Skip to main content

makikawaii comments...

DISH// - Saisho no koi ~motetakute~ single lyrics and translations

DISH// - Saisho no koi ~motetakute~

Akuma no you na tenshi no egao
Kokoro mo nurete GIRA GIRA moeru
Kidzuite yo

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI motetakute

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI kami someru

Dou naru no kono koigokoro akirame mo kanjin ja nai no?
MISUTERIASU de majutsu teki iketeru ne! Kimi ni muchuu

Konya mo hitori imetore sa
(Mae kara ushiro ushiro kara mae)
Honto dasakute gomen ne
Motetai!

Koi no matta da naka matta da naka do mannaka aa sakebitai
Massugu tada anata-sama ga suki nan desu nanika warui?

Horeta yowamika tsuyomika tabun saisho no koi desu

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI motetakute

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI kami someru

(Kono kanjou doushiyou)

PEN wo mawasu yubisaki de unou sanou bonnou furu kaiten
Souzou wa tada da yo ne? Te baka da yo ne! Kimi wa uchuu

Konya atari denwa shiyou ka
(Ichi ka bachi ka kiseki ni kakero)
TEREFON NANBAA oshiete? Ienai!

Koi no matta da naka matta da naka do mannaka aa sakebitai
Massugu tada anata-sama ga suki nan desu nanika warui?

Horeta yowamika tsuyomika tabun saisho no koi desu

Soro soro toujou! Ore no naka no ore
Soitsu wa kanari no NARUSHISUTO

Harikitte ko? Kanari MUTEPPOO
Ore ni makasero asu wa risoukyou!

Yappari dame da deki konai
(Nanda yo sekkaku ato oshi shite yatta no ni)
Honto BIBIRI de gomen ne~ koishii setsunai motetai

Ima mo
Koi no matta da naka matta da naka do mannaka aa sakebitai
Massugu tada anata-sama ga suki nan desu nanika warui?

Horeta yowami ka tsuyomi ka tabun saisho no koi desu
Kitto kanawa nu koi desu
Hontou baka na otoko desu

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI furimuite

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI
RAIRARAIRAI boku wo mite

TRANSLATIONcredits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

A smile like a demonic angel
Be aware of it, If I get wet, I'll burn glaringly in your heart

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI I want to be popular
RAIRARAIRAI I'll dye my hair

Hey hey hey

What will happen if I give up this love,I'll go in the bottom line?
Mistery so mysterious like a magic (yes!) I'm crazy about you (crazy!)
Tonight no one is here (From front to back, back to front)
The truth is I want more of you, I'm sorry!

I want to cry right in the middle, still in the midst, midst of this love
I want to be straightforward, I like you, is it bad to say something like that?
Is it love at first sight, maybe it's my strength or weakness to do that to you?

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI I want to be popular
RAIRARAIRAI I'll dye my hair
I'll show you this emotion yeah

Pen turning unto my fingertips (uh!) My right & left brain is bursting, it's full of you (uh!)
You're my universe? (uh!) I'm stupid & crazy about you (crazy!)
Can I call you tonight? (Just one miracle, running into you)
Telephone number Please tell me? It can't be said!

I want to cry right in the middle, still in the midst, midst of this love
I want to be straightforward, I like you, is it bad to say something like that?
Is it love at first sight, maybe it's my strength or weakness to do that to you (yeah!)

Things appearing inside of me, I'm turning quite narcissist
I'm so enthusiastic now, I want a pretty code, Just leave it to me until tomorrow!

I guess it can't be good (I'm putting a lot of effort but why isn't amusing?)
I want to believe, I'm sorry that this love is painful, but I want to talk to you

I want to cry right in the middle, still in the midst, midst of this love
I want to be straightforward, I like you, is it bad to say something like that?
Is it love at first sight, maybe it's my strength or weakness to do that to you
Is it possible to love a stupid like me someday?

RAIRARAIRAIRAIRAIRARAI Turn around
RAIRARAIRAI Look at me


DISH// - FLAME

Kidzuite'n daro sou sekai ga kataru itsuwari to
Amai wana ni soko ni wa hontou nante nai koto wo
Riyuu sagashite Run away Why? Sono me wo tojiteru no? Tell me why can't you
Shinjitsu ni te wo nobase!

