Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani 8 - Hibiki lyrics + translation

Te wo tsunaide onaji basho mezasete itara ii na
Kitto motto zutto saki...
Kotae ga aru to shinjite chikaiaou

Kogoeteta kokoro hitotsu hitori datte ii'n datte
Kedo, soko ni sashita hikari wa tsuyoku atatakaku fukaku
Nemutteta kokoro hitotsu yasashisa tte donna dakke
Tada, sugu soko ni aru mirai ga chigau jibun wo utsushita

Hito wa tada ai ni obore, mayoi kurushimu dake na no kana
Soredemo mata bukiyou na kurai motometeru

Egao ya okotta kao, nagasu namida no imi wo
Sukoshi zutsu wakatte yukou
Sore ga futari wo tsuyoku suru'n da
Te wo tsunaide onaji basho me sasete itara ii na
Kitto motto zutto saki...
Kotae ga aru to shinjite waraetara

Kizu da to omotteta kako mo, toomawari da to omotte ita michi mo
Sono subete ga MONOKURO kara azayaka na iro he to kawatta

Itai kurai ni daiji da na itai kurai ni toikaketa
Mune ni tashika ni aru mono
Mamoru beki mono tatta hitotsu da
Kokoro tsunaide onaji michi aruite itara ii na
Kitto motto zutto saki...
Mada minu mukou shinjite susumu'n da

Te wo tsunaide onaji basho mezasete itara ii na
Itoshiki hito yo kiite
Kore ga saisho no ai no uta nanda
Setsunai hodo hibiki kimi wo omotte naita
Kitto motto zutto saki...
Kotae ga aru to shinjite waraetara

Kitto motto zutto saki...
Kotae ga aru to shinjite chikaiaou

TRANSLATION

I hope & aim that I'll be holding hands in the same place with you
Surely, I want to go ahead more...
If there's no answer, let's just believe

Even if I heard good things, my one, one heart just got frozen
But,the light shines even if its deep just to make me strong & warm
What kind of kindness should I have if I keep on sleeping?
But, I was transferred to their future which is different from mine

People just got drowned in love, I wonder if I suffer a loss
still I asked for something that's so clumsy

Angry faces & smile, what's the meaning of tears flowing?
Little by little let's know that meaning of it
Let's just be stronger
I aim that I'll be holding hands in the same place with you
Surely, I want to go ahead more...
If there's no answer, let's just believe

Even my past gave me wounds, even this way that I thought is a

detour
But all of it turned vivid colors from black & white

I was asked what's painful and important painful things?
Those things are certainly in my heart
There's just one thing I observed,
is I hope that when I walk to this same road, my heart will be

connected from yours
Surely, I want to go ahead more...
still I want to go on the other side which I've never seen yet

I hope & aim that I'll be holding hands in the same place with you
just listen to my echo and smile
this love songs are the first thing to be heard
and cried with this echo & thought of the things
Surely, I want to go ahead more...
If you could just laugh & believe there's an answer

Surely, I want to go ahead more...
If there's no answer, let's just believe

Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics and translations

ITS ALL TOO MUCH KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa tsumetaku hikari hoshizora KOTOBAnara mou iranai kara namida ni kakureta shinjitsu wo tokiakasou suru yori konkyo mo nai uranai no hou ga mashi akari no nakunatta BENCHI de miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukerunara ginga ni hirogaru kiseki atsumete nori koete mitai yo datte karadan naka meguru kanjou ni shihaisaretenda konnan jya dame sa nee sou deshou? SAIKORO furu mitai ni kimete koukai nante dekinai hodo tsugi no basho he to susunde itai aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU okubyou na bun dake deokurete RAIBARU no senaka mitsudzuketanda sonna no mo tsukiakari sekirara suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukeru hodo junjou nanka ja nai arasou koto mo sakerarenai no hito karamawari kurikaesu kyoukun ni shihaisaretenda dou sureba ii no nee USO desho? kuusou bakari egaite susumenai ais...