Skip to main content

makikawaii comments...

Ga In – Truth or Dare (진실 혹은 대담) mini album lyrics + translations


annyeonghaseyo yaegi jom halkkayo
geureoke nareul jal andagoyo
cham isanghaeyo nun apeseoneun
han madi motamyeonseo dwieseon cham mari manha

michiji ankoseoya geureol ri itgesseoyo
geu jeongdoyeotgesseo
mot oreul namu arae geopjaengideurui oechim
tteodeureora mamkkeot
make it loud, make it more, make me hot

wanna know the truth all the truth
jungyohan geon neoui ibe naega
mak oreunaerineun geo
manheulsurok nice very nice
somuniran manheul surok joha
na~ nan geunyang utji naneun ireon ge swipji
kkori yeol gaejjeum jal aljido motamyeonseo
da itji ohae haneun ge itji
naega utneun ge malhaneun ge geotneun ge jom

ai, geureoji malgo yaegireul haebwa
ireon geo gidaehaesseonnayo
ireumman gyeou aneun saie
eomeona geudaerangeun jeongmal
sonkkeunman seuchyeotdagan aju nalli nagesseoyo

michiji ankoseoya ireumman an saie
geureongeol hagesseo
niga mot gajyeotdago geureon mal haneun geo aniya
tteodeureora silkeot
make it loud, make it more, make me hot

sori eobsi peojyeoganeun somun
baraneun geon jinsil hogeun daedam
sasil modeun geon neoege dallyeotjyo
naega gwayeon eotteon sarami doelleonjin

wanna know the truth all the truth
jungyohan geon naega anin geudae
neo meonjeo malhaejwoyo
jungyohan geon now, baro now
nunapeseo baraboni eottae

na~ nan geunyang utji
naneun ireon ge swipji
geudae hanajjeum jjoekkeumhan ge babo gateun ge
na mitji ije nae malman mitji
niga mitneun ge baraneun ge songneun ge cham

TRANSLATION

Hello, can I say something?
You say you know me that well?
It’s so strange, when you’re in front of me
You can’t say anything but you talk a lot behind my back

I’d be crazy to do those things
Would I really be that bad?
The cowards talk a lot under the tree they can’t climb
You can talk all you want
Make it loud, make it more, make me hot

Wanna know the truth all the truth
The important thing is
The more you talk about me, it’s nice, very nice
The more rumors there are, the better it is
I just laugh, that’s how easy I am
I have about ten tails, you don’t even know
Everyone has misunderstandings
The way I smile, the way I talk, the way I walk is a bit…

Don’t be like that and just say it
I expected this
We only know each other’s names
But I guess you’d go crazy if we just brushed our fingertips

I’d be crazy to do those kinds of things
With someone I only by name
Don’t say that because you can’t have me
You can talk all you want
Make it loud, make it more, make me hot

Rumors that spread without a sound
What you want is a truth or dare
Actually, everything is depends on you
On what kind of person I become

Wanna know the truth all the truth
What’s important is not me but you
You tell me first
The important thing is now, right now
How does it feel to see me before your eyes?

I just laugh, that’s how easy I am
It’s just you, the little, foolish you
Believe me? Only believe in what I say
What you believe, what you want, what deceives you is so…


Ga In (Feat. Jo Kwon) – Q&A

deo isang motagesseo
jeongmallo noryeokhaebwasseo
ireomyeon an doendago
neoege ireomyeon an doendago

eonjebuteo nareul
sogigi sijakhan geoni
eonjebuteo naega
sirheojigi sijakhaenni

sirheojin ge aniya
sigani neomu heulleoga
sarangi heuryeojin geoya
sigangwa hamkke tteonaeryeo gan geoya

mari doeni sarangi
eotteoke geureoke byeonhani
geureom wae nae maeumeun
ajikdo geudaeroni

nal saranghagin haenni
geugeol marirago hani
geureom wae nareul tteonani
gyesok saranghal jasini
eobseo ijen deo isang
geureom neoegen naneun mwoni
neon neomuna sojunghaji
geuge daeche mari doeni
jeongmariya nal mideojwo
nan jugeul geot gata jigeum
mianhae nal yongseohaejwo
geureom dasi saenggakhaejwo jebal nal tteonaji marajwo
naboda joheun sarami neoreul saranghae jul geoya
deutgi sirheo geumanhae

heeojyeodo neoreul byeonhameobsi akkil geoya
ni gyeoteseo eonjena
naega pillyohal ttae mada

eojjeom geureoke neon neoman
saenggakhal suga inni
majimakkkaji neoneun
nae mameun moreuni

TRANSLATION

I can’t do this anymore
I really tried
I can’t do this
I can’t do this to you

Since when were you lying to me?
Since when did you start not liking me?

It’s not that I don’t like you
Too much time has passed
So love has grown faint
It has gone with the time

Does that make sense? How could love change?
Then why is my heart still the same?

Did you even love me?
Do you even have to ask?
Then why are you leaving me?
I don’t know if I can keep loving you anymore
Then what am I to you?
You’re so precious
Does that even make any sense?
I mean it, believe me
I think I will die right now
I’m sorry, forgive me
Then think about it again, please don’t leave me
A better person will love you
I don’t wanna hear it, stop it

Even after we break up, I’ll keep caring about you
Right next to you, always, whenever you need me

How could you only think about yourself?
Don’t you know my heart even to the end?

