Skip to main content

makikawaii comments...

HAJI-> - Yubiwa to Aikagi. feat. Ai from RSP lyrics and translation

REQUESTED BY: Michelle

aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenai noni...

umarete kara kono kata kono machi de sodatte kita uchi ni totte
yoso no hito to koi ni ochiru nante shoujiki yosou moshi yan katta
hitomishiri no hageshii uchi ya noni anata wa fushigi na kurai shizen ni
kutabireta kokoro no sukima umeru youni sutte hairikonde kitan ya

shucchou saki demuita machi de koi ni ochiru nante douka shiteru yo na?
maru de renai shousetsu toka nanka de arisou na deai
mae no renai no kizu hikizutta mama iezu ni okubyou ni natteta
'mou nido to koi nante' sonna ore ga mata hitozuki ni natta

konna DOKI DOKI itsu irai yaro? konna kimochi wa itsu irai darou?
suki ni nattemo een kana? kono omoi shinjitemo ii kana?
rikutsu ja osae you no nai kanjou tomedo naku komi agete afuredashi sou
futari no aida ni mebaeta hitotsu no ai no monogatari

anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikerun kana?
anata ga kaeru hi ni okuri atta
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi

mada shigoto kana? tsukareteru kana? hitori omoi nagara henshin wo matsu
ima nani shiterun? doko ni irun? nante kiitara atashi omoku naru?
nande yarou? sunao ni nareba anata ga hanarete iki sou na ki ga suru
kioku no naka de sagashiteru anta no nukumori toka kanshoku

gomen na itsumo shigoto shigoto tte sore bakari de sa
tanoshige ni machi wo aruku koibito-tachi mite omae wo omou yo
hontou wa anna fuu ni shitai yo na? te tsunaide kaimono toka ironna koto sa
sore nano ni semete tonari ni iru koto sura mo shite yarenai kyori ga tsurai yo

tsuki ichi no DE-TO mo warikan nante sonna kakko warui ore no koto
omae wa nande aishite kurenda? nande shinjite kurenda?
sonnan kyuu ni iwaretemo komaru wa... uchi na, anna, etto na...
tsutaetai nen kedo jouzu ni iwarehen se ya kedo meccha suki ya nen

anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikitai kara
mata tsugiau toki made no omamori
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi

atashi no suki wo muri ni oshitsukete anata no futan ni nari takunai kara
gaman dekiru toko made wa gaman shitain ya anata wo komarase takunai kara

omae no itami wa ore no itami ore ga omae wo mamori nukitai
donna omae mo sono subete wo sarakedashite kanarazu uketomeru kara

aenai yoru ni wa yubiwa wo sotto nadete anata wo omou yo
aitai yoru ni wa aikagi nigirishimete omae wo omou yo

ima sugu ni aitai hontou wa mou genkai de tsurai kedo
ima wo norikoete futari no mirai wo mezasou
"aitai" kono kimochi wo ikiru chikara ni kaete yukou
omae to anata to deaeta kono kiseki wo shinjite

aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenakutemo...

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...

This person from birth have grown up in this city
I bought something and expected that you'll fall in love with someone else, you're really honest
You, who gave tensions from strangers and naturally became curious
My heart got tired but meeting you, fill that gaps in me

Everytime you're in a business trip, have you fall in love with this city that I'm in?
Our encounter is something like those on a romance novels
just like trailing with this wound of love if we can't meet
"Once more with this love" those love, I want to love this person again

Since that time are your heart pounding too? Are your feelings is like this?
I wonder if you like me? I wonder if I just believe with this thought?
In my eyes its overflowing, without feeling endless, there's notheory
The love story of us is beginning to grow

Your city, my city
I wonder if you're away, can you do something?
Then you came back, I gave you a gift
a duplicate key ring, a proof of our love

I wonder if you're at work? I wonder if you are tired? Being alone, waiting for your reply
What are you doing? Where are you?
Why? just being honest, I wonder if you go away?
I'm searching for your warm feelings in my memories

I'm stupid, I'm sorry it's always work work
I always think of you, walking in the streets just like other lovers
The truth is do you want to be like that? Holding & connecting our hands
But with this distance, not being next to you, is at least so painful

A one date in a month are like those bad brackets
Why do you love me? Why do you believe in me?
It's so sudden I said those.. such, look, just like
Just I want to tell you but I really really like you the most

Your city, my city
when you're far, I want to continue living up
still if next to us is meeting again just like a charm of
a duplicate key ring, a proof of our love

Because I don't want to tense you, is liking me pressuring you?
Those things that can come up, but I don't want to annoy you

I thought of pain, I'm in pain, your pain I want to fight it
No matter what I'll always catch up with you because you always in me

When we don't meet, I gently stroke my ring at night
clutching this duplicate key at night when thinking of you

I want to see you now but the truth is, its so painful
Now, I want to overcome it and aim our future together
"I want to see you" let's change & have the power to live with this feeling
When I met you, I believe that it's a miracle & kept on believing in it

I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...