Skip to main content

makikawaii comments...

Tokyo Girls Style - Tsuki To Sayonara lyrics and translation

REQUESTED BY: AYF23

Tokyo Girls Style - Tsuki To Sayonara

Akirekaeru iiwake narabete
Shinjite to iwarete mo dou na no?
Warau no wo kotaeteta dake na no ni
Kanchigai shite hoshiku wa nai yo

Biribiri to haritsumeta kuuki yaburi sutete
Hodou ue wo korogaru you ni
Chiisana tsumuji kaze ga mau

Tsuyoku tsuyoku negatteta nara
Kanawanai mono nante nai to
Zutto zutto omotteta no ni
Nandaka kowaresou da ne
Sonna ni yowaku nai kedo...

Afurekaeru hitogomi surinukete
Ate mo naku arukitsuzukete ita
Tokubetsu kanashii wake janakute
Tada dare ni mo aitaku wa nakatta

Jirijiri to yoyuu ga nakunaru tameiki tsuite
Miageta biru no akai RANPU ga
Matataku muhyoujou na yoru

Tsuki mo hoshi mo nomikomu you ni
Yukkuri to hirogaru amagumo
Hoho ni kata ni tomaru shizuku wa
Namida nanka janai kedo?
Sore de wa mata wo genki de...

Bibiri to haritsumeta kuuki yaburi sutete
Hodou no ue wo korogaru you ni
Chiisana tsumujikaze ga mau

Tsuyoku tsuyoku negatteta nara
Kanawanai mono nante nai to
Zutto zutto omotteta no ni
Nandaka kowaresou da ne

Tsuki mo hoshi mo nomikomu you ni
Yukkuri to hirogaru amagumo
Hoho ni kata ni tomaru shizuku wa
Namida nanka janai kedo?
Sore de wa mata wo genki de...

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

You felt uneasines & make an excuse to go
No matter what it is, how will they believe you?
And just I had to bear it and laugh with you
is not what you want, but only misunderstanding

I taut,ripped in the air
and roll on the pavement
but a small whirlwind dances on me

If you just keep on hoping so strongly
there is no thing that will not come true
Although I thought so much
somehow it seems, I'm broken
just not as weak, but there is...

It overflows and slipped throught the crowd
but I walked aimlessly
it's special but its not sadness
just I don't want to meet anyone

I just sigh in this room where there's no scorching
I just looked up at the lamp of a crimson building
The night just wink at me, so emotionless

It just swallowed me, the moon, the stars,
the rain, clouds just spread slowly in me
It just dropped and remain in my cheeks & shoulder
Am I crying?
but this, I'm fine...

I taut,ripped in the air
and roll on the pavement
but a small whirlwind dances on me

If you just keep on hoping so strongly
there is no thing that will not come true
Although I thought so much
somehow it seems, I'm broken

It just swallowed me, the moon, the stars,
the rain, clouds just spread slowly in me
It just dropped and remain in my cheeks & shoulder
Am I crying?
but this, I'm fine...

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...