Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - King of Otoko! lyrics + translation

Konjou kimeta hi otokorashiku dachi to wakarete tabidachi
Toozakaru machi ni somuku ashi saki wo isoideru yashin

"kizutsuita hou ga hito no itami wo shireru" to
Sayonara no toki ni senaka wo tataite kureta

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made toman ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo hikkurikaese!!

Mazushisa toka kanashimi wo warau yatsu buttobasu
Makete ii'n da mawari ni wa demo jibun ni wa zettai katsu!

"Aa ningen nante shosen chippoke na mono sa"
Dakara kuyo kuyo shinaide kemono michi wo yuku dake sa

Tsurakute
Yume wo chiisaku matome'n ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo buchikowase!!

CHANSU nante mou doko ni mo nee!
Tte akirameteru yatsu ni wa nido to ko nee
MENTSU nante mou kankei nee!
Tte KAKKO waruku ikiteru yatsu no hou ga kakko ii'n daze!

Aisuru onna no tame dake subete wo teki ni shite mo mamoru
Aisuru yarou domo no yume nami naranu namida no tamamono

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made naka nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
AUTOROO na ore-tachi wa KINGU OBU otoko!!
"Honki" to kaite "maji" to yobu otoko!!

TRANSLATION

Our journeys are divided, as a man you must have guts to decide
Your feet is in a hurry to fulfill your ambitions so you just

disobey the city rules and go away

"An injured person knows the pain of the people"
At the time, it was me who hit back & said goodbye

Tension
Hey, until I grab my dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
cause the world is not interesting & you're so upset!!

I kich someone else who laughed on a guy' poverty
Its okay to lose but you must win it next time

"Ah after all what a human wants"
so without having the fret, just go on a furry road

Spicy
Hey, you must have small dreams!
all of it, all, even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
if its not fun, you must break the world!!

Hey, its not far, you must grab this CHANCE!
Hey, why don't you come again to the guy I give up?
hey, cause I'm not in a relationship anymore!
I just make the person living in poverty to an ordinary guy!

If there's enemy, protect all the woman & all you love
Our gifts of tears is not an ordinary dream for us, if you just

love

Tension
Hey, don't cry until you grab your dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
We're King of Man, will outlaw it
Man is called to be "serious" & will wrote "serious"!

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

T-Ara - Bunny Style lyric + translation

BUNNY STYLE [Qri] Boy! Can you hear, ma boy? Hey! Don' t leave me alone. * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style × 2 [Hyomin] baibai shita ato sabishiku natte anata ni mata sugu aitaku naru So much! So so much! [Boram] No no sunao ni narenaku natte tsuitsui sokkenai messēji Tonight! To Tonight! [Areum] aitai no ima sugu ni koishikute tamaranai no [Eunjung] Bunny Style konomama ja damena no yawarana ai ja mada tarinai Love is so sweet akai hitomi ni namida Save me! Save me! [Soyeon] Bunny Style amai wana ni kakeru wa nogareru ni wa mou osoi no Me to me to te to te hanasanaide ne Stay with me! Stay with me! * 2 [T-ara] Banisuta! Banisuta! Oh! Banisuta! Bunny Style! * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style [Soyeon] Lonely hitori ja sabishi sugite mune ga itakute shinja i sou yo Too much! Too Too much! [Jiyeon] No No aimaina taido no tsumetai anata o toraetai Tonight! To Tonight! [Eunjung] aitai n...