Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Aisubeki ashita, isshun to isshou wo single lyrics + translations

GReeeeN - Aisubeki ashita, isshun to isshou wo

Hora nee kyou mo kikoete kuru yo sunao na jibun kara no sakebi
Itsunomanika tsuyoku naru koto to donkan sa wo hakichigaete ita

"Dou omou no?" Nante dareka ni kiite miru kedo sore wa kitto
"Machigatte nai yo." Tte itte hoshikute
Sonna seitou ka wo kurikaeshite sekai wa kyou mo mawatteru
Nido to nai ima ga sugiteku no ni

Aisubeki ashita isshun to isshou wo mogai te mogaite tachimukatte

iku kara
Dore ga tadashii tte dare ni mo kimeru koto wa dekinai yo sou daro?

Ne?
Sore wo shitteru no wa jibun jishin koukai to fuan wa donna toko ni

mo ite
Dakara ima wo zenbu butsukete yareru dake yatte sono ato de kimi ga

waraeba ii

Ichibyou mo ippun mo hora ichinichi mo ichinen mo nando mo kiku

keredo
Isshou tte sore no tsumikasane de dore mo ga nido to modoranai

"Nani ga shitai ka wakaranai" nara kimi wa nani wo shite kita no?
Dou ikite mo sore ga kimi desu
Arekore kangaeta tte wakaranai koto darake desu
Hora kimi no tadashisa wa me no mae ni

Aisubeki asu isshun to isshou wo zenbu hiroiagete waratte ikeru you

ni
Tadoritsuku beki wa sorezore chigatte ii'n da sore igai wa issho
Tsugou ii na iiwake wa nakusu mono ni kidzukanai manma de kimi wo

ubatte iku
Dakara makenaide kore made no hibi wo furikaette waraeru nara sore

de ii

Deguchi no mienai hibi de deguchi ni mukatte hashiru nante
Nante muzukashii koto de dakedo sore ga bokura no hibi
Furikaeru to soko ni hora ayunda michi sore ga, , ,

Aisubeki asu isshun to isshou wa dare no soba ni mo kawarazu ni

iru'n da
Dou tsukau'n datte sorya kimi shidai mugen no sekai deaitai mirai

he ima wo susume

Aisubeki ashita isshun to isshou wo mogaite mogaite tachimukatte

iku kara
Akiramenai dake sore dake de ii'n da kitto kanaeru sou daro? Ne?
Sore wo shitteru no wa jibun jishin koukai to fuan wa donna toko ni

mo ite
Dakara ima wo zenbu butsukete yareru dake yatte sono ato de kimi ga

waraeba ii

Waraereba ii

TRANSLATION

Hey, today I'm so obedient with myself & I heard someone cried
I became stonger, insensitive just to see it

"Did you guess it?" just I'm so sure that I need to talk someone
"It's not wrong." I want to say it
I'm just justifying today that it keeps repeating & the world

turning on
not this again, I want to go to the past

I love tomorrow, our moments together will be going up against the

struggles of our life
It seems, its not possible to determine someone, am I correct?

Right?
If you know it, the circumstances and anxieties, you'll regret it
so you must do something, hit it all now and laugh at it now

I like to hear it again in every minute, one second, in one day in

a year
I can't go back again, I'm stack with this life I have

"What you do not understand?" What do you want?
that's how you feel cause you're alive
I wonder what things that you didn't know?
Hey, I'm in front of you

I love tomorrow, our moments together is so lovable that we're able

to laugh and smooth things in our life
I can now say, that I'm good and can differentiate one thing from

another
I want to be nice to you, and tell you that there' things that you

didn't notice to eliminate
so don't lose, keep on looking back on the good and funny days you

had

Just I feel running on my daily lfe without exits & there's no way

out
Just having difficulties on a day is what we
must look back and hey, there's a way were we can walk now

I love tomorrow, our moments together is what I can't change on

another' life
Just keep on advancing for the future you want & you'll encounter

an infinite world

I love tomorrow, our moments together will be going up against the

struggles of our life
I'm not sure that it will come true, but should I never give up?

