Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - King of Otoko! lyrics + translation

Konjou kimeta hi otokorashiku dachi to wakarete tabidachi
Toozakaru machi ni somuku ashi saki wo isoideru yashin

"kizutsuita hou ga hito no itami wo shireru" to
Sayonara no toki ni senaka wo tataite kureta

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made toman ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo hikkurikaese!!

Mazushisa toka kanashimi wo warau yatsu buttobasu
Makete ii'n da mawari ni wa demo jibun ni wa zettai katsu!

"Aa ningen nante shosen chippoke na mono sa"
Dakara kuyo kuyo shinaide kemono michi wo yuku dake sa

Tsurakute
Yume wo chiisaku matome'n ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo buchikowase!!

CHANSU nante mou doko ni mo nee!
Tte akirameteru yatsu ni wa nido to ko nee
MENTSU nante mou kankei nee!
Tte KAKKO waruku ikiteru yatsu no hou ga kakko ii'n daze!

Aisuru onna no tame dake subete wo teki ni shite mo mamoru
Aisuru yarou domo no yume nami naranu namida no tamamono

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made naka nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
AUTOROO na ore-tachi wa KINGU OBU otoko!!
"Honki" to kaite "maji" to yobu otoko!!

TRANSLATION

Our journeys are divided, as a man you must have guts to decide
Your feet is in a hurry to fulfill your ambitions so you just

disobey the city rules and go away

"An injured person knows the pain of the people"
At the time, it was me who hit back & said goodbye

Tension
Hey, until I grab my dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
cause the world is not interesting & you're so upset!!

I kich someone else who laughed on a guy' poverty
Its okay to lose but you must win it next time

"Ah after all what a human wants"
so without having the fret, just go on a furry road

Spicy
Hey, you must have small dreams!
all of it, all, even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
if its not fun, you must break the world!!

Hey, its not far, you must grab this CHANCE!
Hey, why don't you come again to the guy I give up?
hey, cause I'm not in a relationship anymore!
I just make the person living in poverty to an ordinary guy!

If there's enemy, protect all the woman & all you love
Our gifts of tears is not an ordinary dream for us, if you just

love

Tension
Hey, don't cry until you grab your dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
We're King of Man, will outlaw it
Man is called to be "serious" & will wrote "serious"!

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Suneohair - no trick lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally_Suneo Suneohair - no trick dore kurai tokei no hari susunda darou ichinichi ga okidashite sewashinaku suru hi wa tsutsumu  kanashimi mo hohoemi mo simple na nanigenai hyoujou koko ni iru koto to suikomu omoi to maru de chigau keshiki egaite utsushite *dokomademo nazomeite  sukoshi amasugiru music nomihoshite  tsudzuku RE-SU fumidashiteku  kikanaide naze nante  nani hitotsu NO- TORIKKU na bokutachi sa  fushigi na kurai akarui kimochi de umaku tokeatta nara sugu ni koe o kakete hohoemu darou tomedonaku afuretekuru shizuku wa itsuka kurayami o nukedashite kagayaku kakera kuchizusamu aimai na MERODI mo muboubi de adokenai shoudou doko ni iru toki mo soba ni iru you na yuriugokashiteku nukumori utsushite yukanaide yorisotte itsumademo amai smile o bokutachi ni taikutsu na kurai yasashii kimochi sa iwanaide wake nante tada hitotsu favorite na tabidachi sa muimi na kurai hareta kimochi sa *dokomademo nazomeite  sukoshi amasugiru music nomi...

2PM - Call My Name lyrics + translation

This Song is with you, Hottest. Call my name This Song is with you, Hottest. Call my name 듣고 있니 너를 향해 부르는 널 위한 내 노래를 deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul 보고 있니 너를 향해 달리는 숨가쁜 내 모습을 bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul 오랜 시간 기다려준 너라는 걸 알고 있어 지금 가고 있어 oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol algo isseo jigeum gago isseo 이 길의 끝에 널 만난다면 달려가 널 안아줄게 i girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge 너도 듣고 있다면 너도 기다렸다면 neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon 힘껏 멀리 네 손을 뻗어 줘 himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo 너도 기억한다면 한 번에 널 찾아낼 수 있게 안아줄 수 있게 neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge anajul su itge 내 이름을 불러줘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 내 이름을 불러줘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 내 이름을 불러줘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 이 노래를 불러줘 i noraereul bulleojwo 보이니 보이니 (hey) 들리니 들리니 (hey) boini ...