Skip to main content

makikawaii comments...

4MINUTE - Cold Rain lyrics + translation

착하게 사랑한 죄 나쁜 이별에 아파야 알죠
chakhage saranghan joe nappeun ibyeore apaya aljyo
사랑을 몰라서 그저 사람을 믿었죠
sarangeul mollaseo geujeo sarameul mideotjyo
그 따뜻한 거짓말에 점점 더 미쳐갔죠
geu ttatteutan geojitmare jeomjeom deo michyeogatjyo
때마침 비가 내리네요 찬비가 내리네요
ttaemachim biga naerineyo chanbiga naerineyo

뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
내리는 이 빗물은 슬픔으로 잠기겠죠
naerineun i bitmureun seulpeumeuro jamgigetjyo
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
가슴에 맺혀 소리 내 울죠
gaseume maechyeo sori nae uljyo

눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
빗방울 섞인 눈물을 훔치죠 나 혼자
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja
I cannot live without you. No life (혼자)
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
그대 없인 난 힘이 드네요 My love
geudae eobsin nan himi deuneyo My love

눈치 없는 밤하늘엔 비까지 내려
nunchi eomneun bamhaneuren bikkaji naeryeo
하루 종일 내 얼굴엔 눈물까지 완벽해
haru jongil nae eolguren nunmulkkaji wanbyeokhae
내 팔을 쓰다듬던 너의 두 손
nae pareul sseudadeumdeon neoui du son
문신처럼 새겨놓은 널 닮은 상처
munsincheoreom saegyeonoheun neol darmeun sangcheo
사랑 그까짓 게 뭐라고 내가 울어야 돼
sarang geukkajit ge mworago naega ureoya dwae
너란 게 뭐라고 힘들고 지쳐야 돼
neoran ge mworago himdeulgo jichyeoya dwae
미워하는 만큼 네가 너무 보고 싶어
miwohaneun mankeum nega neomu bogo sipeo
보고 싶은 만큼 네가 미워
bogo sipeun mankeum nega miwo

뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
내리는 이 빗물에 주저앉아 울먹이죠
naerineun i bitmure jujeoanja ulmeogijyo
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
내 심장에 맺힌 그대가 밉죠
nae simjange maechin geudaega mipjyo

눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
빗방울 섞인 눈물을 훔치죠 나 혼자
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja
I cannot live without you. No life (혼자)
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
그대 없인 난 힘이 드네요 My Love
geudae eobsin nan himi deuneyo My Love

가시 돋친 말을 한없이 한없이 (나 혼자)
gasi dotchin mareul haneobsi haneobsi (na honja)
칼날같이 날카롭던 바람이 불어서 (혼자)
kallalgachi nalkaropdeon barami bureoseo (honja)
내 맘에 상처를 주고 떠나가던 너의
nae mame sangcheoreul jugo tteonagadeon neoui
그 빈자리에 내리는 빗소리를 따라
geu binjarie naerineun bissorireul ttara
난 하염없이 울어
nan hayeomeobsi ureo

눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
가슴에 남은 상처는 어떡해 나 혼자
gaseume nameun sangcheoneun eotteokhae na honja
I cannot live without you. No life (혼자)
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
이젠 사랑 따윈 못 할 것 같아 Again again
ijen sarang ttawin mot hal geot gata Again again

TRANSLATION

The sin of nicely being in love, you know only when you’re hurt by a bad break up
Because I didn’t know love, I just believed in people
I became crazier with those warm lies
It’s raining just in time, a cold rain is falling

Ddururu Ddurururu it’s dripping
The falling rain is soaked with sadness
Ddururu Ddurururu it’s dripping
Welling up in my heart, crying outloud

Tears are falling, flowing down my cheeks
I’m shedding tears mixed with rain
I cannot live without you, no life (alone)
I cannot live without you, no life
Without you, I’m struggling, my love

The tactless night sky is raining
All day, tears are on my face, it’s perfect
Your hands that used to caress my arm
Scars that resemble you are engraved on me like a tattoo
What’s so great about love that it makes me cry?
What’s so great about you that you make me struggle and tired?
As much as I miss you, I hate you

Ddururu Ddurururu it’s dripping
The falling rain is soaked with sadness
Ddururu Ddurururu it’s dripping
Welling up in my heart, crying outloud

Tears are falling, flowing down my cheeks
I’m shedding tears mixed with rain
I cannot live without you, no life (alone)
I cannot live without you, no life
Without you, I’m struggling, my love

Endlessly saying thorny words (alone)
Wind as sharp as a sword blows (alone)
You left with giving me scars in my heart
Following the sound of the rain that falls on that empty seat
I’m endlessly crying

Tears are falling, flowing down my cheeks
What do I do with the scars in my heart, all by myself?
I cannot live without you. No life (alone)
I cannot live without you. No life
Now I don’t think I can love ever again, again, again

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: 👉👉 https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...