Skip to main content

makikawaii comments...

Kyuhyun - At Gwanghwamun lyrics + translation


λ„Œ μ–΄λ• λŠ”μ§€, 아직 여름이 남아
neon eottaenneunji, ajik yeoreumi nama
왠지 λ‚œ 쑰금 μ§€μ³€λ˜ ν•˜λ£¨
waenji nan jogeum jichyeotdeon haru
κ΄‘ν™”λ¬Έ κ°€λ‘œμˆ˜ μ€ν–‰μžŽ λ¬Όλ“€ λ•Œ
gwanghwamun garosu eunhaengip muldeul ttae
κ·Έμ œμ•Ό κ³ κ°€ λ“€μ—ˆμ—ˆλ‚˜ 봐
geujeya gogael deureosseonna bwa

눈이 λΆ€μ‹œκ²Œ 반짝이던 우리 λ‘˜μ€ 이미 남이 λ˜μ—ˆμž–μ•„
nuni busige banjjagideon uri dureun imi nami doeeotjanha
λ„€ ν’ˆ μ•ˆμ—μ„œ 세상이 λ‚΄ κ²ƒμ΄μ—ˆλ˜ μ² μ—†λ˜ μ‹œμ ˆμ€ μ•ˆλ…•
ne pum aneseo sesangi nae geosieotdeon cheoreopdeon sijeoreun annyeong

*였늘 λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ κ·Έ μžλ¦¬μ— μ„œ μžˆλŠ” κ±°μ•Ό
*oneul babocheoreom geu jarie seo inneun geoya
λΉ„κ°€ 내리면 흠뻑 μ –μœΌλ©° μ˜€μ§€ μ•ŠλŠ” λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ‹€λ €
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji annneun neoreul gidaryeo
λ‚˜λŠ” ν–‰λ³΅ν–ˆμ–΄
naneun haengbokhaesseo
κ·Έ 손 작고 걷던 기얡에 또 λ’€λŒμ•„ 봐 λ„€κ°€ μ„œ μžˆμ„κΉŒ 봐
geu son japgo geotdeon gieoge tto dwidora bwa nega seo isseulkka bwa

λ‚œ λͺ¨λ₯΄κ² μ–΄ 세상 μ‚΄μ•„κ°€λŠ” 게
nan moreugesseo sesang saraganeun ge
늘 λ‹€λ₯Έ λˆ„κ΅΄ μ°ΎλŠ” 일 인지
neul dareun nugul chatneun il inji
컀피 ν–₯ κ°€λ“ν•œ 이 κΈΈ μ°Ύμ•„μ˜€λ©°
keopi hyang gadeukhan i gil chajaomyeo
κ·Έμ œμ•Ό 쑰금 μ›ƒμ—ˆλ˜ λ‚˜μ•Ό
geujeya jogeum useotdeon naya

μ²˜μŒμ΄μ—ˆμ–΄ 그토둝 λ‚  λ–¨λ¦¬κ²Œ ν•œ μ‚¬λžŒμ€ λ„ˆλΏμ΄μž–μ•„
cheoeumieosseo geutorok nal tteollige han sarameun neoppunijanha
λˆ„κ΅¬λ³΄λ‹€ 더 μ‚¬λž‘μŠ€λŸ½λ˜ λ„€κ°€ μ™œ λ‚΄κ²Œμ„œ λ– λ‚˜κ°”λŠ”μ§€
nuguboda deo sarangseureopdeon nega wae naegeseo tteonaganneunji

*였늘 λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ κ·Έ μžλ¦¬μ— μ„œ μžˆλŠ” κ±°μ•Ό
*oneul babocheoreom geu jarie seo inneun geoya
λΉ„κ°€ 내리면 흠뻑 μ –μœΌλ©° μ˜€μ§€ μ•ŠλŠ” λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ‹€λ €
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji annneun neoreul gidaryeo
λ‚˜λŠ” ν–‰λ³΅ν–ˆμ–΄
naneun haengbokhaesseo
κ·Έ 손 작고 걷던 기얡에 또 λ’€λŒμ•„ 봐 λ„€κ°€ μ„œ μžˆμ„κΉŒ 봐
geu son japgo geotdeon gieoge tto dwidora bwa nega seo isseulkka bwa

κ·Έ μžλ¦¬μ—μ„œ 맀일 μ•Œμ•„κ°€
geu jarieseo maeil araga
μ‘°κΈˆμ”© λ³€ν•΄κ°€λŠ” λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ€ λ¨Ό ν›—λ‚ μ—” κ·Έμ € μ›ƒμ–΄μ€˜
jogeumssik byeonhaeganeun nae moseubeun meon hutnaren geujeo useojwo

λ‚œ 행볡해
nan haengbokhae
였늘 μ—¬κΈ΄ κ·Έ λ•Œμ²˜λŸΌ μ•„λ¦„λ‹€μš°λ‹ˆ
oneul yeogin geu ttaecheoreom areumdauni

괜히 λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ 이 μžλ¦¬μ— μ„œ μžˆλŠ” κ±°μ•Ό
gwaenhi babocheoreom i jarie seo inneun geoya
λΉ„κ°€ 내리면 흠뻑 μ –μœΌλ©° μ˜€μ§€ μ•ŠλŠ” λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ‹€λ €
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji annneun neoreul gidaryeo
λ‚˜λŠ” ν–‰λ³΅ν–ˆμ–΄ (λ‚˜λŠ” 행볡해)
naneun haengbokhaesseo (naneun haengbokhae)
κ΄‘ν™”λ¬Έ 이 길을 λ‹€μ‹œ ν•œλ²ˆ λ’€λŒμ•„ 봐 λ„€κ°€ μ„œ μžˆμ„β€¦κΉŒ 봐
gwanghwamun i gireul dasi hanbeon dwidora bwa nega seo isseur…kka bwa

TRANSLATION

How was your day? There’s still a little bit of summer left
For some reason, I had a tiring day
When the leaves changed color on the side of the road of Gwanghwamun
That was when I finally lifted my head

We used to shine so bright together
But now we are strangers
In your arms, the world was mine
Goodbye to those childish days

Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together, I look back
In case you are standing there

I don’t know if living in this world
Is just about always looking for another person
As I came to this street, filled with the aroma of coffee
That was when I finally smiled

It was the first time that someone made me that nervous
You were the only one
You were more lovable than anyone else
But why did you leave me?

Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together, I look back
In case you are standing there

At that place, I get to know
How I’m slowly changing every day
In the far days ahead, just smile for me
I’m happy
Because today, this place is just as beautiful as back then

For no reason, like a fool, I’m standing at this spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
I look back once again at this road in Gwanghwamun
In case you are standing there

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...