Always (sakebe Shout out) All time (tsukame Catch up)
Everybody Knows
(We are the seeker Get fire!!!)

Moyase moyase kokoro no honoo tsuyoku aritai to negau no naraba
Narase narase mezame no kane wo koyoi tsuki no shita de kokoro sakebe
Ima ima ima Flame Up (Catch the fire)
Ima ima ima Flame up (Blaze up!!!)

Shitteta'n darou sou tsujitsuma awase no mirai nante
Kimi no mune wo mitashikiru koto nado nai tte koto wo
Sora kakemaware Fly about Hey! Sono me wo aketa nara Shining sun rising
Kono yoru wo kakenukero!

Always (terase Light up) All right (susume Speed up)
Everybody Knows
(We are the seeker Get fire!!!)

Moyase moyase kokoro no honoo kibou no hikari wo nozomu no naraba
Utae utae koe takaraka ni koyoi tsuki no shita de kokoro sakebe
Ima ima ima Flame up (Catch the fire)
Ima ima ima Flame Up (Blaze up!!!)

Tachiagare tsukamitore soshite sakebe kimi no yume sora no hate made
Utagai wa kumo no you itsuka katachi wo kaete nagareyuku (Blaze up)
Everybody Knows
(We are the seeker Get fire!!!)

Moyase moyase kokoro no honoo tsuyoku aritai to negau no naraba
Narase narase mezame no kane wo tatoe sekai ga kimi wo kanashite mo
Utae utae hoero hoero kibou no hikari wo nozomu no naraba
Moyase moyase kokoro no honoo akai tsuki no shita de kimi wo sakebe
Ima ima ima Flame up (Catch the fire)
Ima ima ima Ftame up (Blaze up!!!)

TRANSLATION

You noticed it, right?
Yeah, the world is full of lies and sweet traps
Find the reason why
there's no truth. Run away why?
Are you closing your eyes?
Tell me why can't you?
Reach out your hand to the truth

Always (Scream, shout out)
All time (Grasp, catch up)
Everybody knows
( We are the seeker Get fire!)

Let the flame of your heart burn, burn
If you wish to be strong
Ring, ring the bells of awakening
Tonight below the moon, our hearts will shout

Flame up NOW, Now, Now
( Catch the fire )
Flame up NOW, Now, Now
(Blaze up)

You knew it, right?
There's no coherent future
that'll be able to satisfy you
Soar to the sky, fly about hey
If you've opened your eyes, Shine sunrise
Let's run pass this night

Always (Scream, shout out)
All time (Grasp, catch up)
Everybody knows
( We are the seeker Get fire!)

Let the flame of your heart burn, burn
If you want the light of hope
Sing, sing out at loud
Tonight below the moon, our hearts will shout

Flame up NOW, Now, Now
( Catch the fire )
Flame up NOW, Now, Now
(Blaze up)

Stand up, grasp it
and shout out your dream to the ends of the skies
Doubts are like clouds; they'll someday change their shape
(Blaze up)
Everybody knows

Let the flame of your heart burn, burn
If you wish to be strong
Ring, ring the bells of awakening
Even if the world sees you as a hindrance
Sing, sing, howl, howl
If you want the light of hope
Let the flame of your heart burn, burn
Below the red moon, I'll shout out to you

Flame up NOW, Now, Now
( Catch the fire )
Flame up NOW, Now, Now
(Blaze up)

credits: http://mellnoct.blogspot.com/2014/04/dish-flame.html


DISH// - GRAND HAPPY

(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

GAN GAN todoku NEGATIBU NEWS kimochi KAN KAN deri de (KARA KARA desse)
Accha koccha de konwaku desu iki nikui yononaka de (FURA FURA desu)
Hara wo tatereba kiri ga nai demo son ja imi ga nai (sate sate doshite)
KAMON EBIBADI RIKA BARII maemuki de ikouze!

Tasogare doki no sora wo mite (kanashi sou ni) omoi ni fukeru konna hi mo (Oh)
Kokoro kara koe furishibotte (Are you ready?)
Ashita he mukatte iza utae (KAMON BEIBII)

HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! LAUGHING LAUGHING EVERYDAY!!! YEAH
kono sekai wo shiawase de mitase
Namida kobore sou na setsunai yoru de sae waraitobase kokoro no soko kara
Kimi no egao ga kono hoshi wo (Let's happy) shiawase ni suru HAPPY DAYZ
(rrrrrrrrrHA Rock'n Roll Hey!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

Tonton ishibashi tatakazu minna de dondon watare (GATSU GATSU desse)
Muccha kuccha de kekkou desu mitou kaitaku mirai (WAKU WAKU desu)
Utagai daseba kiri ga nai demo son ja susumanai (wakatteru ssho?)
KAMON EBIBADI SHAKARIKI harikitte ikouze!

