Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Nishino - Best Friend single lyrics + translations

BESTFRIEND

arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki datte itsumo
waratte irareru
tatoeba, hanarete itemo nannen tatte mo
zutto kawaranai deshou
watashitachi Best Friend
suki dayo, daisuki da yo

konna osoi jikan ni gomen ne
hitori ja seppa tsumatte kita no
kimi no koe sukoshi kike tara
ganbareru

nande mo uchi ake rareru
mama ni mo ienai koto mo zenbu
dare yori mo wakatte kureru

ureshii toki wa jibun no koto mitai ni yorokonde kurete
dame na toki wa chanto shikatte kureru sonzai

arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki datte itsumo
waratte irareru
tatoeba, hanarete ite mo nannen tatte mo
zutto kawaranai deshou
watashitachi Best Friend
suki da yo, daisuki da yo

tsuyoga tte mo sugu ni bareteru
hekonderu toki wa
massaki ni meru kureru yasashi sani
mou nando mo sukuwa rete

naki tai toki wa omoikkiri nake baii
soba ni iru kara tte
dare yorimo tsuyoi mikata

sonna kimi ni watashi wa nanika shite agerareteru kana?
nanika attarasuguni ton dekukara, zettai

arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki datte itsumo
waratte irareru
tatoeba, hanare teitemo nannen tatte mo
zutto kawaranai desho
watashitachi Best Friend
suki dayo, daisuki dayo

donna toki mo inotte iru yo
sekai de ichiban ni shiawase ni natte hoshii

arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki datte itsumo
waratte irareru
tatoeba, hanare teitemo nannen tatte mo
zutto kawaranai desho
watashitachi Best Friend
suki dayo, daisuki dayo

TRANSLATION
credits:quartet4

Thank you
I’m glad that you’re here
No matter the time
I can always smile
No matter how many years pass while we’re away from each other
Nothing will have changed
We’re Best Friends
I love you, I really love you

I’m sorry for waiting so long to say this
I was driven into a corner alone
When I hear your faint voice
I felt like I could make it

I can tell you anything
Even things I can’t tell my mom
You understand better than anyone

When I’m happy you’re just as happy for me
And you’re the one to scold me when I’m wrong

Thank you
I’m glad that you’re here
No matter the time
I can always smile
No matter how many years pass while we’re away from each other
Nothing will have changed
We’re Best Friends
I love you, I really love you

You quickly see through my pretenses
When I’m feeling down
You’re the first to send me a caring emails
That have saved me so many times

You said I should go ahead and cry when I feel like crying
Because you’d be at my side
My greatest ally

I wonder if there’s anything I can do for someone like you?
When I figure it out I’ll race over to you, I promise

Thank you
I’m glad that you’re here
No matter the time

I can always smile
No matter how many years pass while we’re away from each other
Nothing will have changed
We’re Best Friends
I love you, I really love you

I’ll always be praying
I want you to be the happiest person in the world

Thank you
I’m glad that you’re here
No matter the time
I can always smile
No matter how many years pass while we’re away from each other
Nothing will have changed
We’re Best Friends
I love you, I really love you

02 ONE WAY LOVE

I just wanna be with you

machi tsudzuketeru kyou mo mada
konai wakatteru kedo Oh baby
iminai ne
naisho de settei shiteru
kimi dake no chakushin on mo

sukoshi demo koe kikitai
wazawaza youji tsukutte mite
denwa shitemo sokkenai taido de
chiisana yuuki sae mo akkenaku THE END

Anytime I think of you babe
Everytime I realy miss you babe
kono kimochi hayaku kidzuite

*tomodachi ijou ni wa narenai
itsumademo ONE WAY LOVE
doushitara ii no? Miss You
MY HEART tojikomete
aimai na kankei wa iya
kono mama ja irarenai
I just wanna be your girlfriend
watashi dake wo mite yo*

yatto aeru
kyou wa nando mo
MIRA- CHE-KU shite kita kedo Oh baby
kyoumi na sasou
nan jikan mo nayande eranda fuku mo

sukoshi demo chikadzukitai
nobashita te wa todoka nakute
SHO- UINDO- ni utsuru futari wa
koibito mitai ni mieru noni
JUST A FRIEND

