TOKIO - Hontontoko
Hi wa nobori mata shizunde iku nda
Dekka i jiken mo mata chirahora to
Bokura wa
Fufu ? yoitowarui
Fufu ? dochiradeshou ka?
Fufu ? kitto kotaeha futatsunihitotsu sa
Oshiete kure yo honto no sekai o
Kore demo ima o shinjite iru nda
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…
Hirahira manto no hiro nante
Mitame igai wa rokuna mon janai
Tatoeba
Fufu ? kono sakini
Fufu ? “zettai” nante
Fufu ? ari enai yo ni mirai wa kawaru-sa
Aruite iku yo shiranai sekai o
Soredemo kotae o sagashite iru nda
Butsukete kure yo honto no kokoro o
Kurushikute mo ashitawomezashite ikukara
Oshiete kure yo…
Kitto ashita ni wa (Don't cry. Let's smile.)
Ashita no kazegafuku kara…
Tashikana koto ga subetede wanaito
Kokoro no doko ka de wakatte irudakedo…
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
I'm sinking and rising again this day
and also I'm sprinkling some big incidents
We are
haha ? good and yet evil
haha ? either way?
haha ? surely there's only one answer for us
I tell you that the real world
is this, and now I still believe
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…
just like cloaks fluttering
appearances that doesn't look good
For example
haha ? this is the first
haha ? just “absolutely”
haha ? The future will change even if its impossible
I'll just walk to this world that I didn't know
but still, I'm searching for answers
the real heart will just hit me
because even if its painful, I'll aim for another tomorrow
I'll tell it…
Surely tomorrow will have (Don't cry. Let's smile.)
because tomorrow wind will blow…
There's no certainty at all
It's just there's somewhere in our heart…
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…
TOKIO – Future
Sora wo nagametetara kimi wo omoidashita
Donna hito datte matte iru hito ga iru sa Go Way
Mienai mirai ga boku wo ugokashite iru
Sonna hibi no tochuu sa
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…
Sukoshi no kimochi ga kokoro wo yurugaseta
Konna sekai demo yozora wa kagayaite iru sa Oh Yeah
Mienai jidai wo kimi wa ugokashite iru
Ima wa kizukenai sa
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Doko ni datte ikeru nda sora wo miagete
Itsuka egaite ita yume ga matte iru nda
Ame ga futte ite mo itsuka wa hareru sa
Kotoba no imi wo sagashite kimi ni tsutaetakute
Hashitte iru ndayo… hashitte iru ndayo…
Me wo tojite mite hitori ja nai kara soko ni tomo no koe ga
Kitto namida wa kimi wo uruoshite ashita he tsurete yuku kara
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
When I looked up at the sky, I thought of you
no matter how many people are there waiting it just Go Way
The future that I can't see is moving me
such those days that I'm in the middle
Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday my dreams that I have will increase
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…
Just feeling a little shaky in my heart
This world and night sky are shining Oh Yeah
You're just moving the times that you can't see
now you don't care anymore
Trailing this earth towards tomorrow
Even where I can go, I just look up at the sky
Someday my dreams that I've been waiting for will be drawn
If rain falls, someday it will be clear up
I just want to tell you to keep searching for the meaning of this
word
Just go running… just go running…
Try to close your eyes cause you're not alone, there's voices from
your friends
Surely it will feed your tears and go on for tomorrow
Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday the landscapes that has been envisioned will be in front
of us
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…
Hi wa nobori mata shizunde iku nda
Dekka i jiken mo mata chirahora to
Bokura wa
Fufu ? yoitowarui
Fufu ? dochiradeshou ka?
Fufu ? kitto kotaeha futatsunihitotsu sa
Oshiete kure yo honto no sekai o
Kore demo ima o shinjite iru nda
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…
Hirahira manto no hiro nante
Mitame igai wa rokuna mon janai
Tatoeba
Fufu ? kono sakini
Fufu ? “zettai” nante
Fufu ? ari enai yo ni mirai wa kawaru-sa
Aruite iku yo shiranai sekai o
Soredemo kotae o sagashite iru nda
Butsukete kure yo honto no kokoro o
Kurushikute mo ashitawomezashite ikukara
Oshiete kure yo…
Kitto ashita ni wa (Don't cry. Let's smile.)
Ashita no kazegafuku kara…
Tashikana koto ga subetede wanaito
Kokoro no doko ka de wakatte irudakedo…
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
I'm sinking and rising again this day
and also I'm sprinkling some big incidents
We are
haha ? good and yet evil
haha ? either way?
haha ? surely there's only one answer for us
I tell you that the real world
is this, and now I still believe
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…
just like cloaks fluttering
appearances that doesn't look good
For example
haha ? this is the first
haha ? just “absolutely”
haha ? The future will change even if its impossible
I'll just walk to this world that I didn't know
but still, I'm searching for answers
the real heart will just hit me
because even if its painful, I'll aim for another tomorrow
I'll tell it…
Surely tomorrow will have (Don't cry. Let's smile.)
because tomorrow wind will blow…
There's no certainty at all
It's just there's somewhere in our heart…
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…
TOKIO – Future
Sora wo nagametetara kimi wo omoidashita
Donna hito datte matte iru hito ga iru sa Go Way
Mienai mirai ga boku wo ugokashite iru
Sonna hibi no tochuu sa
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…
Sukoshi no kimochi ga kokoro wo yurugaseta
Konna sekai demo yozora wa kagayaite iru sa Oh Yeah
Mienai jidai wo kimi wa ugokashite iru
Ima wa kizukenai sa
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Doko ni datte ikeru nda sora wo miagete
Itsuka egaite ita yume ga matte iru nda
Ame ga futte ite mo itsuka wa hareru sa
Kotoba no imi wo sagashite kimi ni tsutaetakute
Hashitte iru ndayo… hashitte iru ndayo…
Me wo tojite mite hitori ja nai kara soko ni tomo no koe ga
Kitto namida wa kimi wo uruoshite ashita he tsurete yuku kara
Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…
TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com
When I looked up at the sky, I thought of you
no matter how many people are there waiting it just Go Way
The future that I can't see is moving me
such those days that I'm in the middle
Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday my dreams that I have will increase
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…
Just feeling a little shaky in my heart
This world and night sky are shining Oh Yeah
You're just moving the times that you can't see
now you don't care anymore
Trailing this earth towards tomorrow
Even where I can go, I just look up at the sky
Someday my dreams that I've been waiting for will be drawn
If rain falls, someday it will be clear up
I just want to tell you to keep searching for the meaning of this
word
Just go running… just go running…
Try to close your eyes cause you're not alone, there's voices from
your friends
Surely it will feed your tears and go on for tomorrow
Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday the landscapes that has been envisioned will be in front
of us
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…
Comments
Post a Comment