Skip to main content

makikawaii comments...

SKY-HI - Ai BURU-MU (Ai Bloom) lyrics and translation

ASUFARUTO sareta machi naka de kimi dake ga yawarakakute
BAGU darake no kairo nukedashite tsuresaru boku no yakume
kaze wo oyogu SUKA-TO ni hirari nokkatte hiasobi
dandori wa mushi shite HANDORINGU
onozomi nara mou sukoshi HA-DO ni

kimi wo izanau E-JENTO
BPM wo agete KURE-SHENDO
shinpai nara iranai saikou no hitotsu ue wo PUREZENTO
hana ga iro wo sasu
shigemi ni ashi wo nobasu
RIARU no mukou he sakidachi takara sagashi no FANTAJI- no hajimari

saa

kazamuki wa IKINARI
nami utsu youni midari
you suru ni ima sugu ni IKItai no sa

*WAN CHANSU
sasowasete DAN DAN
chikadzuite SUTO-PU
yume wo misasete
hana yaide kagayaite matataiteku
Bloom... [x6] saki hashire
ai BURU-MU
Na na na na na na
ai BURU-MU
Na na na na na na
ai BURU-MU
Na na na na na na
ai BURU-MU ai BURU-MU*

NOIZU darake no TV show yori kumo no ue wo mi ni ikou
azayaka ni yusaburu shinkirou kimi no ayaugena yure wo RIPI-TO
jiyuu, fujiyuu, shibarare sugiru gekai wo warau youni kimi ga

SUWINGU
furi otosarenai youni shigami tsuku boku ni UINKU

taiyou ga JERASHI-
mihoreta otsuki-sama no FEIBARI-TO
TABU- wo yaburu megami kami-sama mo utsu tenashi
hana ga iro wo masu
karasanai youni mizu wo yaru
doko made datte boku ga aite shinayaka na KARADA de asu wo egaite

azayaka na tejina ni
teikou sura dekinai
tomo suru to kono saki mo kimi ni ochiru

*repeat

Get restarted, let's get restarted...
you suru ni ima kimi to IKItai no sa

*repeat

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Only you is so soft in this city covered with asphalt
My role is to take away all buggy and break free circuits
To swim into the wind, playing with fire like wearing light skirt
Handling may be ignored when I set this up
If you wish, I want a little more harder

I invited you to be an agent
raise the BPM just like Crescendo
No need to worry, this is one of the best PRESENT
The flowers refers to colors
I'll stretch my legs into this bushes
this is the beginning of fantasy with treasures prior to the real

side

Suddenly the direction of wind has changed
rolling through night
in just short time I wanna live right now

*One chance
let be invited little by little
stop approaching me
Let me dream
I'll continue twinkling & shining in this festive
Bloom... [x6] run
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom Love Bloom*

Let's go to see clouds from the TV show that so noisy
so vividly let's tuggle and repeat shaking it
freedom, cripple, ties let's laugh at it and swing
To prevent shaken it off just cling and wink into me

Sun is jealous-
cause Moon is the most favorite
God I want to break this taboo, no work please
the flowers are increasing there colors
as not withered it by puring water
In my body that so supple, up to where I can draw tomorrow

Magic tricks are brilliant
I cant even resist
I fall to you even with this destination

*One chance
let be invited little by little
stop approaching me
Let me dream
I'll continue twinkling & shining in this festive
Bloom... [x6] run
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom Love Bloom*

Get restarted, let's get restarted...
In just short time I want to go to you

*One chance
let be invited little by little
stop approaching me
Let me dream
I'll continue twinkling & shining in this festive
Bloom... [x6] run
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom
Na na na na na na
Love Bloom Love Bloom*

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...