Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - King of Otoko! lyrics + translation

Konjou kimeta hi otokorashiku dachi to wakarete tabidachi
Toozakaru machi ni somuku ashi saki wo isoideru yashin

"kizutsuita hou ga hito no itami wo shireru" to
Sayonara no toki ni senaka wo tataite kureta

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made toman ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo hikkurikaese!!

Mazushisa toka kanashimi wo warau yatsu buttobasu
Makete ii'n da mawari ni wa demo jibun ni wa zettai katsu!

"Aa ningen nante shosen chippoke na mono sa"
Dakara kuyo kuyo shinaide kemono michi wo yuku dake sa

Tsurakute
Yume wo chiisaku matome'n ja nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
Omoshiroku nee yononaka wo buchikowase!!

CHANSU nante mou doko ni mo nee!
Tte akirameteru yatsu ni wa nido to ko nee
MENTSU nante mou kankei nee!
Tte KAKKO waruku ikiteru yatsu no hou ga kakko ii'n daze!

Aisuru onna no tame dake subete wo teki ni shite mo mamoru
Aisuru yarou domo no yume nami naranu namida no tamamono

Tsuppatte
Yume wo tsukamu made naka nee!
Subete wo sutete mo idomeyo
Yume wo tsukamouze nakama de
Omae no tame nara shinde mo ii
AUTOROO na ore-tachi wa KINGU OBU otoko!!
"Honki" to kaite "maji" to yobu otoko!!

TRANSLATION

Our journeys are divided, as a man you must have guts to decide
Your feet is in a hurry to fulfill your ambitions so you just

disobey the city rules and go away

"An injured person knows the pain of the people"
At the time, it was me who hit back & said goodbye

Tension
Hey, until I grab my dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
cause the world is not interesting & you're so upset!!

I kich someone else who laughed on a guy' poverty
Its okay to lose but you must win it next time

"Ah after all what a human wants"
so without having the fret, just go on a furry road

Spicy
Hey, you must have small dreams!
all of it, all, even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
if its not fun, you must break the world!!

Hey, its not far, you must grab this CHANCE!
Hey, why don't you come again to the guy I give up?
hey, cause I'm not in a relationship anymore!
I just make the person living in poverty to an ordinary guy!

If there's enemy, protect all the woman & all you love
Our gifts of tears is not an ordinary dream for us, if you just

love

Tension
Hey, don't cry until you grab your dream!
all of it, all even if you throw it away
Our companions, we'll grab a dream
but for you, its dead
We're King of Man, will outlaw it
Man is called to be "serious" & will wrote "serious"!

Comments

Popular posts from this blog

Mamoru Miyano - ZERO to INFINITY lyrics and translation

 Requested by: Unlimited Subtitle Mamoru Miyano - ZERO to INFINITY Ah, go from zero to infinity Mirai ga tozasarete mayoi ga furikakatte Doko he ikou…How far can i go? Wakaranaku temo Zero kara hajimatte kizuna tsunagi atte Hikari wo motomete sono saki no infiniti Mugendai no chikara atsumete Zettai ni ashita wo Akiramenai sa makenai sa Girigiri datte kankeineeze afureru pawaa Ultimate Kagayaku ore tachi wa Ima Zero to infinity From zero to infinity Hikari wo miushinatte nasakenaku hiza wo tsuite Taoretemo Get up and go! Yume ga aru nara Zero kara umarete aisuru koto wo shitte Mamoru mono no tame ni te ni ireta infiniti Koete ikuze michi no hate made Ima dakara mitsuketa hontou no chikara yume no kakera Giragira minagiru Body de urutora pawaa Never give up Tatakau ore tachi wa kenkai naki Braver Ah, go from zero to infinity Even if the darkness strikes Even if great sadness strikes We can stand up without giving up yeah… Saa ore ga tsurete iku kara Kono te wo totte ikouze mirai wa ...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

CN Blue - Can't Stop mini album lyrics + translations

CNBLUE - Can't Stop harue han beonman geudaen tteoollyeojwoyo miss you harue han beonman naneun ijeobolgeyo geugeotdo andwaeyo geugeotdo andwaeyo geugeotdo andoemyeon geureom nan eotteokhanayo geudae hanmadie naneun useoyo geoulcheoreom maeil sarayo naui haruneun geudaeui geosijyo Can’t stop me now Can’t stop me now geudaereul darmeun bom hyanggiga ajik chaneyo Can’t stop me now Can’t stop me now naneun meomchul su eomneyo I can’t stop loving you heutnallineun barame geudae tteoolla nun busin haessare geudae tteoolla naneun meomchul su eomneyo I can’t stop loving you hangeoreum dwiramyeon heorakhal su innayo miss you hangeoreum dwieseo naneun gidarilgeyo geugeotdo andwaeyo geugeotdo andwaeyo geugeotdo andoemyeon geureom nan eotteokhanayo geudae hanmadie naneun useoyo geoulcheoreom maeil sarayo naui haruneun geudaeui geosijyo Can’t stop me now Can’t stop me now geudaereul darmeun bom hyanggiga ajik chaneyo Can’t stop me now Can’t stop me now naneun meo...