Skip to main content

makikawaii comments...

w.inds - WILL BE THERE lyrics + translation

w.inds - WILL BE THERE

itsumo to kawaranai jikan wo
sugoshite ki ga tsuita koto
hanarete iru toki demo
chikaku ni kanjiru hito ga ite
uwabe dake no omoi janakute
tanjun na koto janaito
arifureta kotoba dewa umaku tsutaerarenai

te no todokanai mune no itami no
wake wo sagashite iku nowa
dare mo tooru michi nandane

sekaichuu de tatta hitotsu no
taisetsu na koigokoro
tsukamaetemo ushinaisou de
sodateru nowa muzukashii keredo
kimi dake ga subete dakara
ima no kimochi wasurenai
ai to yoberu sono shunkan wo
futari de kitto mukaeru tameni

darekato isshou ni sugosu nowa
iron na yosou ga atte
guuzentte hitogotoja
kitto katadukerenai

kitzuitemo namida misetemo
warai tobaseru hi ga kurunara
meguriaete yokattandane

kigatsukeba soba ni kiteta
kawari no nai koigokoro
doko ni mukatte nani wo miru ka
dare mo yosou dekinai keredo
kimidake ga subete dakara
itsumademo hohoemi wo
tayasanai de wasurenai de
futari wa kitto ashita ni tatteru

sekaichuu de tatta hitotsu no
taisetsu na koigokoro
tsukamaetemo ushinaisou de
sodateru nowa muzukashii keredo
kimi dake ga subete dakara
ima no kimochi wasurenai
ai to yoberu sono shunkan wo
futari de kitto mukaeru tameni

TRANSLATION

Always the time that doesn't change
and spent all of it
Even if we're a far
there are still people who are close to us
rather than having this superficial thoughts
that are not simple
Like common words in a place
well, I can't tell all of it

My chest hurts, my pain is out of reach
Why are you looking for a reason?
Everyone just keep on passing me

World is only one
this is my precious love
Even if I get caught, I'll
continue to grow than lose it
only you who's not difficult to be with
Don't forget this feelings I have for you
The moment where we can call and love
surely the two of us will meet again

The time when you spend with someone
has many elements
It's my chance to say this word
but I'm not sure how to put it

Even if I show my tears and get hurt
I'll be glad that I met you,
even if turn out so bad

If I just notice that your by my side
then there's no place with this love
Where should I see?
with just everyone? its so unpredictable
Its just its only you,
your smile forever
the one I love and never forgotten
someday two people will be standing here

World is only one
this is my precious love
Even if I get caught, I'll
continue to grow than lose it
only you who's not difficult to be with
Don't forget this feelings I have for you
The moment where we can call and love
surely the two of us will meet again

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...