Skip to main content

makikawaii comments...

SUNEOHAIR - KAIWA lyrics + translation

REQUESTED BY: Suneo_Wally

SUNEOHAIR - KAIWA

soto o kaketeyuku to
omoi mo yoranai sora
nandaka fushigi da na
kimochi ga hareteyuku

kudaranai koto bakari janai to
wakatteru yo
atarashii kioku no PE-JI o
mekuritsudzukeyou

hajimari nante totsuzen datte
riyuu naki futari wa
itsuka waraiatte
sugoshite yukeru mono na no kana
sasoidashite hikiyoseatte
tadoritsuku sekai ni
bokura hashagidashite mitsukeru
kataritsukusenai SHI-N

kaiwa no naka de hora
miekakure suru keshiki
nandaka fushigi da na
subete uketometeru

atarimae no koto
bakari janai to
kidzuku hazu sa
sawagashii mainichi o nuketara
kagirinai hikari

tadoritsuita sono ba ni tatte
hashagidasu sekai ni
bokura kawashiatta kotoba mo
wasurete shimau darou
waraiatte dakishimeatte
RIARU na hi  futari no
koe mo hitotsu ni natte
mita koto no nai SUTO-RI-

sasoidashite hikiyoseatte
tadoritsuku sekai ni
bokura hashagidashite mitsukeru
kataritsukusenai SHI-N

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

When you run outside
you'll see a strange sky
Somehow it's mysterious
yet the feeling is so pure

It's not just stupid things
I know
a new memory page came
let's keep turning it

It's too sudden to make a start
two people without any reasons
Someday you can laugh
I wonder if I can have this something
I invited you to draw it
the world where we will go
We are just fooling around but we're searching
for that SCENE that will make us speechless

Inside this river
lies a hidden scenery
Somehow it's mysterious
I'll take everything

It's too natural
I'm such a fool
I should have notice it
If you pass through the noise everyday
then you'll see an endless light

We're standing on the spot where we arrived
to the world that begins now
the words that we convey
will never be forgotten
Let's laugh and embrace each other
A REAL day for the two of us
Our voices became united
I have never seen a STORY like this

I invited you to draw it
the world where we will go
We are just fooling around but we're searching
for that SCENE that will make us speechless

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ») - Scream It lyrics and translation

ALBUM: #JUSTJIN romaji Hey DJ play my song Yureru Your Body asoba sete The Ladies ga odoru oto shite wa Risei wanai furi o shite And I don’t care what people say Urayande Jealous shi teru yori Come and join us itsu demo Kokode wa kimi ga VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Hey DJ play my song Sawagu Your Body atsuku shite The Ladies no shisen satchi shite wa Shisei sukoshi tadashite ikou Buddy And I don’t care what people say Nakayubi tatete It’s all good Come and join us kokode wa Daremo ga boku no VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 2 TRAN...