Skip to main content

makikawaii comments...

G.O (of MBLAQ) – Like Tomorrow Won’t Come (내일이 안올 것 처럼) lyrics + translation

 neujeun achim changmun sailo nal kkaeuneun
haessalcheoreom nega salmyeosi dagawa
nuneul tteumyeon kkumingeolkka heorag doen haengbogingeolkka
honja mallo jakkuman mureo

saranghae naeiri an ol geoscheoreom
saranghae dasineun mos bol geoscheoreom
naui haruharuga sangcheodaesin sarangeuro
saesari dodana

naeibsure jitge bein keopi hyangcheoreom
eoneu saenga neoneun nae ilsangi dwaesseo
gamhi beotilsu isseulkka
neo eobsneun dan harurado
geureon sangsangjocha nan moshae

saranghae naeiri an ol geoscheoreom
saranghae dasineun mos bol geoscheoreom
naui haruharuga sangcheodaesin sarangeuro
saesari dodana

gomawoseo naeaneseo jakkuman nunmurina

oneuri jinamyeon nungameul geoscheoreom
deo isang naeireun eobseul geoscheoreom

naui ilbunilchodo nunmuldaesin chueogeuro
chaewogalge

saranghae naeiri an ol geoscheoreom
saranghae dasineun mos bol geoscheoreom
naui haruharuga sangcheodaesin sarangeuro
saesari dodana

TRANSLATION

Like the late morning sunshine that come through the window and

wakes me up
You softly came to me
When I open my eyes, I wonder if this is a dream
If this is a happiness that I’m allowed to have
I keep asking myself

I love you like tomorrow won’t come
I love you like I’ll never see you again
Each of my days grow a new skin with love rather than scars

Like the thick aroma of coffee on my lips
At some point, you became my daily life
Can I dare endure through a single day without you?
I can’t even imagine

I love you like tomorrow won’t come
I love you like I’ll never see you again
Each of my days grow a new skin with love rather than scars

Tears keep falling inside because I’m so thankful

Like I’ll close my eyes when today passes
Like there is no tomorrow

I’ll fill each minute, each second with memories instead of tears

I love you like tomorrow won’t come
I love you like I’ll never see you again
Each of my days grow a new skin with love rather than scars

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...