Skip to main content

makikawaii comments...

w-inds. - Semishigure lyrics + translation

REQUESTED BY: Miki

w-inds. -  Semishigure

Sugi yuku kisetsu kazoe
Kotoshi no natsu mo owaru
Suzushige na fuurin ga
Nazeka samishiku kikoeru

Katamuki kaketa hizashi no naka de
Higurashi ga tooku de naite ite
Futari de itta oka ni nobotta
Tomete shimai tai you na jikan no naka de

Seseragi kokoro uruoshite kureru
Mori wa ikusaki wo oshiete kureru
Korekara zutto kimi wa sotto
Boku no te wo nigirishimete kureta

Itsumademo kono mama de
Owara nai natsu no sora ni
Tooku de nari hibiku semishigure
Kimi to kiite sugoshitai

Itsu no ma ni tasogarete
Ashibaya ni kure nazumu
Kimi no te no nukumori ga
Nazeka yasashiku omoeru

Sakamichi nagaku futatsu no kage ga
Naran de yuuhi se ni yurete ite
Kimi ga waratta kage mo furueta
Sonna atarimae na jikan no naka de

Utsurou kisetsu ga kaze ni kaotte
Yuuyami higurashi wo toozakete mo
Korekara zutto kimi wa motto
Kakegae no nai hito ni natte yuku kara

*Ki ga tsukeba kage kiete
Kure kakaru natsu no sora ni
Mitsuketa hoshi hitotsu hisoyaka ni

Mata rainen mo kimi to...
Yuruyaka ni sugiru hitotoki oshimu you ni
Tachi domatte mita
Itsumademo kono mama de
Owara nai natsu no sora ni
Tooku de nari hibiku semishigure
Kimi to kiite sugoshitai

TRANSLATION

The season is counted
and soon summer will end this year
It's cool when wind chimes
But for some reason I heard a lonely sound

In the sunshine which is about to tilt
is not singing anymore in the distance
I climbed the hill where we made something just for us
At that time, I desired that time would stop

When your heart murmurs, can you soften it
cause forest tells us to go on this destination
From now on, you're always so gentle
cause it was always me clutching your hand

Just I want to stay as it is forever
where the summer sky doesn't end
I want to hear and glare at you at the distance
I want to spend and hear you

When did the twilight appears?
I want to hurry up and end this pace so quickly
I want to feel your warmth hand
For some reason, it feels so gentle

Shadow of two long slopes
swinging back to back at the sunset side by side
You're trembling but at the same time happy
those are such natural times for us

Fragrance in the wind, season fades
even in the vicinity, darkness are there
From now on, you're much more
important cause you're not irreplaceable one

*I just notice that shadow appears
across the summer sky where soon to end
A secret star where you can find

I want to be with you again next year...
As our stingy moments is slowly &
trying to be stopped
Just I want to stay as it is forever
where the summer sky doesn't end
I want to hear and glare at you at the distance
I want to spend and hear you

Comments

Popular posts from this blog

Shimizu Shota - Impossible lyrics + translation

ALBUM: ENCORE 01 Impossible Ato ippo dake ato ippo dake Fumidasu chikara ga ima, hoshi Kokai shitakunai akirametakunai Bokura nara dekiru to shinjiteru Koware-sonanda kiete shimaunda Koko de ugokanakya, subete Ato ippo dake ato ippo dake So yatte kyo made ikite kita nda Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Oitsukitakute oikake teru nda Tada botto mi teru wake janai Onaji steeji de onaji tachiba de Onaji goru wo mite itai Hey boys do it, Hey girls do it Itsuka sorezore no basho de Hokoreru yo ni waraeru yo ni Kyo wo kesshite akiramenai Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Soda ne kotae wa Kitto hitotsu janai (eburibadi) Dakara omounda “Nothing is possible” Bokura mayowanai kara Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru ...

Shimizu Shota - Mada Owaranai lyrics + translation

Shimizu Shota - MADA OWARANAI mada owaranai *mada owaranai owaritakunai kono sekai wa kagayaite mada owaranai hajimattemo nai zutto kono mama kono hoshizora wo mite itai* kono machi ni kite yo nen mo tatta ano koro to kurabete otona ni natta kana kokyou no kaze ga natsukashii kedo koko de naka yoku natta mina mo ii yatsu sa nomi sugita Friday BE-DO ni tobikonde Oh yeah omoidasu Mistake konna tokoro de Give up shinai! *repeat shinjita mono ni uragiraretemo omoku toraenai de warai tobaseba ii fuan ni nareba kuchizusamunda boku wo furui tataseta ano MERODI wo itsudatte PURAIDO jibun rashiku ikiru Oh yeah itsu no hi ka BURAITO sonna mirai wo yume miteru *repeat nomi sugita Friday BE-DO ni tobikonde Oh yeah ganbatteru mina ni zettai ni maketakunai no sa *repeat [x2] TRANSLATION It's not over yet *It's not over yet I don't want to end this this world is shining It's not over yet There's no beginning As it was always I want to see this starry sky* I come to this town and p...

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da lyrics and translation

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da Ai ni saita hana no namae wa Liar Hakanaku yureteru Mata boku wa uso wo tsuita Jibun no kokoro gomakashita Ah Chijimaranai kimi he no kyori Isso akirameru beki nan datte Demo dou yattatte Kokoro ni ukabu no wa sono egao Katachi no nai "omoide" ni shimaitakunai'n da Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushite kure'n da douka shite'n da Kimi igai wa mou mienai Ai ni saita hana no namae wa Liar Tooi ano basho de yureteru Mata kimi ni uso wo tsuita Jibun wo kazatte gomakashita Ah Utsukushiku itai to omou hodo Kimi ga tooku natte iku no wa doushite Iya da na kyou datte Gara ni mo nai koto kangaeteru Ima made no jibun ja kimi to irarenai tte Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushiyou mo nai konna boku ga Kuyashii kurai honki da Ai ni saita hana no namae wa Liar Azayaka na iro de yureteru Ano uso mo kono uso mo Ima wo tsukuru ashiato nara sore mo ii ka Kimi to...