Skip to main content

makikawaii comments...

w-inds. - Semishigure lyrics + translation

REQUESTED BY: Miki

w-inds. -  Semishigure

Sugi yuku kisetsu kazoe
Kotoshi no natsu mo owaru
Suzushige na fuurin ga
Nazeka samishiku kikoeru

Katamuki kaketa hizashi no naka de
Higurashi ga tooku de naite ite
Futari de itta oka ni nobotta
Tomete shimai tai you na jikan no naka de

Seseragi kokoro uruoshite kureru
Mori wa ikusaki wo oshiete kureru
Korekara zutto kimi wa sotto
Boku no te wo nigirishimete kureta

Itsumademo kono mama de
Owara nai natsu no sora ni
Tooku de nari hibiku semishigure
Kimi to kiite sugoshitai

Itsu no ma ni tasogarete
Ashibaya ni kure nazumu
Kimi no te no nukumori ga
Nazeka yasashiku omoeru

Sakamichi nagaku futatsu no kage ga
Naran de yuuhi se ni yurete ite
Kimi ga waratta kage mo furueta
Sonna atarimae na jikan no naka de

Utsurou kisetsu ga kaze ni kaotte
Yuuyami higurashi wo toozakete mo
Korekara zutto kimi wa motto
Kakegae no nai hito ni natte yuku kara

*Ki ga tsukeba kage kiete
Kure kakaru natsu no sora ni
Mitsuketa hoshi hitotsu hisoyaka ni

Mata rainen mo kimi to...
Yuruyaka ni sugiru hitotoki oshimu you ni
Tachi domatte mita
Itsumademo kono mama de
Owara nai natsu no sora ni
Tooku de nari hibiku semishigure
Kimi to kiite sugoshitai

TRANSLATION

The season is counted
and soon summer will end this year
It's cool when wind chimes
But for some reason I heard a lonely sound

In the sunshine which is about to tilt
is not singing anymore in the distance
I climbed the hill where we made something just for us
At that time, I desired that time would stop

When your heart murmurs, can you soften it
cause forest tells us to go on this destination
From now on, you're always so gentle
cause it was always me clutching your hand

Just I want to stay as it is forever
where the summer sky doesn't end
I want to hear and glare at you at the distance
I want to spend and hear you

When did the twilight appears?
I want to hurry up and end this pace so quickly
I want to feel your warmth hand
For some reason, it feels so gentle

Shadow of two long slopes
swinging back to back at the sunset side by side
You're trembling but at the same time happy
those are such natural times for us

Fragrance in the wind, season fades
even in the vicinity, darkness are there
From now on, you're much more
important cause you're not irreplaceable one

*I just notice that shadow appears
across the summer sky where soon to end
A secret star where you can find

I want to be with you again next year...
As our stingy moments is slowly &
trying to be stopped
Just I want to stay as it is forever
where the summer sky doesn't end
I want to hear and glare at you at the distance
I want to spend and hear you

Comments

Popular posts from this blog

Abe Mao - Anata no koibito ni naritai no desu lyrics and translation

01 Anata no koibito ni naritai no desu kinou okutta MEERU no henji wa yahari yoru ga aketa ima mo konai mama aa okura nakereba yokatta na kui dake ga tsunori masu anata wo motto chanto shiritai keredo ima yori motto nakayoku naritai kedo fukairi shitara iyagari masen ka? sou omou to kikenakute "BAITO wa nan desu ka?" "kanojo wa imasu ka?" kikitai koto wa takusan aru wa natsu wa anata to ochiatte issho ni hanabi wo mitai desu atsukamashii negai de wa ari masu ga, anata no koibito ni naritai no desu furitsudzuite ita ame mo agari kumoma ni nukeru aozora mimashita anata mo kono sora miru no deshou ka aki no nioi ga shimasu "donna hito ga suki?" "kami no nagasa wa?" ki ni naru koto wa madamada aru wa anata to deatta ano hi kara hoka ni hoshii mono wa nai yo kesshite hade na koi ja nakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu nishi no sora, kumo wo akaku someru aa natsu ga owatte shimau kono kisetsu ga sugiru mae ...

Maika - Never Cry lyrics + translation

anata ga suki datta goro anata wa ichiban no ninki mono dousereba yokatta no kana shou kyoku teki dattasei ? michi ni shimitsuita namanurui ame no nioi It's so long time ago Osana sugite sure chigau kokoro wa tada miokuru dake I never cry dare yorimo I never cry kodoku na I never cry yowai jibun ni sayonara I never down nigeteta I never down kioku wa I never down onaji kono tede kaeru yo moshi ima anata ni atta nara jouzu ni waraeru jishin ga aru kuradanai kaiwa kara sawagi sonna kotoni awasenai mada sokoni iruno ? ima naniwo miteru no ? The time I have to go anata ga shiru omoi no kakera wa hontou no watashi janai I never cry ima nara I never cry mayowanai I never cry omowaseburi no kotoba mo I never down ano hi no I never down hitomi wa I never down mou kokoro ni wa hibika nai sorezore no jikan ga otonani shite yuku yorokobi ya akogare nagashita namida mo kizutsuita PURAIDO mo minna subete I never cry kitto Never cry never cry I never cry dare yo...

Yoyogi koen -IsamU lyrics and translation

REQUESTED BY: xupcua1988 Yoyogi koen -IsamU hajimete kimochi tsutaeta noha yoru de hiyakasu mitaini kaze ga bokura wo sotto fuite hajimete tewo tsunaida noha hirude sekasu mitaini kaze ga mata bokura wo sotto fuite hareta hi no yoyogikouen shibafumakura ni nekoronde taiyou to kimi no kao miageteta aoi sora mo hoshi no sora mo keyaki de umatta sora no shita mo massugu nobiteku kono michi wo ariiteku to omotteta kyou ha tada toorisugita dake saigo ni kimi to aruita nomo yoru de nagusame no youni kaze ga bokudake sotto fuite boku no ie kara aruite sugu nanoni kaerimichi ha shintoshite nagaku kanjita yo hi ga shizunda yoyogikouen rojou raibu mo shitenakute hitori no ima nara ashi wo tomeru kara haru mo natsu mo aki mo fuyu mo zenbu no iro wo kimi to mite kita kiritoru keshiki ha onaji dakedo chigau hito to basyo wo sugasu yo tyotto dake sa omoidashita dake mou hikkoshitan da tooku natta kouenn mo omoide mo dakedo tokidoki michigusa nitaini omoidashite shima...