Skip to main content

makikawaii comments...

INFINITE H - Pretty lyrics + translation

λ„Œ 정말 예뻐 λ„ˆλ§Œ 보면 λ‚΄ μž…κΌ¬λ¦¬λŠ” 헀퍼
neon jeongmal yeppeo neoman bomyeon nae ipkkorineun hepeo
λ‚΄ 삢에 helper λ„€ 덕에 μ΄μ œμ„œμ•Ό κΈ°μ§€κ°œ 펴
nae sarme helper ne deoge ijeseoya gijigae pyeo
κ°€μž¬κ°€ 게편인 κ²ƒμ²˜λŸΌ λ‚΄ 편
gajaega gepyeonin geotcheoreom nae pyeon
Docuμ—μ„œ Melodrama둜 개편 이 세상 λͺ¨λ“  love storyλ₯Ό μž¬μ—°ν•΄
Docueseo Melodramaro gaepyeon i sesang modeun love storyreul jaeyeonhae
λ„ˆλΌλŠ” νƒœμ–‘μ— λ‚œ 이미 λ°μ˜€λ„€ μ•ˆ 쒋은 κΈ°μš΄λ“€μ€ λ„ˆλ‘œ 인해 λ–Όμ–΄ λ‚΄
neoraneun taeyange nan imi deyeonne an joheun giundeureun neoro inhae tteeo nae
λ‚΄ 꺼인 λ“― λ‚΄ κΊΌ μ•„λ‹Œ some같은 게 아냐 ν‹ˆμ„ μ€„κ²Œ ν™”μž₯을 지웠어도 λ‚΄κΊΌ
nae kkeoin deut nae kkeo anin somegateun ge anya teumeul julge hwajangeul jiwosseodo naekkeo
널 λ§Œλ‚œ 건 μ‘°μƒλ‹˜λ„ λŒ€κ²¬ν•΄ν•˜μ‹€ 게 λ»”ν•΄ λͺ¨λ“  게 λ³€ν•΄
neol mannan geon josangnimdo daegyeonhaehasil ge ppeonhae modeun ge byeonhae
없어도 λ‚΄ μ˜†μ— 널 ν–₯ν•΄ 헀엄쳐
eobseodo nae yeope neol hyanghae heeomchyeo
우리의 destiny μ•žμœΌλ‘œ κ³„μ†λ˜λ‹ˆ
uriui destiny apeuro gyesokdoeni
κ±±μ • 마 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ κ΅¬μ†μ΄λ‹ˆ λ‚΄ 겉과 속 이미 λ„ˆ 밖에 λͺ» λ…Ήμ—¬
geokjeong ma areumdaun gusogini nae geotgwa sok imi neo bakke mot nogyeo

λ„Œ 정말 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
neon jeongmal yeppeo neomudo areumdawo
가끔은 λ―Έμ›Œ λ‚˜λ₯Ό 또 μ™Έλ©΄ν•  땐
gakkeumeun miwo nareul tto oemyeonhal ttaen
κ·Έλž˜λ„ 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
geuraedo yeppeo neomudo areumdawo
Feel so good