Right?
If you know it, the circumstances and anxieties, you'll regret it
so you must do something, hit it all now and laugh at it now

I should be able to laugh


GReeeeN - Sotsugyou no uta ~arigatou wa nando mo iwasete~

Zutto konomama itai keredo sore ja dame da to wakatteru kara
Ima konomama de itai keredo soro soro wakare no toki ga kita

Sabishiku naru ne dakedo ima wa ureshiku naite asu wo omotte

Wasurenai yo mune wo hatte ayunde ikou ka
Kimi to sugoshita toki no you na waku waku sagashite

Sakihokore michibata ni saku hana no you ni
Fumarete mo nando mo egao de saite yare

Hajimari wa ne gikochi nakatta ne ima ja subete ga wakariaeru you

de
Nani wo shiteta wake ja nai toki mo furikaereba itoshii'n da ne

Yaritai koto ya kanaetai koto wa
Omoitsukanai kurai takusan atte
Sono dore mo ga kitto bokura wo mattete
Dakara ima wa mata itsuka

"Arigatou" wa kimi no kotoba he
"Sayounara" wa kimi no senaka he
"Ureshii" no wa asu wo omotte
"Samishii" no wa kinou wo omotte

Furikaereba ironna koto norikoe mo shitashi makete mo kita
Sono subete wa kimi ga ita kara wasure enai hibi ni omoeru'n da ne

Ima no boku ni wa wakaranai koto mo
Takusan aru kedo hitotsu wakatta yo
Kyoukasho ni aru kotoba ja nakute
Kimi to no ano hi ga boku no ima

"Arigatou" wa nando mo iwasete
"Sayounara" wa kyou dake iwasete
"Ureshii" no wa ashita wo omotte
"Samishii" no wa kinou wo omotte

Kore kara dokoka ni aru deau beki suteki de sukoshi tsurai koto wa
Kitto sorezore chigau keredo
Kokoro no naka de kimi ga tonari de
Waraiatta hibi wo mune ni saa

"Arigatou" wa kimi no kotoba he
"Sayounara" wa kimi no senaka he
"Ureshii" no wa asu wo omotte
"Samishii" no wa kinou wo omotte

"Arigatou" wa nando mo iwasete
"Sayounara" wa kyou dake iwasete
"Ureshii" no wa kimi wo omotte
"Samishii" no wa kimi wo omotte

RARARA hohoemi nagara sonna uta utatte ima wa sayounara
Kitto namida ga kawaku hima mo nai kurai toki ga
Bokura wo matteru mata aou ne
Saa ikou ka

TRANSLATION

Because I know its no good, so I want to leave home
I want to stay away from this, but soon will be parting ways and

its hurts a lot

Now I'm so lonely, thinking of tomorrow makes me happy but at the

same time I feel crying

I will never forget to walk my head up and lets continue on
It feels exciting while spending the time with you, let's keep on

searching

I feel like a flower blooming on that road side
for how many times you stepped on it, it will continue to bloom

At first I was too awkward but now, I seem to understand it all
I'm looking back at the moments that I don't understand at all my

dear

The things that you to do & be granted
you should not think about it
I'm so sure that it will come true just keep on waiting
so anytime, it will come again

"Thank you" to your words
"Goodbye" to your back
"Happiness" while thinking of tomorrow
"Lonely" while thinking of yesterday

Just keep on looking back to the things so you can overcome the

losses you have
Because you stayed to me, I'll keep on remembering those days and

never forgotten it

Now, you don't know anything about me
there's a lot of things, but I only found one
The words are not in the textbook
you are my day, that day and even now

"Thank you" let me say it for many times
"Goodbye" for only this day
"Happiness" while thinking of tomorrow
"Lonely" while thinking of yesterday

Somewhere from here, its a little spicy feeling but so nice to

cross it
I'm such that's different now
but in my heart, you're always next to me
So come into my heart everyday

"Thank you" to your words
"Goodbye" to your back
"Happiness" while thinking of tomorrow
"Lonely" while thinking of yesterday

"Thank you" let me say it for many times
"Goodbye" for only this day
"Happiness" while thinking of you
"Lonely" while thinking of you

LALALA while singing this song with a smile, now its goodbye
surely our tears wont change in the future but there's no spare

time
so let's keep on waiting for this blue
Shall we go now

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...