Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Rainbow lyrics + translation

Shimizu Shota - Rainbow

uso no you ni
harete shimatta
chiisana kasa ga kirai de
shou ga nai kedo nimotsu da na

dakara ka na
boku wo nagusameyou to shiteru
niji no hashi wo sora ni kakete
chikamichi ni wa dekinai kedo

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

ame no yumi sora ni kakaru aachi
kawaruminareta machi
furui kizu ga uzuku you na
dakedo, iya janai shi
mushiro ukabu kashi
ima, subete wo hakidashitai to furikaeru to
itsuka mita hikari
sukoshi omoi kasa wo dokoka ni oiteku ka mayotta
semete kyou wo mou ichido yarinaoshitai to omotteta
demo, ki ga kawatta
“sore ja kanashi sugiru” tte

fuck

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

itsumo sou
kimi wa ita hazu na no ni
kidzukeba hitori bocchi
niji mo izure kieru
dakara ame ga futta?

TRANSLATION

It's a lie
It was sunny
I hate small umbrellas
It can't be undone but it's a luggage

That's why
I know you are trying to comfort me
A rainbow bridge is over the sky
Just I can't take any shortcuts

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

The arch of the rainbow
changed this same town
Old pains maybe awaken
but, I don't like it
rather than having this floating lyrics
Now, when I looked back, I spit everything
The light I saw
I was wondering where should I put my little heavy umbrella
I wanted to start again today
but, I changed my mind
"That's too sad"

fuck

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

It's always you
even though you were there
If only you notice, you are alone
The rainbow will disappear
so will it rain?

Comments

Popular posts from this blog

Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka

 Shimizu Shota - Curtain Call feat. Taka Dare mo ga  Shuyaku no  SHOO nante  Doko ni mo  Sonzai shinai nda ne  Sorezore  Kimatta haichi de  tonight  tonight  tonight  Yaritakunai koto datte  Dareka ga  Yannakya nanda ne  Demo dare ga  Kimete ndarou? tte  tonight  tonight  tonight  Gimon nante naku,  Tada ikite kita  Nagare yuku  Jidai no boukansha  Konya,  Nemurenai no wa  Wakatteta  Boku wa  Irubeki basho ni  Inai ki ga shita  Moshi takusan no koto ga  Tsukurimono da to shite mo  Bokura no kanjiru  Itami ya omoi wa  Shinjitsu dakara  Itsuka jibun demo  Kandou dekiru youna  Butai wo yaritogeta nara  Matteru  Curtain Call  Massugu  Mitsumeta saki ni  Shinjiteta mono ga  Nakute  Zetsubou shita  Hi mo aru sa  alright  alright  alright  Jimen wo  Hai...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Jaejoong (of JYJ) – Now Is Good lyrics + translation

Hanbeondo kkumkkuji motaetdeon sarangeul kkum kkwo Nan babogachi Eojjeoda uyeonhi pieonan gamjeongil ppunil tende Na honja ureo Dangsinui neorbeun eokkaewa geu pureun nunbicheun Nal heundeureotji Motnan naui moseup ttaemune chorahae boyeo Deo himdeureotji Jigeum i sunganeul nochigo sipji anha Nan huhoe eobseo Sarange ppajin nae gamjeongui sachira haedo Nan yeogi isseo Neowa hamkkeramyeon Now is good Dangsini bulleojun nae ireum nan jeoldae Itji anheul geoya Seotulgo eosaekhan kiseue simjangi tteollyeo Jujeoanjasseo Jajangnamu mit chueokdeul dallideon gieokdeul saenggangnane I modeun geotdeuri mitgiji anha useonne Ureobeoryeonne Jigeum i sunganeul nochigo sipji anha Nan huhoe eobseo Sarange ppajin nae gamjeongui sachira haedo Nan yeogi isseo oh- Yes! You saved my life yes! You lived my life oh- Yes! You saved my life yes! You lived my life Neowa hamkkeramyeon now is good Neowa hamkkeramyeon now is good TRANSLATION credits:popgasa.com