Skip to main content

makikawaii comments...

Hi-Fi Camp - Kizuna lyrics and translation

HI FI CAMP - KIZUNA

higashi no sora ga akaruku natta koro kimi no kotoba o mata omoidasu
boku ga namida o nagashi sou na toki wa boku yori saki ni kimi ga naki dasu
sono hyoujou ga namida kakikeshi kono saki nani ga atte mo
waratte norikoe te yuku kimi ga sono kate to naru

When the eastern sky brightens, you remember the word
You begin to cry before me, and when they gave it to me, I even sink in tears too
No matter the expression sheds tears,lacks,erases, and what it will exist after,
You still get to laugh at it

tokiori hageshiku tsumetai ame ga bokura o uchitsuke te ku kedo
kitto daijoubu miagere ba sora ga bokura o terashi te iku da kara

A cold rain is sometimes intensely striking at us,
But If we just look at the sky, we will be alright

kawara nai kakenuke ta hibi sonna toki o omoidashite
yorokobi mo kuyashi namida mo kitto kakegae no nai kizuna

We rembember the days that does not change and we bond it with,
Tears and joy that are definitely irreplaceable

bokura hirogaru aoi sora miagere ba kanarazu tsunagan da
dakara namida nagarete ki sou nara
omoidashi te kono uta mou dounika nari sou na toki
ne kimi wa kanarazu tonari ni ite kure taro ikura hanare tatte kawaranai
omoide ga koko ni aru

We always look up at the sky that spread out,
but why tears are flowing
Somehow, they remember the song
that has not changed even in its parts, that will still exist and
Memories are here

sayonara ano hi no tabidachi ga ima demo mune shimetsukeru kedo
kitto daijoubu korekara mo ima mo ashita ni mukatte iku dakara

Goodbye to the game-ending journey that still tighten into my chest
So definitely will face tomorrow surely and safe

katariau mada aoi yume bokura itsuka kono te no naka
ikutsu mo no kuyashi namida nagashite omoikiri warao u

Inside this hand, we can still talk in a blue dream
So let's give up our tears, with laughter

sa ima hashiridashita furishikiru ame mo ki ni mo sezu
sa hora boku o yobu koe ga nari yamanai basho he

Now,it began to run, It doesn't do even to rain that rains hard and the nature
But look to the place , that I'm calling you

omoi nayami naita hi mo itsumo ni nin miage ta sora
uta o utau kono yorokobi ga kimi to boku o tsunaide kureta

The sky is always worried and crying for days
I will connect you and sing this song of joys

kawara nai kakenuke ta hibi sonna toki o omoidashite
yorokobi mo kuyashi namida mo kitto itsu made mo zutto
wasure nai kimi to ita hibi donna toki mo warai aeta
kyou mo ashita mo korekara saki mo zutto kakegae no nai kizuna

We rembember the days that does not change and we bond it with,
Tears and joy that are definitely irreplaceable forever
It was possible to forget the laugh, with you
From now on,Today and Tomorrow, we will bond to be irreplaceable forever

credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Comments

  1. Arigatou Gozaimasu!! I like this song because I watched a Japanese film. The title is Cyborg Girl. Awesome film with enjoyable song.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

AOA - Miniskirt lyrics + translation

Hey HeyHey AOA Hey HeyHey Brave Sound (Drop it) nal baraboneun siseoni neoneun yejeon gatjiga anheun geol nan ajigdo sseulmanhande neoneun wae nal heon sin jjag bodeusi hae Hey neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega gireul georeumyeon modu nareul chyeodabwa jjalbeun chimareul ibgo geunde wae hapil neoman nal mollajuneunde dangdanghan yeojande wae nareul himdeulge hae neon naman musihae eodilo twilji molla na sigan nae nail badgo meoril bakkwobwado sae gudu singo gwaenhi jjalbeun chimal ibeo bwado neon mollabwa wae mudeomdeomhae wae ttan neugdaedeuri nal mureogagi jeone geuman jeongsin chalyeo boy neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega...

Official HIGE DANdism - Cry Baby lyrics and translation

Official HIGE DANdism - Cry Baby munagura wo tsukamarete kyouretsu na panchi wo kuratte yorokete kata wo narabe uzukumatta yohou doori no ame ni omae wa niyakete "kizuguchi ga kirei ni naru" nante uso wo tsuku itsumo kuchigenka sae umaku dekinai kuse shite saenai joudan iu na yo amari no tsumarana sa ni me ga urunda nando mo ao azadarake de namida wo nagashite nagashite fuantei na kokoro wo kata ni azukeai nagara kusarikitta baddo endo ni aragau naze darou yorokobi yorimo kokochiyoi itami zusshiri to hibiite nureta fuku ni shitauchi shinagara hareagatta kao wo miatte warau doshaburi no yoru ni chikatta ribenji munagura wo tsukami kaeshite hangeki no panchi wo kuridasu kurai janakya omae no tonari ni wa tatenai kara aite ga nande are hiyoranai nando nobasarete mo akiramenai wasureru na wasureru na to iikikase tsuzuketa no ni kasa wa iranai kara kotoba wo hitotsu kurenai ka nurui yasashisa de wa naku yowane ni okasareta mune no oku wo eguru you na kotoba wo nando mo aoazadarake...

SixTONES - Mad Love lyrics

 SixTONES - Mad Love Mad love, That’s all I want Mad love Oh yeah, Mad love, Mad love I’ve been fallinΚΌ for ya, FallinΚΌ for ya, FallinΚΌ for ya Cuz I wanna get a taste of you like every night Now IΚΌ m fiending for ya, Fiending for ya, Fiending for ya Let me touch your body, Cuz I wanna be y our vice Woo baby, Baby, Let’s ride, Cuz I’m feeling your style Tell me what you like, Wanna have you all night Woo, Let me treat you good Woo, Let me love you like I should Just turn me on I’m waiting for your love now Baby, We can get down Let me have it cuz I want you bad All I need is one chance Wanna make you all mine If you’re ready, Let’s go all the way, Oh We can spend a night, Let me freak you right I’m gonna keep it one hundred I wanna know how you want it Mad love, All I want, All I want Baby, Give me all your love, That’s all I want (All I want) All I want, All I want You got me thinking about you non stop You got me falling in mad love We’re making lo-lo-love Come get you, Ready or n...