Skip to main content

makikawaii comments...

Ayaka - number one single lyrics and translations

Ayaka - number one

One more try
Nando mo
One more chance
Shinjite

Kanarazu toberu
Kokoro no mama ikou
Kimi ga aruita michinori ga
Ima terasu yo

Number one
Sora wo matte
Dare yori mo takaku
Namida ga kiseki ni kawaru
Kagayaku SUTEEJI ni
Maioriru kimi wa
Dare yori mo utsukushii

One more try
Makenai
One more chance
Mayowanai

Kokoro no zawameki
Subete suikonde
Tsumetai kaze ni notte
Dokomademo yuke

Number one
Tsukamitore
Dare yori mo tsuyoku
Tsumiageta mono wa uragiranai
Tsunagatte hitotsu ni natte
Umareru chikara wa
Sora wo tsukinuketeku

Kimi no na wo yobu
Koe ga hibiku yo
Yuuki wo kureta
Kimi wa HIIROO HIIROO
Sekaijuu no

Number one
Yo ga akete
Dare yori mo negau
Osanaki koro ni mita kimi ga iru

Number one
Sora wo matte
Dare yori mo takaku
Namida ga kiseki ni kawaru
Kagayaku SUTEEJI ni
Maioriru kimi wa
Dare yori mo utsukushii

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

One more try
for how many times
One more chance
Believe

Be confident
In your heart, let's go
where you feel like walking to,
it will illuminate now

Number one
I'm waiting for the sky
which is above than anyone else
My tears turns into miracle
where my stage begins to shine
You are there
so beautiful than anyone else

One more try
You must not lose
One more chance
Don't be afraid

In my heart, it murmured
all will be absorb
I want to ride in this cold wind
anywhere to be find

Number one
You grab it
You're stronger than anyone
I wont lose if anything is piled up
until one is connected
forcing you to be reborn
where I will penetrate the sky

I call your name
cause I heard your voice
it gave me the courage
cause you are my hero, hero
around the world

Number one
The world is dawn
I wish more than anyone else
that I'll see and to be here with you

Number one
I'm waiting for the sky
which is above than anyone else
My tears turns into miracle
where my stage begins to shine
You are there
so beautiful than anyone else

Ayaka - Through the ages

Dare no tame ni ikite iru no?
Dare no tame ni naite iru no?

Kokoro no naka toikakereba
Itoshii kimi no egao dake

Subete no hajimari wo
Sotto sashidasu kimi no
Yawarakai te wo nigitta mama

Saigo no hi ni wa kimi no tame ni
Waratte itai me wo tojiru made
Itsuwari no nai kono omoi ga
Konoyo ni ikita akashi ni naru

Hito wa dare mo kage wo kakae
Hito wa dare mo hikari motomeru

Kurai kage wo kesu kurai ni
Kimi wa mabushii hitomi de

Yarikirenai omoi
Sotto tsutsumikomu you ni
Masshiro na tsubasa wo hirogeta

Saigo no hi ni wa kimi no tame ni
Waratte itai me wo tojiru made
Itsuwari no nai kono omoi ga
Konoyo ni ikita akashi ni naru

Ikite yuku riyuu nado
Mitsukerare nakatta no ni
Hontou no ai wo shitta kara

Saigo no hi ni wa kimi no tame ni
Waratte itai me wo tojiru made
Itsuwari no nai kono omoi ga
Konoyo ni ikita akashi ni naru

Dare no tame ni ikite iru no?
Dare no tame ni naite iru no?

Kokoro no naka toikakereba
Itoshii kimi no egao dake

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

For whom should I live for?
For whom should I cry on?

In my heart, I want to reach you
my dear, just only your smile

This is the beginning
all of you, your gentleness
I want to hold your soft hands

For you on the last day,
until you close your eyes, you are able to laugh
This thoughts maybe unfeigned
but its a proof that you live in this world

Nobody hides in the shadow of people
Nobody seeks light from people

Just turn off the long dark shadows your have
Cause you have dazzling eyes to do it

Unbearable feelings
is wrapping me so gentle
I'll spread my pure white wings now

For you on the last day,
until you close your eyes, you are able to laugh
This thoughts maybe unfeigned
but its a proof that you live in this world

I have the reason to continue to live now
I'll search for it
because I know what love is

For you on the last day,
until you close your eyes, you are able to laugh
This thoughts maybe unfeigned
but its a proof that you live in this world

For whom should I live for?
For whom should I cry on?

In my heart, I want to reach you
my dear, just only your smile

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics and translation

Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL Ichibyougoto aitaku naru Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby? wagamama de kowaku naru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai tsunaida te wo hanasanaide FOREVER Kaze notte no kimochi arikitari ja nai daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu I promise you mamoru kara Unmei ga aru no nara Sotto imi kimi yubikiri do you feel the same baby? Sore ga kimi to kanjiteru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsume...

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) lyrics + translation

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) geunyang hanbeon georeobwasseo mwohana sipeoseo hal mal issneun geon aninde bogo sipeun geonji neon eotteolji mollado nan ne saenggagi nane mianhae jago isseossdeon geon aninji hoksi chulchulhaji anha mworado jamkkan meogeureo galkka geuge anieodo nan gwaenchanha keopirado hanjan yaegina haja jip apeuro galge anim nega wa geu daesin naega sal tenikka da jogeumirado mangseoryeossdamyeon Baby girl geunyang nawa sasil jip apingeol neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neol bogo sipeo jamdo anwa nan neon mariya Baby jageukjeogiya Baby In My heart soljikhi malhalge naneun neorang dan duri achimbuteo achimkkaji dan duri eodi gaji mayo Baby neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neoneun seo isseul ttae teojildeut dwitaega joha nan ne eongdeongiga joha I Love you girl oneureun geunyang gaji ma honja issge jom haji ma joheun cha joheun jip hajiman oroji nega cheoeum nega 1beon nega jeil gajgo sipeo nae mam moreuji andago neo...