Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair- Over the River lyrics + translation

REQUESTED: Wally

Suneohair- Over the River

tsubureta you na mise no nikai ni
kiete naku narisou na
kanban, furui KATAKANA no moji
hidari no hou e shingou o ikeba
shakuya narabi ni ima mo  ugokanai kuruma ga tomete aru

hairanai KURACCHI  nandomo kurikaesu
hosomichi o kawaseba  suijou kouen ni nukeru michi

BASU o matsu hito no nagare ni osarete
kieta kaze to kodomo no koe
ima mo kawaranai machinami
amayakasu you na kotoba wa iwanaide
wakaranai n'da  jishin nai n'da
kono kimochi

denki NOIZU  RAJIO no oto to
dokomademo tsudzukisou na
chinmoku o uchikeshite kureru
mou tsuichau ne  honto hayai ne
shingou de tomaru tabi  nanigenai kotoba o kawashiteiru

kikanai BURE-KI  sukoshi wa kinishiteru
iradachi o kakusenai  ima wa mou tomaru hitsuyou mo nakute

BASU o matsu hito no nagare ni osarete
kieta kaze to kodomo no koe
ima mo kawarenai boku ga ite
katachi no nai mainichi ni kureteiku
heiki nanda  wasurenain'da

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

The second floor of that store has been crushed
It seems to disappear anytime
Signboard, was written in an old KATAKANA character
I'll send a signal to your left
there is a rent house and a car that doesn't move from where it was

The CLUTCH is not working, I tried so many times
There's a way out to the water park if only you could cross that narrow path

I was waiting for a BUS when I was pushed by the flow of people
The wind and a child voice seems to disappeared
The streets that doesn't changed till now
Don't say any comforting words
I'm not confident so I can't understand
this feeling now

ELECTRIC NOISE Sounds of RADIO
It seems it can go anywhere
I want to stop the silence
I already get here really so early
Everytime I stop at the signal, I can only say few words

And the brakes are not working
I can't hide my annoyance, I don't need to stop now

I was waiting for a BUS when I was pushed by the flow of people
The wind and a child voice seems to disappeared
I still can't change myself
I'm going to live in shapeless form everyday
I will be fine I won't forget it

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...