Skip to main content

makikawaii comments...

SCANDAL - Image single lyrics and translations

SCANDAL - Image

Nakidashi sou na machi wo se ni
TEREBI no NYUUSU de wa atarashii inochi no tanjou wo
Minna ga iwai waratteru
Konna fuu ni boku datte
Umare kawaretara to omotteru

Yarinaosu koto mo
Kurikaesu koto mo
Kantan ja nai kara
Sukoshi nayande iru keredo
Ashita wa umaku yareru tte
Kokoro no dokoka de omotteru

SUTOPPU dekinai kara shinchou ni
IMEEJI shite asa wo matsu

Me wo akereba atarashii boku ga iru
Ima kara nan datte egaite yukeru
Hakinareta kutsu de itsumo yori keikai ni
Fumidaseba nan demo tobikoerareru
IMEEJI shita risou wa genjitsu yori muzukashii ga
Itsu datte atarashii SUTAATO wa kireru

Naganen kienai nayami goto
Chiisai koro mi ni tsuita kuse
Butsuketa kioku mo nai no ni dekita aza mo
Kidzukeba issho ni ikite kita'n da

Kyou ga subarashii to ienakatta
Ichinichi datta toshite mo

Mada minu ashita ni ARAAMU wo setto shite
Namida wo gutto kotaete yume wo miyou
Tsuki ya hoshi wa kumo ni oowarete ite mo
Kawarazu ni kono machi wo terashiteru kara
Mezashite ita mirai ga ima to chigatte ite mo
Daijoubu donna basho he mo mada jiyuu ni yukeru

Ima made no jibun mo subete shinjite
IMEEJI shita asa wo matsu

Me wo akereba atarashii boku ga iru
Ima kara nan datte egaite yukeru
Hakinareta kutsu de itsumo yori keikai ni
Fumidaseba nan demo tobikoerareru
IMEEJI shita risou ga genjitsu wo nurikaeteku
Itsu datte atarashii SUTAATO wa kireru

TRANSLATION

On the other side of a city on the verge of tears
A new life is born on the TV news
Everyone's celebrating and laughing
I believe even I can make a fresh start like this

Redoing and repeating
Isn't easy
So I'm a little worried
But deep down in my heart
I hope tomorrow goes well

I can't stop, so I'll carefully imagine
And wait for morning

A new me is there when I open my eyes
I can draw anything from here on
When I step forward more lightly than usual with my well-worn shoes
I can jump over anything
The ideals I imagined are more difficult than reality
But a new start is always kicking off

Since I was little, I've had a bad habit
Of carrying lasting worries with me
I realize that I've been living together
With these unexplained bruises
Even if I can't say how wonderful of a day today was

I'll set my alarm for the tomorrow I've yet to see
And hold my tears back and dream
Even if the moon and stars are hidden by the clouds
They'll always illuminate this town
Even if the future I've aimed for is different than now, it'll be okay
I can still go anywhere freely

I believe in who I am now; I'll wait for the morning I've imagined

A new me is there when I open my eyes
I can draw anything from here on
When I step forward more lightly than usual with my well-worn shoes
I can jump over anything
I'll repaint reality with the ideals I imagined
A new start is always kicking off


SCANDAL - Night-Night Night 2014

Nai nai nai nanimo nai
Jishin mo chishiki mo kosei mo nai
Nai nai nai nanimo nai
Nayami mo yotei mo tonikakunai

Toriwakete kawaikunai
Kore to itta shumi mo nai
Demo sonna yoyuu mo nai
Machibito mo arawarenai

Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai

Nai nai nai nanimo nai
Kakawari mo SENSU mo toku ni nai
Nai nai nai nanimo nai
Nakushita RIPPU ga doko ni mo nai

Reizouko nakami ga nai
Naranai denwa wa imi ga nai
O-sake mo sonna ni tsuyokunai
Watashi rashisa mitsukannai

Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai

Ka to itte ochikomanai
Kibou mo anagachi naku wa nai
Hitoribocchi na wake ja nai
"Yumemiru shoujo ja irarenai"

Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai

Sonna koto nai toka iwaretai
Sonna koto nai toka iwaretai

Sou ieba ashita wa asa hayai
Junbi shite soro soro GUNNAI

TRANSLATION

No, no, no, there's nothing
No confidence, no knowledge, no personality
No, no, no, there's nothing
I have no plans for troubles anyway

It's especially not cute
I don't have any special hobbies
But I don't have time for that
There's no one waiting

I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that

No, no, no, there's nothing
No fixations, no sense in particular
No, no, no, there's nothing
The lips I lost aren't anywhere

There's nothing in the refrigerator
There's no meaning to the silent telephone
The alcohol isn't that strong
I can't find my personality

I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that

But I'm not feeling down
I'm not entirely hoping
I'm not alone
"I can't stay a dreamer"

I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that

I want to be told it's not like that
I want to be told it's not like that

By the way, tomorrow morning's coming fast
I'll get ready and say goodnight soon

credits: http://www.scandal-heaven

Comments

Popular posts from this blog

So'Fly - Really Into U lyrics and translation

I'm really into U futari de aruko u mawaru sekai suromōshon I'm into U mō anata igai nani mo mie nai kara And i see a girl shisen no saki ni marude geijutsu dare no sakuhin? i gotta pay tax sono bibō ni u make me crazy aita kuchi fusagan nai kara just let it hōchi kimi tte ōdorΔ« no umarekawari i know its bΔ“shikku ga chigau yo may be u are the beauty and im the beast Ore wa bājin sure ta jāji shika motte nai marude ikiru ōrudΔ«zu im a B you the R & B sorya kantan ni suki nacchau ni kimatteru daro ochiru koi ni kimi ni muchΕ« de im sorry mune no naka wa meromero ni natteru kodō ga natteru demo ore ja muri na koto kurai wakatteru I need somebody tonight kimi no koto mi te itai kikase te hoshii kimi no koto tonight I will love u more than enough kimi o terasu moonlight kono tokimeki ga tomara nai I need somebody hitori ni shi nai de kikase te hoshii kimi no koto konya dake hitorijime ni shi te i ta iyo kimi no koto I'm really into U futar...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

Suneohair - Slow Dance lyric + translation

nare kitta hyoujou no tsumetai asa ga suki mazariau kutsu to kokyuu no SUPIDO kasoku shite motsureta tabun sousa kizuiteita none itsuka ni sugita yume akarasamana taido misete yogen no youna sora no iro sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni katamuku kage wo oi kaketa imi saemo wakaranai mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no anmari hitori ni shinaide yuugure ni omoi kasa ne ta sugi yuku kisetsu oikose ba kimochi dake tokete iku mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono kagirinai mono miage tarado no kurai tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni anmari hitori ni shinaide sonna ni ijiwaru shinaide TRANSLATION Looking at the morning cold, that I love, breathing so hard, that I tried ...