Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Rainbow lyrics + translation

Shimizu Shota - Rainbow

uso no you ni
harete shimatta
chiisana kasa ga kirai de
shou ga nai kedo nimotsu da na

dakara ka na
boku wo nagusameyou to shiteru
niji no hashi wo sora ni kakete
chikamichi ni wa dekinai kedo

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

ame no yumi sora ni kakaru aachi
kawaruminareta machi
furui kizu ga uzuku you na
dakedo, iya janai shi
mushiro ukabu kashi
ima, subete wo hakidashitai to furikaeru to
itsuka mita hikari
sukoshi omoi kasa wo dokoka ni oiteku ka mayotta
semete kyou wo mou ichido yarinaoshitai to omotteta
demo, ki ga kawatta
“sore ja kanashi sugiru” tte

fuck

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

itsumo sou
kimi wa ita hazu na no ni
kidzukeba hitori bocchi
niji mo izure kieru
dakara ame ga futta?

TRANSLATION

It's a lie
It was sunny
I hate small umbrellas
It can't be undone but it's a luggage

That's why
I know you are trying to comfort me
A rainbow bridge is over the sky
Just I can't take any shortcuts

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

The arch of the rainbow
changed this same town
Old pains maybe awaken
but, I don't like it
rather than having this floating lyrics
Now, when I looked back, I spit everything
The light I saw
I was wondering where should I put my little heavy umbrella
I wanted to start again today
but, I changed my mind
"That's too sad"

fuck

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

It's always you
even though you were there
If only you notice, you are alone
The rainbow will disappear
so will it rain?

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Crayon Pop & Kim Jang Hoon – Hero lyrics + translation

We are hieoro nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) eoryeopgo himdeulttaemyeon nal bulleo rararara eodiseodeun neorwihae dallyeoga ssyungssyungssyungssyung nareuneun bulsajoreul tago naraga ssyungssyungssyungssyung beongaecheoreom neol guwonhaejulge gakkeumssigeun duryeopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) hu ha hu ha huhu/ hu ha hu ha hu moduga oemyeonharyeo haedo nan dalla ssyungssyungssyungssyung dagagaseo neol wirohaejulge gakkeumssigeun museopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan...

Idoling!!! - Summer Lion lyrics and translation

Koi ga meramera atsuku meramera Moeru tategami ra-i-on Machikirenai yo kirame ku sora Kotoshi mo ano kisetsu ga Kita kita kita kita Natsu ga yattekita Koi no datsu ni nerai tsukete Yukusaki wa mou kimeta Go! Go! Go! Go! Koko o nukedasou Aoi aoi nagisa no naminone ga kikoete Dare to koi wo shiyou? Meramera manatsu no taiyou Hikari no tategami raion Hone made moyasa retai yo Memera meramera memera meramera Giragira nagisa no taiyou Otoko no ko marude raion On'na no ko wa kayowai no Memera meramera memera meramera Koi no shigunaru a-ge-ru Kore made ni mita koto nai hodo Daitan ni natteru yo Kite kite kite kite Watashi ja damena no? Orenji ni somatte ku sora ni omoi sakenda `Watashi o ubatte yo!' Dokidoki manatsu no taion Kotchida yo watashi o Ride on! Hone made mitsumete wow wow Memera meramera memera meramera Giragira me-tsuki no taiyou Anata ga watashi no raion? On'na no ko wa hitsujidakara Memera meramera memera meramera Koi no shig...