Skip to main content

makikawaii comments...

sanari - Mayday lyrics and translation

05 Mayday

mayoi no naka de ushirometasa dake
nokori kienai zangai no hate
tejou ni kisu maaku iikikashita
mou dare to mo yume wo minai to

sasowareta amai yuuwaku to
uso wo tsukenai boku wa scramble
kyuu kasokuchuu no kurakushon
nisemono no boku wa mimi wo fusaida

dareka no kotoba ni shikatanaku
madowasareteku no wa mou yurusarenai

Mayday Mayday Mayday
sono hako no naka wa souzou mo dekinakatta
sasowareru amai koi no uzu
takusan nan da
chippoke na kokoro hitotsu
tebanasenai boku wo dareka mou koroshite kure

koko wa daremo ga fake reaction
riaritii no kakera mo nai take action
kimi ga mita no wa garandou
boku kara mieta no wa pandora no hako
karakuri ni kizuitemo madamada boku wa choushi ga ii
demo owari wo tsugetai dareka to boku ga
kousa shite koukatsu na wana ni hamatta  mada asobasete yo kono mama de
uragiri wa pafoomansu
mou wakatteru desho

Mayday Mayday Mayday
sono hako no naka wa souzou mo dekinakatta
sasowareru amai koi no uzu
takusan nan da
chippoke na kokoro hitotsu
tebanasenai boku wo dareka mou koroshite kure

yurusare wa shinai
kono mama de wa mou
dou ni mo hikenai
konna hibi ga tsuzuiteku bakka
kitai wa shitaku nakatta
sore ijou ni kagayaita
boku no me ni wa mou utsuranakute iin da

takusan nan da
moroku natta kokoro hitotsu
zonbun ni odorasete kono mama
shinde shimae

TRANSLATION

Just staying humbled will never return
in the end the remains will not disappear
Kiss marks on handcuffs
I have dream that I'm nobody

I was invited with a sweet temptations
It's not a lie I'm scamble
Horning with a rapid acceleration
I closed my ears like a fake servant

It's inevitable that someone's words
I'm not allowed to be misled anymore

Mayday Mayday Mayday
I couldn't imagine what it feels inside the bos
A sweet love yet swirling while I was invited
it's too much
I have one little heart
Please kill someone who can't let go of me

Here are fake reaction from everyone
Take an action with no roots of reality
You saw the temple
what I saw was a pandora box
I'm still in good shape even if I noticed the mechanism
but someone and me want to tell the ending
I crossed and caught in a cunning trap
Let me still play as it is
Betrayal is a performance
You understand

Mayday Mayday Mayday
I couldn't imagine what it feels inside the bos
A sweet love yet swirling while I was invited
it's too much
I have one little heart
Please kill someone who can't let go of me

You are not allowed
as it is
I can't do anything
with what's going on these days
I didn't want to expect a thing
I shine more than anything
You don't have to be in my eyes anymore

It's too much
I have one brittle heart
Let's jump with our might
You must die

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

JAMOSA - Love Ain't Easy lyrics + translation

REQUESTED BY: TokuBoy JAMOSA - Love Ain't Easy jibun ga daikirai de jibun wo kizutsuketa kokoro ni tarinai kakera wo zutto zutto sagashite bakari datta motto kirei dattara motto hosokatta nara motto "ii ne!" no kazu fuetara anata kitto furimuite kureru kana? *GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW mou watashi wo nikumanai GOTTA GO NOW ima kara fumidasu kanpeki ja nai kedo itsuka jibun wo suki ni naritai...* chikadzukenai kurai anata ni akogareta jibun no risou wo katte ni dareka ni motome sonna no hontou no ai ja nai GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW mou anata ni tayoranai GOTTA GO NOW ima kara ugokidasu kanpeki ja nai kedo itsuka jibun ni waratte agetai... dare datte dareka ni naritakute mane shite kanchigai shite ORIGINALITY mitsuketeku watashi ni shika dekinai koto watashi ni mo ii toko aru to itsuka kidzuiteku no... GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW GOTTA GO *repeat (LOVE AIN'T EASY)

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...