Skip to main content

makikawaii comments...

NEWS - Kaguya lyrics and translation

NEWS - Kaguya

ima wa mukashi kaguya no hime to (ifumono arikeri)
santsuki bakari yokihodo to naru (hitori ni narinureba)

kaze no uwasa ni kiku hodo no
tsuki no you ni utsukushiki hito

kimi no na wa
nayotake no KAGUYA
furimuite kure KAGUYA
kanashige na sono hitomi ni koishiteru nonfikushon
nakanaide kure KAGUYA
kieru mirai to wakatte mo kokoro mo kokoro narazu
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh koi no SAGA

hime no ie ni irite mireba (kiyora nite itaru)
korenaramu to omo hite torahete (nokasaji tosu tote)

oeba kiri ni naru anata wo
kyou mo omou dake tsuki no you ni

kimi no na ha
nayotake no KAGUYA
furimuite kure KAGUYA
kanashige na sono hitomi ni koishiteru nonfikushon
nakanaide kure KAGUYA
kieru mirai to wakatte mo kokoro mo kokoro narazu
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh koi no SAGA

Looking for my princess
Looking for my princess
itooshikute
Looking for my princess, far
anata ga boku wo yowaku surunda

kimi no na wa "KAGUYA"

nayotake no KAGUYA
furimuite kure KAGUYA
kanashige na sono hitomi ni koishiteru nonfikushon
nakanaide kure KAGUYA
kieru mirai to wakatte mo kokoro mo kokoro narazu
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh koi no SAGA
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh koi no SAGA

TRANSLATION

A long time ago with (there existed such a person as) Princess Kaguya
In just three months you've matured considerably (into a fully grown person)

Just as I hear in the rumors of the wind
You're as beautiful as the moon

Your name is
Kaguya of the Nayotake
Please turn around to me, Kaguya
In those eyes filled with saddness, is that non-fiction I love
Tonight again I will look up at the moon
Kaguya, please don't cry
Though I know it's future that won't last, the heart wants what it wants
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh, this saga of love

When I entered into the home of the princess (there was an elegant beauty)
Seeing me, you tried to flee, but I held onto you sleeve (I won't let you escape)

The more I chase you the more you dissolve into the mist
Today again I can only think of you, just like the moon

Your name is
Kaguya of the Nayotake
Please turn around to me, Kaguya
In those eyes filled with saddness, is that non-fiction I love
Tonight again I will look up at the moon
Kaguya, please don't cry
Though I know it's future that won't last, the heart wants what it wants
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh, this saga of love

Looking for my princess
Looking for my princess
So lovely
Looking for my princess, far
You weaken me

Your name is "Kaguya"

Kaguya of the Nayotake
Please turn around to me, Kaguya
In those eyes filled with saddness, is that non-fiction I love
Tonight again I will look up at the moon
Kaguya, please don't cry
Though I know it's future that won't last, the heart wants what it wants
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh, this saga of love
O-e-o-e-o-o-e-o-e oh, this saga of love

credits: http://aitamashii.livejournal.com

Comments

Popular posts from this blog

Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics and translation

Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL Ichibyougoto aitaku naru Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby? wagamama de kowaku naru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai tsunaida te wo hanasanaide FOREVER Kaze notte no kimochi arikitari ja nai daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu I promise you mamoru kara Unmei ga aru no nara Sotto imi kimi yubikiri do you feel the same baby? Sore ga kimi to kanjiteru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsume...

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

Naoto Inti Raymi – Kimi ni Aitakatta lyrics and translation

Kimi ni aitakatta tada aitakatta unmei ni hikihanasarete mo Yozora wo megutte toki wo koete kimi wo mitsukeru kara Deatta imi wo kangaeteta hajimete koe wo kiita shunkan ni “Kono hito da” to wakatta nda shinjite moraenai kamo dakedo “Doushita no?” denwagoshi no koe de kimi ga genki ja nai koto kurai Wakaru sa hanareteru toki demo donna ni akaruku furumatte mo “Daijoubu” “daijoubu ja nai” “genki dayo” “iya shinpai da” Ima sugu kimi ni ai ni iku Kimi ni aitakatta machitsuzuketeta unmei ga bokura wo tsunaida Kizutsuki nagara mo tabi shite bokura yatto meguriaeta Dare ga nante iou to kanashii yoru mo kimi wo warawasete miseru kara Nani ga okitatte dare yori boku ga kimi wo shiawase ni suru Daremo sonna tsuyokunai toka sore wa sore de shinjitsu nan darou kedo Soredemo boku wa mune wo hatte kimi no tame ni tsuyoku aritai Kudaranai koto wa hanaseru no ni kanjin na toki ni wa itsumo kuchipeta Honne tsutaekirenai bukiyousa ga tokiori maji de iya ni naru kedo Konna kim...