Skip to main content

makikawaii comments...

Lee Hong Ki - When Love Comes (Acoustic Ver.)(Modern Farmer OST) lyrics + translation



μ‚¬λž‘μ΄ 올 λ•ŒλŠ” λ‚˜λ„ λͺ°λž˜
sarangi ol ttaeneun nado mollae
μ‚¬λž‘μ΄ 올 λ•ŒλŠ” μ‘°μ‹¬μŠ€λ ˆ
sarangi ol ttaeneun josimseure
μ‚¬λž‘μ΄ 올 λ•ŒλŠ” μ†Œλ‚˜κΈ°μ²˜λŸΌ
sarangi ol ttaeneun sonagicheoreom
이게 μ‚¬λž‘μΈκ°€ 봐
ige saranginga bwa

μ‚¬λž‘μ΄ 올 λ•ŒλŠ” λ‹¬μ½€ν•˜κ²Œ
sarangi ol ttaeneun dalkomhage
μ‚¬λž‘μ΄ 올 λ•ŒλŠ” κΏˆμ„ κΎΈλ“― λ‚  감싸고
sarangi ol ttaeneun kkumeul kkudeut nal gamssago
널 λ³Ό λ•Œλ§ˆλ‹€ 마λƒ₯ ν–‰λ³΅ν•œ λ“― λ―Έμ†Œλ§Œ
neol bol ttaemada manyang haengbokhan deut misoman

λ‚΄ 맘 λ“€λ¦΄κΉŒ λ°”λžŒμ— μ‹€μ–΄ λ³΄λ‚ΌκΉŒ
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
또 λ‚΄ 맘 보일까 남λͺ°λž˜ μƒˆκ²¨ 그릴까
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
세상 가득 μ‚¬λž‘μ΄λž€ 말둜 λ¬Όλ“€μ–΄ κ°€λ©΄
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
κΈ°λ‹€λ¦΄κ²Œ μ‚¬λž‘ν•΄ λ‚΄ 말 μ „ν•΄ 쀄 λ•ŒκΉŒμ§€
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji

μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•ŒλŠ” μˆœμˆ˜ν•˜κ²Œ
sarangeul hal ttaeneun sunsuhage
μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•ŒλŠ” λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ
sarangeul hal ttaeneun babocheoreom
μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•ŒλŠ” μ•„μ΄μ²˜λŸΌ
sarangeul hal ttaeneun aicheoreom
μ§€κΈˆ μ‚¬λž‘ν•˜λ‚˜ 봐
jigeum saranghana bwa

μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•ŒλŠ” μ†”μ§ν•˜κ²Œ
sarangeul hal ttaeneun soljikhage
μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•ŒλŠ” μ•„λ‚Œμ—†μ΄ λ‹€ 주어도
sarangeul hal ttaeneun akkimeobsi da jueodo
행볡 ν•˜λ‹¨ 건 μ§€κΈˆ λ„ˆλ₯Ό μ‚¬λž‘ ν•˜λ‚˜ 봐
haengbok hadan geon jigeum neoreul sarang hana bwa

λ‚΄ 맘 λ“€λ¦΄κΉŒ λ°”λžŒμ— μ‹€μ–΄ λ³΄λ‚ΌκΉŒ
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
또 λ‚΄ 맘 보일까 남λͺ°λž˜ μƒˆκ²¨ 그릴까
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
세상 가득 μ‚¬λž‘μ΄λž€ 말둜 λ¬Όλ“€μ–΄ κ°€λ©΄
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
κΈ°λ‹€λ¦΄κ²Œ μ‚¬λž‘ν•΄ λ‚΄ 말 μ „ν•΄ 쀄 λ•ŒκΉŒμ§€
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji

λ„ˆλ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  아직 λͺ»ν•œ λ‚˜μ˜ 고백이
neoman saranghandago ajik motan naui gobaegi
λ“€λ¦¬λ‹ˆ μ‚¬λž‘μ΄ μ˜€λŠ” κ±Έ
deullini sarangi oneun geol
λ„ˆλ„ λ‚˜μ™€ κ°™λ‹€λ©΄
neodo nawa gatdamyeon

λ‚΄ 말 λ“€λ¦΄κΉŒ μ‚¬λž‘μ— 빠진 λ‚΄ 말이
nae mal deullilkka sarange ppajin nae mari
또 λ‚΄ 눈 보일까 μ‚¬λž‘μ— 빠진 λ‚΄ 눈이
tto nae nun boilkka sarange ppajin nae nuni
ν•˜λ£¨ 쒅일 μ‚¬λž‘μ΄λž€ 말만 λ‚˜λ₯Ό 맴돌고
haru jongil sarangiran malman nareul maemdolgo
μ‚¬λž‘ν• κ²Œ ν•˜λŠ˜λ„ 우릴 μ§€μΌœ 쀄 ν…Œλ‹ˆκΉŒ
saranghalge haneuldo uril jikyeo jul tenikka

TRANSLATION

When love comes without knowing
When love comes carefully
When love comes like a rain shower
I guess this is love

When love comes sweetly
When love comes, it embraces me like a dream
Every time I see you, I get a happy smile

Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?
Can you see my heart? Should I secretly draw it out?
If the world gets colored with the word love
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you

When you’re in love innocently
When you’re in love like a fool
When you’re in love like a child
I am in love right now

When you’re in love, be honest
When you’re in love, give it your all
Being happy is a sign that I love you

Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?
Can you see my heart? Should I secretly draw it out?
If the world gets colored with the word love
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you

I only love you
Can you hear my unfinished confession?
Love is coming
If you feel the same way as me

Can you hear me? My words that are in love
Can you see my eyes? My eyes that are in love
All day, the word love lingers around me
I will love you because even the skies will protect us

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...