Skip to main content

makikawaii comments...

U-Kiss - Don't Flirt/ Mono Scandal mini album lyrics + translations

U-Kiss – Quit Playing / Don’t Flirt (끼부리지마)

nae nune jakku geoseullyeo jjalbajineun chima
jiteojin ibsul wi saeppalgan ribseutig

gamchul suga eobsneun neoui mabeob gateun nunuseum
modeun ge jakkuman nal buranhage hae

namjadeureun dansunhae geurae chimyeongjeogin neoui maelyeoge
hollin deus ppajyeodeulgo issjanha

Ah You‘re breaking my heart
neo ttaemune nae sogi kkamahge tadeureo gago isseo baby

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kkiburijima geogin mosdoen gosiya
geuman geuman geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkibulijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

jiteojin meikeueob hayan wonpiseu buranhae maeil bam bulgeojin ibsul
wiheomhan jangnaneun yeogikkajiman nae maeum gajgo noljima kkiburijima

Nasty daleun siseondeuri neomu bulkwaehae
buranhan nunbich yuhoghadeus tteollige dulyeobge mandeulgo nal heundeureo

neon Nasty oneulttara jinhan neoui Lipstick
(tteugeoun pi mot sumgineun kki)
yeogijeogi irijeori da tteodolgo danyeo Rumor
You can run but jeoldaero mot sumeo

namjadeureun dansunhae geurae chimyeongjeogin neoui maelyeoge
hollin deus ppajyeodeulgo itjanha

Ah You're breaking my heart
neo ttaeme nae sogi kkamahge tadeureo gago isseo baby

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kki buriji ma geogin mosdoen gosiya
geuman geuman geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

nae apeseoman boyeojudeon geu miso wae neon swibge heullineun geoni
chamgo chamdeon da mosdahan geu mal nal saranghandamyeon geuman

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima(geogin gajima geogin gajima)
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kki buliji ma geogin mosdoen gosiya
geuman geuman(jebal) geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkibulijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

TRANSLATION

Your short skirt keeps bothering me
Your bright red lipstick on your thick lips

Your magical eye smile can’t be hidden
Everything keeps making me nervous

Men are simple, I am bewitched and falling
For your fatal charm

Ah You‘re breaking my heart
My insides are burning up black because of you baby

Please quit playing, don’t go there today
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby

Your thick makeup, white dress
Your red lips make me nervous every night
Stop with the dangerous games, don’t play with my heart, quit playing

Nasty, I hate the other eyes on you
It makes me nervous, your alluring eyes
Makes me tremble and scared, shakes me up

You’re nasty, your lipstick is thicker today
(Hot blooded, can’t hide the charm)
Rumors fly around here and there
You can run but you can’t hide

Men are simple, I am bewitched and falling
For your fatal charm

Ah You‘re breaking my heart
My insides are burning up black because of you baby

Please quit playing, don’t go there today
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby

That smile you only showed me
Why are you showing it so easily to others?
Words that I held in but can’t anymore
If you love me, then stop

Please quit playing, don’t go there today (don’t go there, don’t go there)
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby


U-KISS - One

 ireogo naon nae maeumdo pyeonchi anha
eonjebuteo gallajin geolkka uri dul sai

sasil ije gieogdo anna wae ssaun geonji
maeil gateun banboge nan jakku jichyeoga

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

Baby baby you will always be my lady
I will never leave you baby All i need is you beside
Every day Every night I just wanna hold you tight
Never leave my side baby forever you and I

neowa na uri sai yeongwonhan hana
Every day haengboghan sigan bonaessjanha
neoege sesangeul mos juneun geon ara
geuraedo gati sesang mandeureo gal su issjanha

ne mamcheoreom gudge dadhin mun geu bandaepyeon
jujeo anja uneun ne moseub neomu seonmyeonghae

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

nan i gire seoisseo
jinan gyeoure geu chueog gateun jumeoni soneul butjabgo

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore hana

TRANSLATION

I don’t feel good either after leaving like that
Since when did we break apart?

