Skip to main content

makikawaii comments...

Sunny Hill – Don’t Say Anything (아무말도 하지마요) lyrics + translation

 igeon mwoni maldo andwae seulpeun ibyeol sungani dagaogo
apeun boijil anhgo naneun nunmul heulligo neoneun sarajyeogago

ige mwoni maldo andwae jeomjeom ibyeolsungani dagaogo
naui soneun tteolligo ibsureun mallaogo nunmureun heuteojine

* amu maldo haji mayo naega jalil bikyeojulge
yeogi teong bin nae mame chueogman chaewojullae
naui soneul jabji mayo naega ireonalge
uri hamkke haesseotdeon jinan bami meoreojine

** oeroun oeroun oeroun i bami
goeroun goeroun goeroun i mami
geuriun geuriun geuriun i bami
michige oeroun bam niga nan oneul deo geuriwo

gipeoganeun bam deo jichyeogana bwa na hollo oeroun o nae seulpeun mam
ibyeori hwibsseulgo gan i jarie namgyeojin apeume ungkeurin chae malla ganeunde
nal guwonhae jul geudaen boiji anha nal jabajwo jeo meolli tteonaelyeoga neon wae

joyonghi nan bange anja um heunhan sad moviero nal dallaego
jeongsin eobsi ureodo neoneun seonmyeonghaejigo nunmureun heuteojine

* repeat

oneul haluga da jinanda haedo
geudae saenggage neoui saenggage jamdo mos deulgetjyo
michil geot gatdeon i sungan kkeutil geos gatdeon i sungan
neon anayo amu marirado haeyo

Hey you still live in my heart
Why didn’t you tell me anything?

amu maldo haji mayo naega jaril bikyeojulge
geunyang insahadeusi useumyeo tteonajulge

naui soneul jabji mayo naega ireonalge
uri hamkke haesseotdeon jinan bami meoreojine

** repeat

hyanggiga geuriun bam niga nan oneul deo geuriwo

TRANSLATION

What is this? I can’t believe it
The moment of a sad break up has come
I can’t see ahead and tears fall and you are disappearing

What is this? I can’t believe it
The moment of breaking up is getting closer
My hands are trembling, my lips are drying, tears are scattering

Don’t say anything, I’ll leave
Will you fill my empty heart only will memories?
Don’t hold my hand, I’ll get up
The past night that we spent together is getting farther away

A lonely, lonely, lonely night
A painful, painful, painful heart
A longing, longing, longing night
A crazily lonely night, I miss you more today

The night grows deeper and I’m getting more exhausted
I’m left all alone, oh my sad heart
The pain that is left here after farewell has entered
I am balled up and withering
You’re the one who can save me but I can’t see you
Please hold onto me but you float far away, why?

I quietly sit in my room, comforting myself with a typical sad movie
I cry mindlessly but you still grow clearer and tears are scattering

Don’t say anything, I’ll leave
Will you fill my empty heart only will memories?
Don’t hold my hand, I’ll get up
The past night that we spent together is getting farther away

Even if the day ends
I won’t be able to sleep with thoughts of you
Felt like going crazy, felt like it was all over
Do you know? Say something

Hey you still live in my heart
Why didn’t you tell me anything?

Don’t say anything, I’ll leave
I’ll just smile as if I’m saying bye and leave
Don’t hold my hand, I’ll get up
The past night that we spent together is getting farther away

A night where I long for your scent
I miss you even more today

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...