Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - King of Otoko! lyrics + translation

Konjou kimeta hi otokorashiku dachi to wakarete tabidachi
Toozakaru machi ni somuku ashi saki wo isoideru yashin

"kizutsuita hou ga hito no itami wo shireru" to
Sayonara no toki ni senaka wo tataite kureta

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made toman ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo hikkurikaese!!

Mazushisa toka kanashimi wo warau yatsu buttobasu
Makete ii'n da mawari ni wa demo jibun ni wa zettai katsu!

"Aa ningen nante shosen chippoke na mono sa"
Dakara kuyo kuyo shinaide kemono michi wo yuku dake sa

Tsurakute
Yume wo chiisaku matome'n ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo buchikowase!!

CHANSU nante mou doko ni mo nee!
Tte akirameteru yatsu ni wa nido to ko nee
MENTSU nante mou kankei nee!
Tte KAKKO waruku ikiteru yatsu no hou ga kakko ii'n daze!

Aisuru onna no tame dake subete wo teki ni shite mo mamoru
Aisuru yarou domo no yume nami naranu namida no tamamono

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made naka nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
AUTOROO na ore-tachi wa KINGU OBU otoko!!
"Honki" to kaite "maji" to yobu otoko!!

TRANSLATION

Our journeys are divided, as a man you must have guts to decide
Your feet is in a hurry to fulfill your ambitions so you just

disobey the city rules and go away

"An injured person knows the pain of the people"
At the time, it was me who hit back & said goodbye

Tension
Hey, until I grab my dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
cause the world is not interesting & you're so upset!!

I kich someone else who laughed on a guy' poverty
Its okay to lose but you must win it next time

"Ah after all what a human wants"
so without having the fret, just go on a furry road

Spicy
Hey, you must have small dreams!
all of it, all, even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
if its not fun, you must break the world!!

Hey, its not far, you must grab this CHANCE!
Hey, why don't you come again to the guy I give up?
hey, cause I'm not in a relationship anymore!
I just make the person living in poverty to an ordinary guy!

If there's enemy, protect all the woman & all you love
Our gifts of tears is not an ordinary dream for us, if you just

love

Tension
Hey, don't cry until you grab your dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
We're King of Man, will outlaw it
Man is called to be "serious" & will wrote "serious"!

Comments

Popular posts from this blog

Shimizu Shota - Impossible lyrics + translation

ALBUM: ENCORE 01 Impossible Ato ippo dake ato ippo dake Fumidasu chikara ga ima, hoshi Kokai shitakunai akirametakunai Bokura nara dekiru to shinjiteru Koware-sonanda kiete shimaunda Koko de ugokanakya, subete Ato ippo dake ato ippo dake So yatte kyo made ikite kita nda Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Oitsukitakute oikake teru nda Tada botto mi teru wake janai Onaji steeji de onaji tachiba de Onaji goru wo mite itai Hey boys do it, Hey girls do it Itsuka sorezore no basho de Hokoreru yo ni waraeru yo ni Kyo wo kesshite akiramenai Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Soda ne kotae wa Kitto hitotsu janai (eburibadi) Dakara omounda “Nothing is possible” Bokura mayowanai kara Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru ...

Shimizu Shota - Mada Owaranai lyrics + translation

Shimizu Shota - MADA OWARANAI mada owaranai *mada owaranai owaritakunai kono sekai wa kagayaite mada owaranai hajimattemo nai zutto kono mama kono hoshizora wo mite itai* kono machi ni kite yo nen mo tatta ano koro to kurabete otona ni natta kana kokyou no kaze ga natsukashii kedo koko de naka yoku natta mina mo ii yatsu sa nomi sugita Friday BE-DO ni tobikonde Oh yeah omoidasu Mistake konna tokoro de Give up shinai! *repeat shinjita mono ni uragiraretemo omoku toraenai de warai tobaseba ii fuan ni nareba kuchizusamunda boku wo furui tataseta ano MERODI wo itsudatte PURAIDO jibun rashiku ikiru Oh yeah itsu no hi ka BURAITO sonna mirai wo yume miteru *repeat nomi sugita Friday BE-DO ni tobikonde Oh yeah ganbatteru mina ni zettai ni maketakunai no sa *repeat [x2] TRANSLATION It's not over yet *It's not over yet I don't want to end this this world is shining It's not over yet There's no beginning As it was always I want to see this starry sky* I come to this town and p...

Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa lyrics and translation

konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute itsumo yori akaruku terasu senaka wo marumete tobotobo kaeru michi donna toki mo mikata wa iru nani mo iwazu naketara ii ne namida ga karetara owari motto boku ga tsuyoku naranakya... kanashimi wa jiritsu e no ippo nan do kizutsukeba itami wo wasureru? akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa michi ni taore dainoji ni sora wo miagete omou shin no kodoku to wa kako no nai sha ima shika shiranu mono kinou no tsuki wa donna ooki sa datta no ka tenohira de katachi wo tsukuru umareta sono hi kara anoyo ni yuku hi made minogasu koto mo kitto aru nakamatachi wa koko ni wa inai dokoka de kurashite iru yo dakedo moshimo nanika attara itsu datte kaketsukeru darou nan do kizutsukeba tsuki wa kakete yuku? yoake ga chikatsukeba shiren mo shizuka ni kieru doro wo harai tachiagari boku wa shisei wo tadasu tsurai koto ga atta toki ni wa mabuta wo shizuka ni tojite kyou no ooki na tsuki wo omotte mayotteru ...