Actually, I don’t even remember why we fought now
But I’m exhausted at this cycle that repeats every day

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

Baby baby you will always be my lady
I will never leave you baby All i need is you beside
Every day Every night I just wanna hold you tight
Never leave my side baby forever you and I

You and I, we are forever one
Every day, we spent happy times
I know I can’t give you the world
But we could’ve made our own world together

On the other side of the tightly shut door of your heart
I clearly see you sitting down and crying

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

Standing on this road
I remember holding your hand in my pocket last winter

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars


U-Kiss – Come Back To Me (다시 내게로 와줘)

 neoreul bonaen ji han dari jinasseo
amugeosdo nan hal su eobseo

neo hanaman barabon nayeosseossgie
nunmuri bismulcheoreom heulleo

jebal jebal neon nareul tteonagaji ma
haruharu jugeul geosman gataseo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
bogo sipeo bogo sipeo bogo sipeo
dan han beonmanirado kkumeseorado jebal

It’s like a sad movie
igeon neol hyanghan majimag nae Story

neoran saram ttaemune nae maeumi apa
neoran gieogdeuri nal goerobhineun geot gata
ijji moshaeseo nega allyeojun geu sarang
geu sarang ttaemune naega jugeul geosman gata

neo hanaman saranghan nayeosseossgie
meonghani tto harureul bonae

jebal jebal neon nareul tteonagaji ma
haruharu jugeul geosman gataseo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
bogo sipeo bogo sipeo bogo sipeo
dan hanbeonmanirado kkumeseorado jebal

naman apeuni naman himdeuni uri durui gieogdeul
neo eobsneun tto haruga silheo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
saranghaeseo saranghaeseo saranghaeseo na jeongmal michigesseo
dasi naegero wajwo
dasi naegero wajwo

TRANSLATION

It’s been a month since I let you go
I can’t do anything

Because I only looked at you alone
Tears fall like rain drops

Please, please don’t leave me
Day by day, I feel like I could die

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I miss you, I miss you, I miss you
Even if it’s just once in my dreams, please

It’s like a sad movie
This is my last story for you

My heart aches because of you
Memories of you torture me
I can’t forget the love you taught me
Because of that love, I feel like I could die

Because I only loved you alone
I blankly spend yet another day

Please, please don’t leave me
Day by day, I feel like I could die

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I miss you, I miss you, I miss you
Even if it’s just once in my dreams, please

Am I the only one hurting? Am I the only one struggling?
Memories of us two
I don’t want to live a single day without you

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I love you, I love you, I love you, I’m going crazy
Come back to me
Come back to me


U-Kiss – Can’t Live Without You (너 없이는 안돼)

 ne saenggage jam mot deundan mariya
nun gameumyeon jakku nega boijanha
gireul geodda bomyeon nega nawa
gidalyeojul geotman gateunde

jeo meolli nega boyeo
sesangeul da jwodo neorang an bakkwo
ireohge tteonajineun ma

neo eobsineun andwae neoege nal jwossneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geos cheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae

Love is over neol wihan saenggag nae gwabunhan pyeonae geudaero tteona
naman saenggaghaesseo maebeon milchyeosseossne geureonde na geuge johdago chaggaghae

Sorry ma girl, jigeum ireohge bireo dasi sijaghaejwo nal neoran sumeuro
igeo deureosseumyeon yeonraghaejwo eonjena neol gidarigo isseul tenikka

jeo meolli nega boyeo
sesangeul da jwodo neorang an bakkwo
ireohge tteonajineun ma

neo eobsineun andwae neoege nal jwotneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geotcheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae
na idaero isseulge neo hanaman barabolge
nega ol ttaekkaji neol gidarilge

dareun sarameun silheo
neo hanappunin geol neodo jal aljanha
da kkumirago malhaeyo
eojjeomyeon neo eobsin na jugeuljido molla

neo eobsineun andwae neoege nal jwotneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geoscheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae
na idaero isseulge neo hanaman barabolge

nega ol ttaekkaji neol gidarilge

TRANSLATION

I can’t fall asleep at thoughts of you
I keep seeing you when I close my eyes
You appear when I’m walking on the street
It feels like you’ll wait for me

I see you from far away
Even if I get the whole world, I wouldn’t switch you for it
So don’t leave me like this

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

Love is over, thinking of you, I’ve had too much favoritism, just leave like that
I only thought of myself, pushed you away every time
But I thought that was good

Sorry ma girl, I’m begging you like this
Let’s start again with a new breath of life that is you
If you hear this, please call me because I’ll always be waiting

I see you from far away
Even if I get the whole world, I wouldn’t switch you for it
So don’t leave me like this

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

I don’t want anyone else
You know that I only have you
Tell me this is all a dream
I might die without you

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

I’ll wait for you until you come

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...