Skip to main content

makikawaii comments...

Morning musume - Onna ga medatte naze ikenai lyrics + translation

shawaa shite kagami wo mitsu meru
meiku ttetotemo tanoshii
sukoshi gurai hade gai mitai
sonohouga sesuji ga nobi ru

onna ga medatte naze ikenai
mune no oku nohouga
biriri uzuiteruwa

koi ga hajimari sou
onna no kan ne
itsudemo junbi OK

moshimo bijin bakkano yononaka ja
minna heibon nanosa
ano koko no ko tonarino ko
sa soutsukeyou
yatto debuan no you ne
massugu kagayake Ah
MY FACE

tsuyoi meno kaze ga sukaato wo
meku demo sonnano kini shinai
shigeki nara tsuyoi hougaii
sonohouga iroiro moe ru

onna ga medatte naze ikenai
monku no nai kurai
kyou wa tenki gaii
minna mite iruwa
suke ta shatsu to
yure ru watakushi wo

moshimo yuumrijin bakkano yononaka ja
nyuusu gatsumara naiyo
doko mo koko moano basho mo
zenbu suteeji
yatto maku ga aga ruwa
massugu toki meke Ah
MY SMILE

moshimo bijin bakkano yononaka ja
minna heibon nanosa
ano ko kono ko tonarino ko
sa soutsukeyou
yatto debuan noyoune
massugu kagayake Ah
MY FACE

TRANSLATION

After showering, I gaze at the mirror,
Make-up is so much fun
Even if it's a bit flashy it's okay
It makes my spine grow

What's wrong with women standing out?

The center of my heart,
is an electronic jolt throbbing
It seems as if a romance will start,
it's a woman's intuition
We're always prepared

If the world would be nothing but beautiful women
Everyone would just be ordinary
That girl, this girl and the girl next to her
Let's do things differently
It's finally our turn
MY FACE
Will shine directly

Even if a strong wind would come and flutter my skirt, I don't care
If you want motivation, the stronger the better, that way things will get fired up

What's wrong with women standing out?

The weather today is so good that I don't have any complaints
Everyone's looking at my transparent shirt and how I sway

If the world would only have celebrities
The news would be boring to hear about
Where, here and over there
Finally the curtain rises at those stages
MY SMILE
Will prosper directly

If the world would be nothing but beautiful women
Everyone would just be ordinary
That girl, this girl and the girl next to her
Let's do things differently
It's finally our turn
MY FACE
Will shine directly

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...