Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Odoritsuzukeyou ; Shimizu Shota- Range Rover lyrics + translation

Shimizu Shota - Odoritsuzukeyou

ima ni mo hajimarisou sa
dakedo warui koto janai
subete omoi doori
motto me ga au you ni
mahou wo kaketetan da
kimi dake wo mitsumete

motto saki made
souzou sasete kure yo Babe
toriaezu tsugi no osake
oretachi wa onaji Glass de
tonikaku mada you
yuku ate mo nai mama ni tadayou
yureru erosu to tanatosu
omou koto wa tada hitotsu

odori tsudzukeyou
odori tsudzukeyou
kono mama zutto
yoru no owari mo
soba ni iyou yo

odori tsudzukeyou
odori tsudzukeyou
kono mama zutto
yoru no owari mo
soba ni iyou yo

Balenciaga no Cap
fukaku kaburu kara kao ga mienai yo ippo Back
ato de ikura demo
ura de ichatsukou yo
ima wa kimi no kao
chanto mitsumetai yo
ronrii gaaru mou jikan
ore to ireba ii jan
tsukamesou de tsukamenai
hodokesou de hodokenai
futari ni shika wakaranai
wakaranakutemo Be alright

odori tsudzukeyou
beddo no ue demo
marude tobiuo
sono suhada sono Sexy
konna yoru dakara
ore ni totte
tatta hitori dake no kimi dakara
ima wa mada… oshierarenai yo
tsuite kite hoshii mon
yoasobi mada Keep on

odori tsudzukeyou
odori tsudzukeyou
kono mama zutto
yoru no owari mo
soba ni iyou yo

odori tsudzukeyou
odori tsudzukeyou
kono mama zutto
yoru no owari mo
soba ni iyou yo

odoru kimi wo mite
ore no nanika ga ima,
kawarou to shiteru
subete ga owatta ato
kimi wo dakishimete
omou koto ga areba
sore ga kotae nan darou

TRANSLATION

It will begin now
but it's not bad thing
everything that you expected is here
I want you to be more dazzling
I want you to be enchanted
Just only me who will be staring at you

Just a little further move ahead
Let me imagine you Babe
First of all, the next sake
let's share the same Glass
I'm just drunk
drifting apart without going places
Shaking eros and thanatos
The only thing I thought is you

Let's continue dancing
Let's continue dancing
Just as it is
until the end of the night too
Let's stay by the side

Let's continue dancing
Let's continue dancing
Just as it is
until the end of the night too
Let's stay by the side

Balenciaga Cap
is what I wore so no one can't see my face but I can't see any step Back
but how much time is left
Let's do it in the back
It's time to see your face
I want to stare at you
Lonely girl it's time
It's alright to stay with me
I can't grab you
It looks like it can't be solve
I just only knew two people are here
if you don't know then Be alright

Let's continue dancing
even on the bed
like a flying fish
that bare skin is so Sexy
cause it's evening
for me
cause you are the only person
I can't teach you... now
I want you to follow me
let's play tonight Keep on

Let's continue dancing
Let's continue dancing
Just as it is
until the end of the night too
Let's stay by the side

Let's continue dancing
Let's continue dancing
Just as it is
until the end of the night too
Let's stay by the side

odoru kimi wo mite
ore no nanika ga ima,
kawarou to shiteru
subete ga owatta ato
kimi wo dakishimete
omou koto ga areba
sore ga kotae nan darou

Let's continue dancing
Something in me
will about to change now
After everything is over
I'll embrace you
If you have something to think of
that would be the answer


Shimizu Shota - Range Rover

ichiban suki datta ano ko
kekkyoku, kaette konakatta
kanojo ga totta shashin wo
ore wa tabun sutenai yo

dekiru you ni natta koto
dekinakunatta koto
ima no ore wo mitara
tabun, odoroku yo

Range Rover
kimi wo tonari ni nosete hashiru
akogare datta
kono kuruma kono machi
aisuru koto wo yamenai you ni
narubeku tooku e

Range Rover…
Range Rover…
Range Rover…

TRANSLATION

The girl who I liked the most
somewhat, I didn't come back for her
The picture she taken
I'm sure I won't throw it away

What you can do
will become impossible
If you look at me now
maybe, you'll be surprise

Range Rover
I'll put you on the side and I'll run
I was pathetic
this car this city
won't stop loving you
until you go distance

Range Rover…
Range Rover…
Range Rover…

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...