Skip to main content

makikawaii comments...

TOKIO - Hontontoko/ Future single lyrics and translations

TOKIO - Hontontoko

Hi wa nobori mata shizunde iku nda
Dekka i jiken mo mata chirahora to

Bokura wa
Fufu ? yoitowarui
Fufu ? dochiradeshou ka?
Fufu ? kitto kotaeha futatsunihitotsu sa

Oshiete kure yo honto no sekai o
Kore demo ima o shinjite iru nda
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…

Hirahira manto no hiro nante
Mitame igai wa rokuna mon janai

Tatoeba
Fufu ? kono sakini
Fufu ? “zettai” nante
Fufu ? ari enai yo ni mirai wa kawaru-sa

Aruite iku yo shiranai sekai o
Soredemo kotae o sagashite iru nda
Butsukete kure yo honto no kokoro o
Kurushikute mo ashitawomezashite ikukara
Oshiete kure yo…

Kitto ashita ni wa (Don't cry. Let's smile.)
Ashita no kazegafuku kara…

Tashikana koto ga subetede wanaito
Kokoro no doko ka de wakatte irudakedo…
Sakende kure yo honto no kotoba o
Kizu tsuite mo ashitanimukatte ikukara
Oshiete kure yo… oshiete kure yo…

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I'm sinking and rising again this day
and also I'm sprinkling some big incidents

We are
haha ? good and yet evil
haha ? either way?
haha ? surely there's only one answer for us

I tell you that the real world
is this, and now I still believe
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…

just like cloaks fluttering
appearances that doesn't look good

For example
haha ? this is the first
haha ? just “absolutely”
haha ? The future will change even if its impossible

I'll just walk to this world that I didn't know
but still, I'm searching for answers
the real heart will just hit me
because even if its painful, I'll aim for another tomorrow
I'll tell it…

Surely tomorrow will have (Don't cry. Let's smile.)
because tomorrow wind will blow…

There's no certainty at all
It's just there's somewhere in our heart…
on the world you told me even if I cried
because I'll go forward tomorrow even its just from a scratch
I'll tell it… I'll tell it…


TOKIO – Future

Sora wo nagametetara kimi wo omoidashita
Donna hito datte matte iru hito ga iru sa Go Way

Mienai mirai ga boku wo ugokashite iru
Sonna hibi no tochuu sa

Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…

Sukoshi no kimochi ga kokoro wo yurugaseta
Konna sekai demo yozora wa kagayaite iru sa Oh Yeah

Mienai jidai wo kimi wa ugokashite iru
Ima wa kizukenai sa

Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Doko ni datte ikeru nda sora wo miagete
Itsuka egaite ita yume ga matte iru nda
Ame ga futte ite mo itsuka wa hareru sa
Kotoba no imi wo sagashite kimi ni tsutaetakute
Hashitte iru ndayo… hashitte iru ndayo…

Me wo tojite mite hitori ja nai kara soko ni tomo no koe ga
Kitto namida wa kimi wo uruoshite ashita he tsurete yuku kara

Daichi wo keridashite ashita ni mukatte
Sasaetai omoi wo uta ni noseru sa
Itsuka egaite ita yume wa mashite iku nda
Fuan na yoru demo asa wa kuru kara sa
Kienai mono wo nigirishime kimi ni todoketakute
Hashitte iru ndayo…

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

When I looked up at the sky, I thought of you
no matter how many people are there waiting it just Go Way

The future that I can't see is moving me
such those days that I'm in the middle

Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday my dreams that I have will increase
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…

Just feeling a little shaky in my heart
This world and night sky are shining Oh Yeah

You're just moving the times that you can't see
now you don't care anymore

Trailing this earth towards tomorrow
Even where I can go, I just look up at the sky
Someday my dreams that I've been waiting for will be drawn
If rain falls, someday it will be clear up
I just want to tell you to keep searching for the meaning of this
word
Just go running… just go running…

Try to close your eyes cause you're not alone, there's voices from

your friends
Surely it will feed your tears and go on for tomorrow

Trailing this earth towards tomorrow
putting the melody in a song with feelings are our support
Someday the landscapes that has been envisioned will be in front

of us
It will come in the morning even uncertain at night
I just want to reach thiese things and just go
running…

Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics and translations

ITS ALL TOO MUCH KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa tsumetaku hikari hoshizora KOTOBAnara mou iranai kara namida ni kakureta shinjitsu wo tokiakasou suru yori konkyo mo nai uranai no hou ga mashi akari no nakunatta BENCHI de miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukerunara ginga ni hirogaru kiseki atsumete nori koete mitai yo datte karadan naka meguru kanjou ni shihaisaretenda konnan jya dame sa nee sou deshou? SAIKORO furu mitai ni kimete koukai nante dekinai hodo tsugi no basho he to susunde itai aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU okubyou na bun dake deokurete RAIBARU no senaka mitsudzuketanda sonna no mo tsukiakari sekirara suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukeru hodo junjou nanka ja nai arasou koto mo sakerarenai no hito karamawari kurikaesu kyoukun ni shihaisaretenda dou sureba ii no nee USO desho? kuusou bakari egaite susumenai ais...