Did you even love me?
Do you even have to ask?
Then why are you leaving me?
I don’t know if I can keep loving you anymore
Then what am I to you?
You’re so precious
Does that even make any sense?
I mean it, believe me
I think I will die right now
I’m sorry, forgive me
Then think about it again, please don’t leave me
A better person will love you
I don’t wanna hear it, stop it

Ga In – Black & White

nae ane du myeongui yeojaga isseo
hananeun black & white
nugudo geunyeoreul geobu hal su eobseo
black & white
najocha hetgallineun geunyeoneun
oh black & white
nugudo geunyeoreul songarakjil motae
black & white

oh~ momeul gamssaneun geunyeo moksori
oh~ jebal nal nohajwo

* neoreul bol ttae mada naneun michyeoga oh michyeoga
chadichage eoreobuteun ni eolgul oh go away
neoreul bol ttae mada naneun jichyeoga oh jichyeoga
eodum soge joyeooneun ni sumgyeol oh black & white

oh~ geunyeoneun nareul ulgo utge hae
oh~ jebal nal nohajwo

neul gidaryeotdeon sigandeul
jeongmal michil geot gateun hondon sogedo yeah
tto naui soneul jabajwo
dasineun naui du soneul japji marajwo

TRANSLATION

There are two girls in me
One is black & one is white
No one can deny her
Black & white
Even I get her confused
Oh black & white
No one can point fingers at her
Black & white

Oh Her voice wraps around my body
Oh Please let me go

Every time I see you, I go crazy, go crazy
Your face that has coldly frozen, oh go away
Every time I see you, I get tired, get tired
Your breath that suffocates me in the darkness, oh black & white

Oh She makes me cry and laugh
Oh Please let me go

Every time I see you, I go crazy, go crazy
Your face that has coldly frozen, oh go away
Every time I see you, I get tired, get tired
Your breath that suffocates me in the darkness, oh black & white

I always wait for that time
Even in the confusion that makes me go crazy
Hold my hand again
Don’t ever hold my hand again

Every time I see you, I go crazy, go crazy
Your face that has coldly frozen, oh go away
Every time I see you, I get tired, get tired
Your breath that suffocates me in the darkness, oh black & white


Ga In – Exposed (폭로)

eodil bappi domangchyeo geuphi
neoneun eochapi nae teul ane inneunde
nan neol jjocchi ne dwireul barpji
nungamajun geon da oneureul wihaeseo

nollaji mara ulji mara
mueotboda neo pihajima
bonui anige pihaejaga doen
neoui pumui geu yeojareul wihaeseorado

uri duri aniji ijen sesi
malhaebolkka ani modeungeol kkeutnae
nuga meonjeoinji tto nuga deo joheunji
geureon geon na mutji anha nan geunyang utgigeodeun
soran jom piwobolkka jeo meolli ni yaegi,
somuni nalgaega dallige

na, nan itji ireon ge itji
modu bandeusi dollyeojuneun inganmi
ssik useumyeon modu kkamppak sokji
mwotdo moreuneun baborago mitgetji

nega malhaejwo ne ibeuro
jigeum ige da mwon irinji
bonui anige juingongi doen
neoreul wihae nan joyeoni doeeojulge

oneul nanun yaegi ireon heungmiroun yaegi
deo meolli beonjyeogagil gaeurui bulgilcheoreom
naega oneulkkaji chamawatdeon modeun yaegi
jigeum hagin heomhan yaegi geugeon danduri halge

bonui anige juingongi doen
neoreul wihae nan joyeoni doeeojulge

* uri duri aniji ijen sesi
malhaebolkka ani modeungeol kkeutnae
nuga meonjeoinji tto nuga deo joheunji
geureon geon na mutji anha nan geunyang utgigeodeun

soran jom piwobolkka jeo meolli ni yaegi,
somuni nalgaega dallige
soran jom piwobolkka
jeo meolli somuni nalgaega dallige
soran jom piwobolkka
ni yaegi somuni nalgaega dallige

TRANSLATION

Where are you running away so quickly?
You’re in my fence anyway
I’m chasing you, stepping on your back
Closing my eyes is all for today

Don’t be surprised, don’t cry
Moreover, don’t avoid me
At least for the girl in your arms
Who will unintentionally become a victim

It’s not just us two, it’s us three
Should I say it? Or just end everything?
Who’s first and who do you like better?
I won’t ask that, I’ll just smile
Should I cause some trouble? From far away, stories about you
So the rumors can grow wings

For me, I have a little something
A good heart that returns what I have received
If I smile, everyone falls for it
They’ll think I’m a fool who doesn’t know anything

You say it with your own mouth
What is going on right now
I’ll become the second lead
For you who has unintentionally become the lead

What we talked about today, those interesting talks
I hope it spreads farther like the autumn flames
All the stories I’ve held in till today
Stories that are dangerous to tell right now, I’ll tell when it’s just us two

I’ll become the second lead
For you who has unintentionally become the lead

It’s not just us two, it’s us three
Should I say it? Or just end everything?
Who’s first and who do you like better?
I won’t ask that, I’ll just smile

Should I cause some trouble? From far away, stories about you
So the rumors can grow wings
Should I cause some trouble?
So the rumors can grow wings
Should I cause some trouble?
So rumors about you can grow wings

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...