Skip to main content

makikawaii comments...

Aqua timez -ehagaki no haru lyrics and translation

toiki de kumoru garasu to go shini mabushisa wo nagame te ita
tsukue ni fustete dakishimete miru irotoridori no uchuu
suki na ko ni "ohayou" tte ieta ano asa no koto wa wasurenai
tada hito wa itoshii to omou no to doujini aisaretai to negatte shimau ikimono

kimi no te wo tsuyoku nigirishimete kogoete ita no wa boku no hou da to shiru
kimi no te made tsumetaku shite shimau no ni tsuyoku nigiri kaeshite kureta
kore ga wake au toiu koto na no deshou ka
sukoshi dake wakatta kigashi mashita kamisama


ichidan tobashi kake agaru tabi senaka de hazumu randoseru
getsuyou no asa kuse ke ga hashagu osanai hi no kimi wo omou
kimi mo omoi egaite kureteru no kana boku ga donna fuu ni sugoshite kita ka wo
kisoku teki ni kurikaesareru kimi no neiki wo kiite itara asa ni tsutsumareta

yawarakai hizashi wo mikata ni shite yasuraka na haru wo sagashi ni yukou
kisha ni nori chizu wo mizu ni kokoro no mama mori no naka wo kaze ga oyogu you ni jiyuu ni

tooku te mo onaji tsuki wo miteta tooku te mo onaji hikari wo miteta
tooku te mo hi tochi shikanai urundemo shinjita
te o tsunagi miageru mahiru no tsuki

hito no te tte konnani attakai 'nda jinsei tte mada konnani subarashii 'nda
kimi ga warau to boku mo ureshii sou omoeru jibun ni yatto deaeta
kimi ni mo sou omotte moraeru hi ga kuru you ni
ehagaki no ura ano haru no keshiki wo tayori ni kimi to sagase tara ?

TRANSLATION
credits:KiiroiNeko

From behind the glass door fogged up from your sigh, I can see your radiance
It covered the desk, and you tried to embrace the multicolored universe.

To be able to say "good morning" to the girl you love, that morning will never be forgotten
We are animals simply thinking that people are lovely but at the same time wishing to be loved

I tightly grasped your hand and I know it was me who froze up
Even though your hands were getting cold, you tightly grasped my hand back
So this is what's called sharing
I feel like I understand it just a little bit, God

Jumping a step, every time you go up, your backpack bounces on your back
On Monday morning, your unruly hair frolics and you think the day is young
I wonder if you're thinking about it too, How will I pass this day
Your sleeping breath is routinely repeated, when it's listening, the morning will envelop you

The soft sunlight is on your side, lets search for a peaceful spring
Get on a train, don't look at a map, follow your heart, from the inside the forest, the wind is freely blowing as if it's swimming

No matter how far away, We saw the same moon, no matter how far away we saw the same light
No matter how far away there's only one, even if I'm unsure, I'll believe
I'll hold your hand, look up, and see the moon in broad daylight

A persons hand is this warm, Life's still this awesome
When you smile, I'm happy, I finally able to find myself thinking that
So that the day you think the same thing comes
On the back of this picture postcard, that scenery of that spring, I'll depend on you to find it

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

Red Velvet – μ„Έκ°€μ§€ μ†Œμ› (Wish Tree) lyrics + translation

Red Velvet – μ„Έκ°€μ§€ μ†Œμ› (Wish Tree) Lyrics chagaun yuri chang neomeo banjjagin bulbit sirin georineun cheosnuneul gidaryeo jogeumssik tto jogeumssik beonjyeoganeun gippeum soge uldeon aido jami deuneun bam eoreobuteun jeo namusgaji wiro han songi tto han songi naeryeo anjneun nun kkoccsongi geu arae uri dul du son gamanhi kkok japgo sowoneul bireobwayo cheot beonjjae sowon neowa na oneulcheoreom haengbokhagil du beonjjae sowoneun myeot beonui gyeoul jinado kkok hamkke igil tto se beonjjae sowoneun jigeum baran modeun ge da irwo jigireul santareul mannagi wihae jureul seon ai banjjagineun nunbit haemalkeun miso eorideon geu naren nado geuttaen geuraesseossji hyanggeushan gingerbread Christmat Tree wie jageun kkoccnuni ppumeonaeneun hyanggi geu ane sujupge kkumkkuneun bom han songi geu arae uri dul du son gamanhi kkok japgo sowoneul bireobwayo nae cheot beonjjae sowon neowa na oneulcheoreom haengbokhagil du beonjjae sowoneun myeot beonui gyeoul jinado kkok ...