Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Rainbow lyrics + translation

Shimizu Shota - Rainbow

uso no you ni
harete shimatta
chiisana kasa ga kirai de
shou ga nai kedo nimotsu da na

dakara ka na
boku wo nagusameyou to shiteru
niji no hashi wo sora ni kakete
chikamichi ni wa dekinai kedo

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

ame no yumi sora ni kakaru aachi
kawaruminareta machi
furui kizu ga uzuku you na
dakedo, iya janai shi
mushiro ukabu kashi
ima, subete wo hakidashitai to furikaeru to
itsuka mita hikari
sukoshi omoi kasa wo dokoka ni oiteku ka mayotta
semete kyou wo mou ichido yarinaoshitai to omotteta
demo, ki ga kawatta
“sore ja kanashi sugiru” tte

fuck

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

itsumo sou
kimi wa ita hazu na no ni
kidzukeba hitori bocchi
niji mo izure kieru
dakara ame ga futta?

TRANSLATION

It's a lie
It was sunny
I hate small umbrellas
It can't be undone but it's a luggage

That's why
I know you are trying to comfort me
A rainbow bridge is over the sky
Just I can't take any shortcuts

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

The arch of the rainbow
changed this same town
Old pains maybe awaken
but, I don't like it
rather than having this floating lyrics
Now, when I looked back, I spit everything
The light I saw
I was wondering where should I put my little heavy umbrella
I wanted to start again today
but, I changed my mind
"That's too sad"

fuck

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

It's always you
even though you were there
If only you notice, you are alone
The rainbow will disappear
so will it rain?

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...