Skip to main content

makikawaii comments...

Arashi - Daremo Shiranai lyrics and translation

REQUESTED BY: Shira

Arashi - Daremo Shiranai

Kidzukanai uchi ni toki no suna wa ochite yuku
Dore kurai mada koko ni irareru ka wa daremo shiranai
Atarimae ni kanjiteru lifetime Daremo ga sekasareteru day by day
Hontou wa kakegae no nai dorama bakari sa

Shibarareta toki ga Maki okosu inochi no shoudou
Tsunaida te hanasanai Mimamotteiru yo zutto

Owaranai mada Atsui omoi moyashi myakuutsu countdown
Hakanai hodo Kagayaki mashi Mune wo shimetsukeru kara
Unmei to iu kotoba ja Katarenai suto-ri- wo Michibiku eien no kanata e

Moshi ima Shiawase no owari wo tsugeta nara
Koukai nado hitokakera mo nai to tsuyoku ieru kai?
Kokoro no oku wo yusaburu passion Kazoe kirenai hodo no tears and smiles
Ikite yuku akashi tachi soko ni aru kara

Wasureru koto nai Atatakai te no nukumori wo
Mamotte yuku dake Kanjirareru yo motto

Wakaranai kara Mukiau dake Soshite fumidasu countdown
Uso janai kara todoku hazu sa Ikite yuku Itami sae
Nayami Samayou hate ni Yasashisa ga aru no nara Tonari de waratte itai yo

Jimon jitou kurikaeshita Hikari to kage no ru-pu
Tomerarenai jikan no uzu Subete nomikondeiku Owaranai

Owaranai mada Atsui omoi moyashi myakuutsu countdown
Hakanai hodo Kagayaki mashi Mune wo shimetsukeru kara
Unmei to iu kotoba ja Katarenai suto-ri- wo Michibiku eien no kanata e

TRANSLATION
credits: http://yarukizero.livejournal.com/166006.html

We don't even realize the sands of time are falling
Nobody knows how much longer they'll be here for
A lifetime that we take for granted Day by day, everyone's being rushed
The truth is, it's full of irreplaceable drama

Time being bound gave rise to an urge to live
I won't let go of your hand I'll always be watching over you

It's not finished yet The countdown pulses inside as passionate emotions are still burning within me
The brighter that faint radiance grows, the more my heart tightens
Searching for a story that won't use words like “fate” or “destiny” to lead us to what exists beyond eternity

If you were told now this was the end of your happiness
Could you declare that you don't have a shred of regret about your life?
Passion shakes your heart Within the countless number of tears and smiles
There is the proof of living

The warmth of your hand was unforgettable
Just trying to protect the feeling I can sense it even stronger

Since I don't understand it, all I can do is face it Then the countdown begins as I take a step forward
Because my feelings aren't a lie, they should reach you I'm living on despite the pain
At the end of wondering lost and being worrying, if kindness is still left there, I want to be by your side, smiling

Repeatedly wondering to myself, stuck in a loop of light and shadow
The whirlpool of time can't be stopped Everything gets pulled into it

It's not finished yet The countdown pulses inside as passionate emotions are still burning within me
The brighter that faint radiance grows, the more my heart tightens
Searching for a story that won't use words like “fate” or “destiny” to lead us to what exists beyond eternity


Comments

Popular posts from this blog

Superfly - Goodbye lyrics and translation

REQUESTED BY: RaLpH Superfly - Goodbye Zawameki wa kieru darou kokoro kara tooku Yoake made niji no you ni tsudzuiteku michi wo hashiru toki GUBBAI aeru to ii ne Tada kinou no you ni Asahi wo matsu sora ni wa towa ni owaranai uta wo Mayowazu koko de aeru you ni zutto nokoshite oku yo Kimi to ita jikan ga ima, kurikaeshi watashi ni toitsudzukeru GUBBAI aiseba ii sa Tada sore de ii no darou Ushinau koto wo osorezu, mikaeri wo ki ni sezu, itsumo Hito no naka de mogaki, nayami, ai ni sawaru tame ni Tsukeppanashi no NYUUSU ga INTAACHENJI wo nagareru Heiwa na yoru ga kiseki ni omoeru Chijou ni umarete kita nara, kakegaenai mono wo shiru nara Ikiru koto wa kanashikunai Mata aeru to ii ne Sore made no sayonara Asahi wo matsu sora ni wa towa ni owaranai uta wo Mayowazu koko de aeru you ni zutto nokoshite oku yo TRANSLATION credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com The noise in your heart will disappear to the distant Let's keep running on the road t...

B.A.P – What More Can I Say (뭐라고 할까) lyrics + translation

B.A.P – What More Can I Say (뭐라고 할까) mworago halkka ireon gibun mworago halkka na sumi meojeul deut got meojeul deut dapdaphaejigo mak buranan geo itjana malloneun jeonbu pyohyeoni andwae nega tteonan geu huro jeonbu modeunge da byeonaesseo Without you girl Without you girl neo eopsi jeongmal andoegesseo han sarameul saranghago han sarameul bonaendaneun ge irido eoryeoungeonji aratdamyeon miri aratdamyeon geu ttae mworago halkka ireon ge sarangiramyeon dasin jeongmal mot hal geot gata modeun ge tteonasseo mworago halkka ipeul otto meogeul geotto amu gwansim eopseo haru jongil jame chwihae kkumeul kkudaga malda hae mworado mareul haeyaji amu ildo eopseotdaneun deut tteonagago Without you girl Without you girl neo eopsi jeongmal andoegesseo han sarameul saranghago han sarameul bonaendaneun ge irido eoryeoungeonji aratdamyeon miri aratdamyeon geu ttae mworago halkka ireon ge sarangiramyeon dasin jeongmal mot hal geot gata nae majimagen neor...

NEWS - WORLD QUEST lyrics and translations

NewS - WORLD QUEST Ano sora ni egaita hikari no houbutsusen Oikakete kita shounen no zanzou Mujou ni hibiita fue ni kakikesare Kutsujoku teki na WANSAIDO GEEMU Hiza wo kakaete wa sora wo mita Hitori ja nai mirai wo utsushita SUTAJIAMU kara fukureagatteku kanki WEEBU wo yumemite Ano hi naita jibun ni keri tsukero Tsumi kasaneta hitotsu hitotsu wo shinjite SUTEEJI no ue he Makenai to iu kimochi aotte FAITINGU POOZU totte hitamuki ni Onaji hikari hanatsu CHIIMUMEITO Ishi aru PASU wo tsunage Senryoku gai toka zankoku na hibiki Itsumade sai koubi hashitte'n da Ushiro wo mukaitetara GOORU wa umarenai Sou nanda PUREE de shoumei suru'n da Takumashisa mo shita takasa mo naku Kanjou bakari de naita boku ni Kimi wa itta'n da zettai nigennatte koko mo tsuukaten sou omoe to Ano hi naita jibun ni keri tsukero Tsumi kasaneta hitotsu hitotsu wo shinjite SUTEEJI no ue he Makenai to iu kimochi aotte FAITINGU POOZU totte hitamuki ni Onaji hikari hanatsu CHIIMUME...