Skip to main content

makikawaii comments...

Aiko Kitahara - Amore~Koiseyo! Otomechi you! lyrics and translation

Hotetta ude wo karamasete
Eien da to shinjite ita
Ranhansha shite wa mabushikute
Itai hodo koi wo shita
Namiutsu oto ni kaki kesare
Kimochi wa okubyou ni naru
Kowai mono shirazu no ano koro
Sukoshi dake modoretara yoi no ni

Shakunetsu no sekai wa
Kitto kokoro wo tsuyoku shite kureru
Natsu ni moete
Koiseyo ! Otome-tachi yo !!

Dakishimete hold me
Yume no you ni dreaming
Anata dake ni call me
Warawanaide kiite
Saisho de saigo no natsu ni ichido kiri wo ageru
Atsuku atsuku kiss me
Shigeki teki sexy
Dare datte venus
Mayowazu ni itai
Setsunai mune no jounetsu ima mezameru
Akaku moete yurete saite Amore !!

Wasurerarezu ni iru yuuhi
Omoide wa kagayaku kara
Mamorenai mama no yakusoku wo
Itsumademo oboete iru
Tasogare ni somaru sunahama
Kono kyori ga modokashikute
Otona ni nareba natte iku hodo
Bukiyou de sunao ni narenai

Karada wo shimerasu kaze wa
Kitto kokoro wo nakitaku saseru
Namida koraete
Koiseyo ! Otome-tachi yo !!

Ima sugu ni hold me
Kanaetai dreaming
Nando demo call me
Nanimo iwazu kiite
Kitto 'suki' toka kotoba ja tsutae kire yashinai
Tsukamaete kiss me
Koakuma ni sexy
Itsu datte venus
Hanasanaide ite
Anata ni deaeta kono natsu wa tomaranai
Akaku moete yurete saite Amore !!

Dakishimete hold me
Yume no you ni dreaming
Anata dake ni call me
Warawanaide kiite
Saisho de saigo no natsu ni ichido kiri wo ageru
Atsuku atsuku kiss me
Shigeki teki sexy
Dare datte venus
Shinjite'ru kara
Setsunai mune no jounetsu ima mezameru
Akaku moete yurete saite Amore !!

TRANSLATION

The engtangled arm has been flushed
but I believed that it is forever
Dazzling and diffusely reflected
I just fell in love even if its painful
A sound that is drown out to undulate
and yet my feelings got timid
Those days are so fearless
but just a little bit if you go back, it will be great

The world is burning
surely you'll make your heart strengthen
The burning in the summer
Its love !we're maiden !!

Hold me hold me
like a dream dreaming
Just call me
just to laugh not to hear
First and last in this summer, I'll just give one time
hot hot kiss me
so stimulating sexy
everyone venus
I want to without hesitations
I woke up now with passion in this painful heart
by burning it red and shaking it to bloom Amore !!

Sunset should not be forgotten
because memories are shining
The promises still can't keep
but I'll remember it forever
Sand dyed cause its twilight
but this distance is so frustrating
Its enough to go and become an adult
but you can't become honest and clumsy

My body is moisten cause of wind
surely I felt like my heart wants to cry
I want to hold back my tears
Its love !we're maiden !!

Hold me now hold me
Dreams that I want to come true dreaming
again & again call me
to be heard without saying anything
surely 'I like' don't just tell that words by cutting it
caught kiss me
small evil so sexy
Always venus
don't let it go
This summer it wont stop me from meeting you
by burning it red and shaking it to bloom Amore !!

Hold me hold me
like a dream dreaming
Just call me
just to laugh not to hear
First and last in this summer, I'll just give one time
hot hot kiss me
so stimulating sexy
everyone venus
I want to without hesitations
I woke up now with passion in this painful heart
by burning it red and shaking it to bloom Amore !!

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...