Skip to main content

makikawaii comments...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight

donna ni toki ga sugite itemo
kawaranai mono wa koko ni
bokura no hoshi wa ano yozora de
ima mo kagayaite iru

omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite
kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta

akogare ga yume ni kawatta shunkan
bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte
te wo nobashita ne

*donna ni toki ga sugite ittemo
kawaranai mono wa koko ni
miushinai sou ni natta toki wa
kitto omoidashite*

**tsukamenakutemo todokanakutemo
kinou yori chikadzukitai
hashiri tsudzukete kanaeru made
ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu**

shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa
doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita

ano koro no kimochi wasuretakunai yo
negau dake ja tarinakutemo sou issho ni
fumidaseru kara

donna ni tooku hanarete itemo
taisetsu na mono wa koko ni
hitori fuan ni natta toki wa
kitto omoidashite

tomadoi nagara kizutsuki nagara
mada mienai asu wo sagasu
ippo zutsu demo sono kiseki ga
yume no sono saki he ima mo michibiiteru

namida kakusenai hibi mo
hitori ja nai minna ga ita
onaji kisetsu wo koe bokura wa
onaji hikari wo mezasu

*repeat
**repeat

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com 

No matter how much time passes,
what lies in our hearts will never be change.
When night comes, you'll always find a star,
shining in the sky

And another day just pass by, not encourage to think
yet frustations clouds down on my vision as my tears drop

The moment I realized that I wanted to be an idol,
we just stood up on top of the hill as shooting stars flew by
and reaching it by our hands

No matter how much time passes,
what lies in our hearts will never be change.
We'll keep running until our dreams come true.
That day, the light we saw
keeps us pushing forward now.

**I ran without realizing & how to sink, where should it go?
I don't want to forget my feelings at that time,
until there such time that I should believe
now, cause light is at my back, even if hope is not enough**

without realizing & not sinking it, you must have the courage
anywhere we go, we must keep on believing

Don't forget your feelings,
and wish that we'll be together
because we are meant to be

No matter how far away,
important things are here
even if you're alone
surely you'll be remembered

Even if you're in anxiety, you should recall
even if you can't see it,
just make one step at a time, find tomorrow
then you'll see it and leads you to your dream destination

There are days where we can't hide tears,
also days, where we are not alone,
with the same season,same light
we should aim for it

*repeat
**repeat

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Miku Sawai - Gomen ne, Iiko ja Irarenai lyrics + translation

chaimu ga naru maeni kuguri nuketa otona tachi hairo no me taai mo nai kaiwa toogirenu mama sakamichi wo kudatteku Nani o surude mo naku iku ate sae mo naku Tada, atashi, ima wa ne Donna chuukoku mo mimi o surinukeru Mada mada sukini sasete Gomen ne e ni kaita youna yuutousei warashikunai wa Shatsu no botan o futatsu hazushite Rodjiura no nukemichi amai yuuwaku wa michi Darenimo mada hanashi tenai atashi no himitsu o konya oshie tageru Itsu datte jibun ga ichiban tadashii? Baka mitaina hanashida ne Kyoukasho no toori ni ayatsura rerunara hitori de ikiteiku wa Douse wakaranai wakaru hazu mo nai Dakara atashi, darenimo Sashizu wa sasenai doujou mo iranai Mou ii yo era-sou ni Anata no omowaku-doori no otona ni nanka naranai wa Kireina koto bakka narabenaide Piero no youna kao sono egao no naka o Darenimo mada abakaretenai kamen o atashi ga konya hagashi tageru Katakuna ni itsumo yuzurou to shinai ne otonagenai puraido Douse minna sou jibun ga kawaii mou ikagen ni shi...

AAA (Nissy) - Wagamama (γƒ―γ‚¬γƒžγƒž) lyrics and translation

ano hi anata ni iikaketa kotoba watashi no naka ni kakushite yokatta uso tsuitenai yo iiwake mo nai yo hoo ni tokeru yuki kotae no nai hibi motome mo shinai noni namida no wake ni senaka mukete ima yori kako kara egao bakari sagasu no wa doushite kana kawaranai omoi to kawariyuku keshiki saigo no wagamama wo ano hi ni tsuketa kara anata wa kotae wo mayotteita deshou mirai mada kasanaranakute ii anata ga kureta fuyuiro no kutsu kotoshi no watashi wo kirei ni irodoru no daijyoubu ni akashi narabete arukeba yuki ga nurasu yo ima wa doko ni iru no renraku shinakute ii yo ki ni naru no ga shumi nano wa jiyuu deshou nee mou yappa iisobireta kotoba wa yozora ni wa kienai mitai todometa omoi to tomaranai jikan saigo no wagamama wo naisho ni shiteru noni anata wa uso sae tsukenai hito dakara yasashisa ga futari wo kirisaku yo kotae wa iwanaide tsutaetai dake da yo sore ijyou wa iranai dakedo hito wa kitto yokubukai mono da ne motto motto hoshiku naru kawarana...

Flower - Hatsukoi lyrics and translation

I'm missing you Shushoku somaru koen kaori tatsu kinmokusei Sukoshi hadasamuku natta kuki o suikonde miru Hitori aruku kaerimichi setsuna-sa dake ga tsunotte iku Anata ni deau mae no watashinara motto Heiki de i rareta no ka na Hyururira mau kaze ni negai o komete Todoite afurete kuru kono omoi Anata o suki ni natta koto ga watashi no hajimarina no Furetakute Itsu datte furimukeba anata ga iru no ni Ne nakitaku naru no wa doshite? Miagetai toi sora So tatta tsuitachi aenai dake de sekai wa kumotte mieru Oikakete mo kesshite chikadzukenai tsuki no yo ne Kawaranai futarinokyori Anata o omou hodo kurushiku natte Watashi ga watashi de i rarenai yo Umaretehajimete kidzuita itami kanji teru no Dakishimete Moshimo shinjiru mono miushinatte Kujike-sona toki ni mo Kawarazu kono ai o shinjite idesu ka Hyururira mau kaze ni negai o komete Todoite afurete kuru kono omoi Anata o suki ni natta koto ga watashi no hajimarina no I'm missing you I'm missing y...