Anytime I wanna hold you babe
Everytime I wanna kiss you babe
watashi ni mo CHANSU wa aru kana

*repeat

Tell me how do you think of me
nee watashi no koto
dou omotteru no?
Let me touch your heart baby
nani ga tarinai no?
nee oshiete

nando me wo tojitemo
kimi shika mienai yo
doushitara ii no? Miss You
MY HEART tojikomete
hoka no dareka nante iya
kono mama ja irarenai
I just wanna be your girlfriend
watashi dake wo mite yo

*repeat
TRANSLATION
credits: verduistering

I’m waiting for you again today
Though I know you won’t come
But it’s no use, right?
I even downloaded
The same ringtone as you

I just wanna hear your voice for a second
So I make up some business on purpose
And call you but you react so brusquely
That my little shred of courage disappears all too soon

Anytime I think of you babe
Every time I really miss you babe
Please quickly realize my feelings for you

*We can’t become more than friends
This will always be a ONE WAY LOVE
What should I do? I miss you
My heart is locked
I hate this vague relationship between us
I can’t keep going like this
I just wanna be your girlfriend
Please look only at me

We can finally meet today
I check via the mirror
Again and again
But you don’t seem interested in me
Nor in the clothes that took me hours to pick out

I just wanna get a little closer to you
My stretched out hands don’t reach you
Though we look just like lovers
When we’re reflected in the display window
You are just a friend

Anytime I wanna hold you babe
Every time I wanna kiss you babe
I wonder if I have a chance with you

*repeat

Tell me, what you think of me
Hey, what do you think of me?
Let me touch your heart baby
Am I missing something?
Hey, please tell me

No matter how many times I close my eyes
I can’t see anything but you
What should I do? I miss you
My heart is locked
I can’t make myself like anyone else
I can’t keep going like this
I just wanna be your girlfriend
Please look only at me

*repeat

03 KONYA WA PARTY UP

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day All Night

kyou wa hisabisa no OFU
Mail CHE-KU shite mezameta
4PM KAFE de machiawase
MAKE UP shite dekakeru no

minna ga sorottara
Everybody Let's get down
Gilrs just wanna have fun
konya wa PARTY UP
It's time to party
Just turn it up!!

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day All Night

tsuitenai 5 Days nante
kyou wa zenbu wasurete
10PM kore kara desho?
MAKE naoshite kuridasou yo

mada mada owaranai
Everybody Let's get down
Gilrs just wanna have fun
konya wa PARTY UP
Can't stop and won't stop
Just turn it up!!

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day All Night

HIMA na jikan wa nai no
ima kono shunkan You Know
tada tanoshi mitai no

Give me something funky track Oh yeah
I wanna dance just for fun Oh yeah...

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day

Everybody Yeah!!
sou asa made
Yeah uchira dake de
Yeah Let's get together
Yeah Yeah
All Day All Night
TRANSLATION
credits:verduistering

*Everybody yeah!!
Yeah, until morning
Yeah, by ourselves
Yeah, let’s get together
Yeah, yeah
All day

**Everybody yeah!!
Yeah, until morning
Yeah, by ourselves
Yeah, let’s get together
Yeah, yeah
All day, all night

Today I’m taking the entire day off
I wake up and check my mail
At 4 p.m. we’ll meet up at a café
So I leave after applying my make-up

When everyone’s here
Everybody let’s get down
Gals just wanna have fun
Tonight we’ll PARTY UP
It’s time to party
Just turn it up!!

**repeat

Today I forget all about
My five unlucky days
It’s almost 10 p.m, right?
I fix my make-up and set out

It’s not over yet
Everybody let’s get down
Gals just wanna have fun
Tonight we’ll PARTY UP
Can’t stop and won’t stop
Just turn it up!!

**repeat

We’ve got no time to spare
Right now, at this moment you know
I just wanna have fun

*repeat (2x)
**repeat

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...