λ­λž„κΉŒ 감당 μ•ˆ 돼 이건 마치 μ•„μ°”ν•œ μŠ€ν‹Έλ ˆν†  twinkleν•œ 닀이아와
mworalkka gamdang an dwae igeon machi ajjilhan seutilleto twinklehan daiawa
μ„Ήμ‹œν•œ shape의 μ„Έλ‹¨μ²˜λŸΌ 눈이 κ°€ κ·Έλ…€κ°€ λ§Œλ“€μ–΄λ‚Έ μƒˆλ‘œμš΄ λ°°μΉ˜μ•Ό
seksihan shapeui sedancheoreom nuni ga geunyeoga mandeureonaen saeroun baechiya
μ£Όμž…ν•˜λŠ” pathos에 쀑독돼 이기적이게 μ‚΄μ•„μ™”λ˜ λ‚΄ 삢은 ꡴볡해
juiphaneun pathose jungdokdwae igijeogige sarawatdeon nae sarmeun gulbokhae
λ‚  κ°€λ§Œ μ•ˆ λ‘κ²Œ λ§Œλ“œλ„€ μ–Όλ§ˆ λͺ» κ°€λŠ” λͺ¨μžλž€ 감정은 μ•ˆ μ“Έ 게
nal gaman an duge mandeune eolma mot ganeun mojaran gamjeongeun an sseul ge
λ°”λΌλ˜ μ΄μƒν˜•λ³΄λ‹€ 예뻐 λ§žμ•„ λ„Œ 이상적인 μ—¬μž λ°± 번 말해
baradeon isanghyeongboda yeppeo maja neon isangjeogin yeoja baek beon malhae
또 μž…λ§Œ μ•„ν”ˆ pattern 뺏고 싢은 that girl 심도 μžˆλŠ” 진도 λΊ„ Girl
tto imman apeun pattern ppaetgo sipeun that girl simdo inneun jindo ppael Girl
λ°”λΌλ˜ μ΄μƒν˜•λ³΄λ‹€ 예뻐 λ§žμ•„ λ„Œ 이상적인 μ—¬μž λ°± 번 λ°›μ•„μ€˜
baradeon isanghyeongboda yeppeo maja neon isangjeogin yeoja baek beon badajwo
λ‚΄ 진취적인 κ³ λ°± μ‚¬λž‘ν•΄ 맀번 Better late than never baby
nae jinchwijeogin gobaek saranghae maebeon Better late than never baby

λ„Œ 정말 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
neon jeongmal yeppeo neomudo areumdawo
가끔은 λ―Έμ›Œ λ‚˜λ₯Ό 또 μ™Έλ©΄ν•  땐
gakkeumeun miwo nareul tto oemyeonhal ttaen
κ·Έλž˜λ„ 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
geuraedo yeppeo neomudo areumdawo
Feel so good

Girl 가끔 λ‚΄κ²Œ 등을 돌린 λ„€ λͺ¨μŠ΅λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
Girl gakkeum naege deungeul dollin ne moseupdo areumdawo
예뻐 λ„€ λ§˜μ„ λ‹€ λ‚΄κ²Œλ§Œ 쀘
yeppeo ne mameul da naegeman jwo

λ„Œ 정말 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
neon jeongmal yeppeo neomudo areumdawo
가끔은 λ―Έμ›Œ λ‚˜λ₯Ό 또 μ™Έλ©΄ν•  땐
gakkeumeun miwo nareul tto oemyeonhal ttaen
κ·Έλž˜λ„ 예뻐 λ„ˆλ¬΄λ„ μ•„λ¦„λ‹€μ›Œ
geuraedo yeppeo neomudo areumdawo
Feel so good

TRANSLATION

You’re so pretty, when I see you, my lips go up so easily
You’re the helper in my life, I can stretch now thanks to you
Like birds of a feather flock together, you’re on my side
My life went from being a documentary to a melodrama
We’re replay all the love stories of the world
I’ve already been burned by the sun called you
All the negative energy is gone because of you
This isn’t just a something where it’s like you’re mine but not
I’ll give you some space, even if you erase your makeup, you’re mine
It’s clear that even my ancestors would be happy that I met you, everything has changed
Even if there’s nothing, I’ll swim over to you
Our destiny will keep going
So don’t worry, it’s a beautiful confinement
My outside and inside can only be melted by you

You’re so pretty, so beautiful
Sometimes I hate you when you look away
But still, you’re pretty, so beautiful
Feel so good

What should I say? I can’t handle it
This is like killer stilettos, a twinkling diamond
Like a sexy shaped sedan, my eyes keep going to you
It’s a new arrangement that she made
Addicted to the pathos that’s injected into me
I’ve surrendered my once selfish life
You make it so that I can’t leave you alone
I won’t use up short-lived, lacking emotions
You’re prettier than my ideal type
You’re my dream girl, I’ve told you hundreds of times
My lips start to hurt, it’s a pattern
You’re that girl who everyone wants to steal
A girl with a heart, a girl who moves fast
You’re prettier than my ideal type
You’re my dream girl, accept me a hundred times
This is my gradual confession, I love you each time
Better late than never baby

You’re so pretty, so beautiful
Sometimes I hate you when you look away
But still, you’re pretty, so beautiful
Feel so good

Girl sometimes you turn your back on me
But even that’s so beautiful
You’re so pretty, give me all your heart

You’re so pretty, so beautiful
Sometimes I hate you when you look away
But still, you’re pretty, so beautiful
Feel so good

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...