Donyori kumo ga atsumatte (MESO MESO to) naki hajimechau sono mae ni (Oh)
Omoikkiri daichi ketobashite (Are you ready?)
Mirai he mukatte iza hashire (KAMONBEIBII)

HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! ENJOY ENJOY EVERYDAY!!! YEAH
Kono sekai wo tanoshimitsukusou
Yowane haki sou na shinpai goto datte hajikikaese hora FURUSUINGU de
Kimi no egao ga kono hoshi wo (Let's happy) shiawase ni suru HAPPY DAYZ
(Saa makichirase HAPPINESU honryou wo hakki desu! Ahhh)

Wasurenaide kanashimi wa kitto hitori dake de seou mon ja nai
Tonari wo mireba dareka san sashidasareta te wo minogasanai de yeah
Kodoku kodoku to obieru mae ni hodoku beki da kimi no kokoro no motsure
Saa kao wo agete hora tsukame "GRAND HAPPY DAYZ"
(KAMONBEIBII~ KAMONBEIBII~)

HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! LAUGHING ENJOY EVERYDAY!!! YEAH
Kono sekai wo shiawase de mitase
Namida kobore sou na setsunai yoru de sae waraitobase kokoro no soko kara
HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! HAPPY HAPPY EVERYDAY!!! YEAH
Kono sekai wo shiawase de mawase
Ashita wa ashita no kaze ga fuite yuku sa sou mirai wa bokura no te no naka
Kimi no egao ga kono sora wo (Let's happy) shiawase ni suru
HAPPY DAYZ HAPPY DAYZ
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

A negative news came, my heart is pounding (because because its tense)
In this world, its hart to live here, there, so confusing (slammed)
It doesn't make sense to be here, even without a drill (Why)
C'mon everybody recovery buddy Let's go!

I thought of things to indulge for this day (Sadly)
to see the sky of twilight too (oh)
From here on, I want to summon up my voice of heart (are you ready?)
I'll sing toward tomorrow (c'mon baby?)

Happy happy grand happy laughing laughing everyday yeah
This world where we meet happy things
even the sad nights, where it seems to spill tears
This star, your smile, from the bottom of my heart (let's happy)
I felt happiness this is happy dayz (rrrrrrrrrha rock' n roll hey!)

(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

I'll not break so easily, I'm like a stone bridge (GUTS GUTS)
It's fine to explore for future developments (Exciting)
We're not progressing, there's missing, Let's doubt (You know it?)
COME ON EVERYBODY SHAKE IT, Let's go!

Clouds are starting to cry (Hoo Hoo) in front of me (Oh)
Kicking it with all our might (Are you ready?)
Let's run towards the future (COME ON BABY)

HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! ENJOY ENJOY EVERYDAY!!! YEAH
Let's move forwards and enjoy this world
Even if you complaint about it, just vomit it into FULL SWING
This star, youe smile, from the bottom of my heart (let's happy)
(So happiness is seeded in me, so special! Ahhh)

I'm sure you didn't forget that sadness is not a burdened by just one person
If just look at your side, someone will strecth out his hand into you yeah
Before you get frighten and feel lonely, someone will unwind and tangle your heart with him
Now Face up look its "GRAND HAPPY DAYZ"
(COME ON BABY~ COME ON BABY~)

HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! LAUGHING ENJOY EVERYDAY!!! YEAH
Be happy with this world
even the sad nights, where it seems to spill tears
This star, your smile, from the bottom of my heart (let's happy)
HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!! LAUGHING ENJOY EVERYDAY!!! YEAH
Be happy with this world
This world, your smile, wind of tomorrow will blow upon us, cause the future is in our hands
This world, your smile (let's happy), gives happiness HAPPY DAYZ HAPPY DAYZ
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)
(HAPPY HAPPY GRAND HAPPY!!!)

credits:makikawaii

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...