Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Rainbow lyrics + translation

Shimizu Shota - Rainbow

uso no you ni
harete shimatta
chiisana kasa ga kirai de
shou ga nai kedo nimotsu da na

dakara ka na
boku wo nagusameyou to shiteru
niji no hashi wo sora ni kakete
chikamichi ni wa dekinai kedo

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

ame no yumi sora ni kakaru aachi
kawaruminareta machi
furui kizu ga uzuku you na
dakedo, iya janai shi
mushiro ukabu kashi
ima, subete wo hakidashitai to furikaeru to
itsuka mita hikari
sukoshi omoi kasa wo dokoka ni oiteku ka mayotta
semete kyou wo mou ichido yarinaoshitai to omotteta
demo, ki ga kawatta
“sore ja kanashi sugiru” tte

fuck

semete ashita no boku ga kyou no boku wo
semenaide sumu you ni
sei ippai, ikite mitain da
kyou no niji no you ni

kimi ga madogiwa ni oita mama datta
yume wo chanto kazatta ne
daijoubu, zutto omotteta
sonna kimi ga suki

itsumo sou
kimi wa ita hazu na no ni
kidzukeba hitori bocchi
niji mo izure kieru
dakara ame ga futta?

TRANSLATION

It's a lie
It was sunny
I hate small umbrellas
It can't be undone but it's a luggage

That's why
I know you are trying to comfort me
A rainbow bridge is over the sky
Just I can't take any shortcuts

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

The arch of the rainbow
changed this same town
Old pains maybe awaken
but, I don't like it
rather than having this floating lyrics
Now, when I looked back, I spit everything
The light I saw
I was wondering where should I put my little heavy umbrella
I wanted to start again today
but, I changed my mind
"That's too sad"

fuck

So tomorrow it's me, today it's still about me
Don't blame me
I want to live as possible as I can
just like the rainbow today

You left it at the window
I just decorated it with my dreams
I've always thought of you
I like you

It's always you
even though you were there
If only you notice, you are alone
The rainbow will disappear
so will it rain?

Comments

Popular posts from this blog

Suneohair - Beep Yeah lyrics and translation

Requested by : Suneo_Wally Suneohair - Beep Yeah nee kiite sasayaki kaeshita no nee kiite tsumabiku ongaku o yorisou NOIZU o te o hiite tooku e aruku no te o hiite doko made aruku no? doko made aruku no? kanashii na kono isshun mo hakidasu you na mainichi de furimuite hohoemi kaesu no furimuite mabushiku mieru no wa? soko ni mieru no wa? ikanaide kono saki dousuru no ikanaide minna wa dousuru no? minna wa dou naru no? heya ni ite mou isshuukan nagedasu you na mainichi sa tsumazuita yubisaki ni katamuita machinami ni waraiaeru kono joukyou ni dareka ga kaku RAINA- NO-TSU lalala~ lalala~ warawaretai n'darou? kirawaretai n'darou? habatakitai n'darou uwatsuita yubisaki ni shimitsuita KANASHIMI ni dakiaeru genjitsu, reisei ni mata dareka ga kaku RAINA- NO-TSU nagaku wa nai darou lalala lalala yeah yeah yeah lalala lalala~ lalala~ lalala~ lalala~ waruku wa nai darou TRANSLATION credits : https://makikawaiikirameki.word...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

2PM - Call My Name lyrics + translation

This Song is with you, Hottest. Call my name This Song is with you, Hottest. Call my name λ“£κ³  μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λΆ€λ₯΄λŠ” 널 μœ„ν•œ λ‚΄ λ…Έλž˜λ₯Ό deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul 보고 μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λ‹¬λ¦¬λŠ” μˆ¨κ°€μœ λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ„ bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul 였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ€€ λ„ˆλΌλŠ” κ±Έ μ•Œκ³  μžˆμ–΄ μ§€κΈˆ κ°€κ³  μžˆμ–΄ oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol algo isseo jigeum gago isseo 이 길의 끝에 널 λ§Œλ‚œλ‹€λ©΄ 달렀가 널 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œ i girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge λ„ˆλ„ λ“£κ³  μžˆλ‹€λ©΄ λ„ˆλ„ κΈ°λ‹€λ Έλ‹€λ©΄ neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon 힘껏 멀리 λ„€ 손을 λ»—μ–΄ 쀘 himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo λ„ˆλ„ κΈ°μ–΅ν•œλ‹€λ©΄ ν•œ λ²ˆμ— 널 μ°Ύμ•„λ‚Ό 수 있게 μ•ˆμ•„μ€„ 수 있게 neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge anajul su itge λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 이 λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러쀘 i noraereul bulleojwo λ³΄μ΄λ‹ˆ λ³΄μ΄λ‹ˆ (hey) λ“€λ¦¬λ‹ˆ λ“€λ¦¬λ‹ˆ (hey) boini ...