Skip to main content

makikawaii comments...

w.inds - WILL BE THERE lyrics + translation

w.inds - WILL BE THERE

itsumo to kawaranai jikan wo
sugoshite ki ga tsuita koto
hanarete iru toki demo
chikaku ni kanjiru hito ga ite
uwabe dake no omoi janakute
tanjun na koto janaito
arifureta kotoba dewa umaku tsutaerarenai

te no todokanai mune no itami no
wake wo sagashite iku nowa
dare mo tooru michi nandane

sekaichuu de tatta hitotsu no
taisetsu na koigokoro
tsukamaetemo ushinaisou de
sodateru nowa muzukashii keredo
kimi dake ga subete dakara
ima no kimochi wasurenai
ai to yoberu sono shunkan wo
futari de kitto mukaeru tameni

darekato isshou ni sugosu nowa
iron na yosou ga atte
guuzentte hitogotoja
kitto katadukerenai

kitzuitemo namida misetemo
warai tobaseru hi ga kurunara
meguriaete yokattandane

kigatsukeba soba ni kiteta
kawari no nai koigokoro
doko ni mukatte nani wo miru ka
dare mo yosou dekinai keredo
kimidake ga subete dakara
itsumademo hohoemi wo
tayasanai de wasurenai de
futari wa kitto ashita ni tatteru

sekaichuu de tatta hitotsu no
taisetsu na koigokoro
tsukamaetemo ushinaisou de
sodateru nowa muzukashii keredo
kimi dake ga subete dakara
ima no kimochi wasurenai
ai to yoberu sono shunkan wo
futari de kitto mukaeru tameni

TRANSLATION

Always the time that doesn't change
and spent all of it
Even if we're a far
there are still people who are close to us
rather than having this superficial thoughts
that are not simple
Like common words in a place
well, I can't tell all of it

My chest hurts, my pain is out of reach
Why are you looking for a reason?
Everyone just keep on passing me

World is only one
this is my precious love
Even if I get caught, I'll
continue to grow than lose it
only you who's not difficult to be with
Don't forget this feelings I have for you
The moment where we can call and love
surely the two of us will meet again

The time when you spend with someone
has many elements
It's my chance to say this word
but I'm not sure how to put it

Even if I show my tears and get hurt
I'll be glad that I met you,
even if turn out so bad

If I just notice that your by my side
then there's no place with this love
Where should I see?
with just everyone? its so unpredictable
Its just its only you,
your smile forever
the one I love and never forgotten
someday two people will be standing here

World is only one
this is my precious love
Even if I get caught, I'll
continue to grow than lose it
only you who's not difficult to be with
Don't forget this feelings I have for you
The moment where we can call and love
surely the two of us will meet again

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) ‘Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...