Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - Slow Dancin' lyrics and translation

REQUESTED BY: Miki

Yuya Matsushita - Slow Dancin'

Owari ni shiyouda nante
Iida shita no kimi deshou
Owari ga kuru koto nante
Kangae rarenakute

Ikura omoi tsutae
Dore dake hiki tomete mite mo
Yuuragu koto wa nai
Hyojo kaenai kimi wa
Namida wo sotto otoshita

Te no todoku basho na no ni
Kokoro wa tozakatte
Owari oshimu youni
Boku kara te wo kasanete

Futari Fallin’ down
Ochite yuku
Kako wo go ma kasu youni
Fureau hada ni ai nante mo
Nai no kamo shirenai kedo
Saigo no Slow Dance
Hitomi wo tojita mama
Shizumu Going Down
Dakedo kimi wa kuchizu ke wo kobande ita

Kimi wo aishite shimatta
Koto ga machigai na no ka
Ano atsu sugita kisetsu ga
Bokura wo kuruwa sete
Kyori wo chidzuimete itta

Oikakete bakari de mo
Sore demo ii to omoeta koi
Shigamitsu ite demo
Tsukamita katta
Kimi wo hanashitaku wa nakatta

Saikin kenka bakari
Jojoni kidzuki hajimeta
Miawanai futari
Demo mada aishite iru

Kimi ni Fallin’ down
Ochite yuku
Atomodori dekinakute
Orokana koto to wakatte iru
Uso no ai demo ikara
Saisho no Slow Dance
No yo ni me to meawase
Shizumu Going Down
Dakedo kimi wa boku kara me sorashita

Motto kara wakatte ta
Umaku ikanai koto nante
Kimi wo shirebashiru hodo ni
Nanika ga chigau tte itsumo
Wakari aezu sure chigatte mo
Karada wo yose aeba
Yokei na koto itsumo
Kaki keshite kureta sotto

Kimi ni Fallin’ down
Ochite yuku
Atomodori dekinakute
Orokana koto to wakatte iru
Uso no ai demo ikara

Futari Fallin’ down
Ochite yuku
Kako wo go ma kasu yo ni
Fureau hada ni ai nante mo
Nai no kamo shirenai kedo
Saigo no Slow Dance
Hitomi wo tojita mama
Shizumu Going Down
Dakedo kimi wa kuchizu ke wo kobande ita

TRANSLATION

As I attempt to end it,
You started to say
that soon it will come to end
no more reconsiderations

As I think of how to convey it,
I even try to hold it back
I never get nervous
and still you don't change your expressions
Suddenly, my gentle tears dropped

Though my hands is out of reach from you
and my heart is away
I'm hesitant to end it
by overlapping our hands together

Two people Fallin’ down
I'd fallen
As it turns into my false past
but I can't feel you anymore
I might not have the chance
Our last Slow Dance
while closing my eyes
I'm sinking Going Down
so you just refused with your mouth

I love you so much
I wonder if it's my mistake?
Is this season too hot?
Our we mad to each other
I want to shorten our distance

I wanted to chase you
I want to love and think of you
I even cling on,
I wanted to grab you
cause I don't want to lose you

Just recently, we had a fight
I begun to realized
that two persons are not worthy
but still I love you

You're Fallin’ down
I'd fallen
You can't go back anymore
I know you understand these stupid things
cause it's good to love even if it's a lie
Our last Slow Dance
Even if our eyes met,
I'm sinking Going Down
so you take your eyes away from me

I knew it from the start
just it doesn't work anymore
It's enough if you know about it
that there's always something different
Even if it wont be pass to another, I'll know about it
Just showing your body
always doing unnecessary things
and gently scrapping me off

You're Fallin’ down
I'd fallen
You can't go back anymore
I know you understand these stupid things
cause it's good to love even if it's a lie

Two people Fallin’ down
I'd fallen
As it turns into my false past
but I can't feel you anymore
I might not have the chance
Our last Slow Dance
while closing my eyes
I'm sinking Going Down
so you just refused with your mouth

credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Comments

Popular posts from this blog

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You lyrics and translation

REQUESTED: holy_arrow credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com GENERATIONS from EXILE TRIBE - Always With You Kitto kono sora no mukou ni ano hi egaita mirai ga zutto shinji tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you hitori tatazunda toki ni furimukeba kimi ga ite omoi kaesu to itsudemo asu e to michibiite kureta sono te chippoke datta hibi mabushi iso no egao ni iminonai aseri kanji me wo sora shita kedo kitto sono egao ga areba nando demo tachiagareru zutto aruki tsudzuke tereba itsuka tomoni tadori tsukeru always with you tsugou no ii keshiki e to nigete bakari itatte nani ni mo kaerarenai to kokoro no yowasa kidzuka sete kureta tohou monai tabi ni kuji ke sou ni naru kedo kimi to ireba doko made mo yukeru ki ga shita yo kitto mune no itami sae mo wakeau koto dekirukara afure dasu kono omoi wo tsuyoku daite aruki dasou always with you kinou made no namida wa do not chase kao wo agete norikoete ku asu e to tsudzuku michi ni ...

B.A.P - Where Are You?/ Unplugged 2014 single lyrics + translations

B.A.P - Where Are You  jogeumeun nachseoljiman na honja yeogi wasseo haengboghae boineun salamdeul soge isseo georireul geodgo masissneun geot meoggo geureodabomyeon haruga jinaga geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesseo neoui du son kkog jabgo ogiro yagsoghaessdeon got gwaensiri honjara geureonji mag nega deo saenggag na You Don't Have To Go neon hogsi gakkeumeun nal tteoollyeo nan maeil nega boyeo naeil achimdo amado neoui kkumeseo kkaelgeol naneun ajigdo Girl geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesse...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...