Skip to main content

makikawaii comments...

SUNEOHAIR - HAPPY END lyrics + translation

REQUESTED BY: Wally_Suneo

SUNEOHAIR - HAPPY END

jtameiki no kazu dake nanika o nakushiteiku yo
jibun rashisa  futari no koto  wasureta furi o shite
sorezore no koto ni mukiau  sore dake de hibi wa
hyoujou sura kaeru koto naku ashita o sakimawari

aisaretenai to kiete shimaisou na
nijimu machi miteru kimi no hitomi sabishigari na omoi o yurashite

amari ni mo dekisugita HAPPI- ENDO mo
ima naraba sukoshi yuruseru kigasuru yo
koushite tada yorisoetara
kagayakidasu yoru kotoba wa iranai

akegata chikaku ni miru yume o wasurenai asa wa
hanashi no tsudzuki yume no soto made mochidashite mitai na
yuuhi to akirame ga sora o someteyuku koro wa
KABAN no sumi tsutsundekita yume mo nagaredashita

juutai ga tsudzuku nobori shasen o se ni
soto bakari miteta kimi wa inai
tobasu kuruma
ima wa tada hitori

kidzukanai furi shita sono namida mo
itsuka furisosogu hizashi ni terasareru hi
arifureta HAPPI- ENDO mo
wasurerarenu you na monogatari kikasete

dakishimete kisetsu mo kaeteku hodo
oshitsubusaresou na fuan ni sayonara
sora wa konayuki ga maiochite
sawagashii koe mo shiroku tsutsumu

amari ni mo dekisugita HAPPI- ENDO mo
ima naraba sukoshi yuruseru kigasuru yo
koushite tada yorisoetara
kogoeru machinami nukumori tomoshite

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I lose some things whenever I sighed
I even pretend to forgot about us
I just face things as it is
I just move ahead to tomorrow without changing my expressions

If you don't know how to love then it will disappear
If it's blurry in your eyes, just look at the city

It's a HAPPY ENDING too
I felt that I was forgiven now
If only you can cuddled like this
I don't need any words to sparkle tonight

If you can't forget the dream you had in the morning
then you can continue it outside of your dream
It's sunset on that part of the sky
The dream I had came out in the corner of my bag and it continues on

The traffic continues in the back lane
You didn't look outside
where cars fly
right now

I pretend not to notice the tears
A day was lighten by the falling sun
I felt the HAPPY ENDING
Tell me this unforgettable story

Embrace every seasons
Goodbyes to your worries and anxieties
The sky is filled with white snow now
This noisy voice will continue on even if
it's filled in white

It's a HAPPY ENDING too
I felt that I was forgiven now
If only you can cuddled like this
then I can feel warmth from the frozen streets

Comments

Popular posts from this blog

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You lyrics and translation

REQUESTED: holy_arrow credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You Kitto kono sora no mukou ni ano hi egaita mirai ga zutto shinji tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you hitori tatazunda toki ni furimukeba kimi ga ite omoi kaesu to itsudemo asu e to michibiite kureta sono te chippoke datta hibi mabushi iso no egao ni iminonai aseri kanji me wo sora shita kedo kitto sono egao ga areba nando demo tachiagareru zutto aruki tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you tsugou no ii keshiki e to nigete bakari itatte nani ni mo kaerarenai to kokoro no yowasa kidzuka sete kureta tohou monai tabi ni kuji ke sou ni naru kedo kimi to ireba doko made mo yukeru ki ga shita yo kitto mune no itami sae mo wakeau koto dekirukara afure dasu kono omoi wo tsuyoku daite aruki dasou always with you kinou made no namida wa do not chase kao wo agete norikoete ku asu e to tsudzuku michi ni ...

B.A.P - Where Are You?/ Unplugged 2014 single lyrics + translations

B.A.P - Where Are You  jogeumeun nachseoljiman na honja yeogi wasseo haengboghae boineun salamdeul soge isseo georireul geodgo masissneun geot meoggo geureodabomyeon haruga jinaga geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesseo neoui du son kkog jabgo ogiro yagsoghaessdeon got gwaensiri honjara geureonji mag nega deo saenggag na You Don't Have To Go neon hogsi gakkeumeun nal tteoollyeo nan maeil nega boyeo naeil achimdo amado neoui kkumeseo kkaelgeol naneun ajigdo Girl geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesse...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...