Skip to main content

makikawaii comments...

NU’EST – Good Bye Bye lyrics + translation



chagawojin nunmulgwa pyojeong
nan neoegeseo wae hemaeneunji
alji motaesseo

pullijido anheul mame sangcheoman namgigo
geureol ttaemyeon naege malhae 'i chueongmaneun namgyeojwo'
sarajin Innocence

namaneul barkhyeo judeon bicheun neoinde
siganui deoche tto soga meomul sun eobseo

* Good bye baby Good bye baby
neo eobsi maeil nungamado
ijen geuman
Good bye baby Good bye baby
ni son dasin mot jamneundaedo

** kkeuteomneun teoneol sogeul geonindaedo
igyeonael su isseo
And let me say
Good bye baby Good bye baby
nan neo eobsido sal su isseo

jukji motae sandaneun ge
naeire nae moseubilkka bwa geokjeongi dwae
ginagin sarmui haru junggan eodijjeumeneun
neol ijeul goseun isseulgeoya hwaksinhae neul
aju gakkeumeun uril dorabwa
noryeogeun saenggakboda naege soljikhanikka
eojeneun itgo tto ireoseomyeon dwae
pullin sinbalkkeun dasi mukkgo ttwimyeon dwae

nalgeun ilgijange jeokhin uricheoreom
gireul irkoseo deo isang sal su eobseo
namgyeojin Innocence

* Repeat

** Repeat

nae nunmuri ttange danneun moseup
boil su eobseo nan gyesok Tic Tic Tac

naui du nuni neoui ipsuri
dasi mannal ttaen urin bichi nal geoya

* Repeat

kkeuteomneun teoneol sogeul geonindaedo
igyeonael su isseo
And let me say
Good bye baby Good bye baby
ijen gwaenchanha without you

TRANSLATION

Your tears and face grew cold
I didn’t know why I was so lost in you

Only scars remain in my angry heart
Then you told me to at least keep the memories
The innocence has disappeared

The light that only shone on me was you
But I can’t be deceived by the trap of time and stay here

Good bye baby Good bye baby
Even if I close my eyes without you
It’s over now
Good bye baby Good bye baby
Even if I can’t ever hold your hand again

Even if I have to walk through an endless tunnel
I can overcome it
And let me say
Good bye baby Good bye baby
I can live without you

Living because I can’t die
I’m afraid I’ll be like that tomorrow
In the middle of a very long life
There will be a day when I forget you
Sometimes I look back at us
Because my efforts are honest to me
I just need to forget yesterday and get back up again
I just need to tie my untied shoelaces and run again

Just like the story of us written in an old diary
I can’t live while being lost anymore
The innocence still remains

Good bye baby Good bye baby
Even if I close my eyes without you
It’s over now
Good bye baby Good bye baby
Even if I can’t ever hold your hand again

Even if I have to walk through an endless tunnel
I can overcome it
And let me say
Good bye baby Good bye baby
I can live without you

I can’t let you see my tears touch the ground
I keep going tic tic tac

My eyes and your lips
When they meet again, we will shine

Good bye baby Good bye baby
Even if I close my eyes without you
It’s over now
Good bye baby Good bye baby
Even if I can’t ever hold your hand again

Even if I have to walk through an endless tunnel
I can overcome it
And let me say
Good bye baby Good bye baby
Now I’m okay without you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...