Skip to main content

makikawaii comments...

U-Kiss - Don't Flirt/ Mono Scandal mini album lyrics + translations

U-Kiss – Quit Playing / Don’t Flirt (끼부리지마)

nae nune jakku geoseullyeo jjalbajineun chima
jiteojin ibsul wi saeppalgan ribseutig

gamchul suga eobsneun neoui mabeob gateun nunuseum
modeun ge jakkuman nal buranhage hae

namjadeureun dansunhae geurae chimyeongjeogin neoui maelyeoge
hollin deus ppajyeodeulgo issjanha

Ah You‘re breaking my heart
neo ttaemune nae sogi kkamahge tadeureo gago isseo baby

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kkiburijima geogin mosdoen gosiya
geuman geuman geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkibulijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

jiteojin meikeueob hayan wonpiseu buranhae maeil bam bulgeojin ibsul
wiheomhan jangnaneun yeogikkajiman nae maeum gajgo noljima kkiburijima

Nasty daleun siseondeuri neomu bulkwaehae
buranhan nunbich yuhoghadeus tteollige dulyeobge mandeulgo nal heundeureo

neon Nasty oneulttara jinhan neoui Lipstick
(tteugeoun pi mot sumgineun kki)
yeogijeogi irijeori da tteodolgo danyeo Rumor
You can run but jeoldaero mot sumeo

namjadeureun dansunhae geurae chimyeongjeogin neoui maelyeoge
hollin deus ppajyeodeulgo itjanha

Ah You're breaking my heart
neo ttaeme nae sogi kkamahge tadeureo gago isseo baby

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kki buriji ma geogin mosdoen gosiya
geuman geuman geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

nae apeseoman boyeojudeon geu miso wae neon swibge heullineun geoni
chamgo chamdeon da mosdahan geu mal nal saranghandamyeon geuman

jebal kkiburijima oneureun geogin gajima(geogin gajima geogin gajima)
geuman geuman Oh jebal nae apeseo
dasin kki buliji ma geogin mosdoen gosiya
geuman geuman(jebal) geureojiman marajwo

No No No No No / No No No No No No
kkibulijima I’m warning you(you)

No No No No No / No No No No No No
kkiburijima Stop messing with my mind baby

TRANSLATION

Your short skirt keeps bothering me
Your bright red lipstick on your thick lips

Your magical eye smile can’t be hidden
Everything keeps making me nervous

Men are simple, I am bewitched and falling
For your fatal charm

Ah You‘re breaking my heart
My insides are burning up black because of you baby

Please quit playing, don’t go there today
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby

Your thick makeup, white dress
Your red lips make me nervous every night
Stop with the dangerous games, don’t play with my heart, quit playing

Nasty, I hate the other eyes on you
It makes me nervous, your alluring eyes
Makes me tremble and scared, shakes me up

You’re nasty, your lipstick is thicker today
(Hot blooded, can’t hide the charm)
Rumors fly around here and there
You can run but you can’t hide

Men are simple, I am bewitched and falling
For your fatal charm

Ah You‘re breaking my heart
My insides are burning up black because of you baby

Please quit playing, don’t go there today
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby

That smile you only showed me
Why are you showing it so easily to others?
Words that I held in but can’t anymore
If you love me, then stop

Please quit playing, don’t go there today (don’t go there, don’t go there)
Stop, stop, please, in front of me
Quit playing, it’s a bad place to go
Stop, stop, please don’t do that

No No No No No No No No No No No
Quit playing, I’m warning you (you)

No No No No No No No No No No No
Quit playing, stop messing with my mind baby


U-KISS - One

 ireogo naon nae maeumdo pyeonchi anha
eonjebuteo gallajin geolkka uri dul sai

sasil ije gieogdo anna wae ssaun geonji
maeil gateun banboge nan jakku jichyeoga

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

Baby baby you will always be my lady
I will never leave you baby All i need is you beside
Every day Every night I just wanna hold you tight
Never leave my side baby forever you and I

neowa na uri sai yeongwonhan hana
Every day haengboghan sigan bonaessjanha
neoege sesangeul mos juneun geon ara
geuraedo gati sesang mandeureo gal su issjanha

ne mamcheoreom gudge dadhin mun geu bandaepyeon
jujeo anja uneun ne moseub neomu seonmyeonghae

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

nan i gire seoisseo
jinan gyeoure geu chueog gateun jumeoni soneul butjabgo

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore

hana duri anin hana
yeongwonhi kkaejiji anhneun jeoldae byeonhaji anhneun

hana duri anin hana
yagsog haesseossjanha bichnaneun jeo byeore hana

TRANSLATION

I don’t feel good either after leaving like that
Since when did we break apart?

Actually, I don’t even remember why we fought now
But I’m exhausted at this cycle that repeats every day

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

Baby baby you will always be my lady
I will never leave you baby All i need is you beside
Every day Every night I just wanna hold you tight
Never leave my side baby forever you and I

You and I, we are forever one
Every day, we spent happy times
I know I can’t give you the world
But we could’ve made our own world together

On the other side of the tightly shut door of your heart
I clearly see you sitting down and crying

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

Standing on this road
I remember holding your hand in my pocket last winter

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars

One, not two, but one
Forever unbreakable, never changing

One, not two, but one
We promised on those twinkling stars


U-Kiss – Come Back To Me (다시 내게로 와줘)

 neoreul bonaen ji han dari jinasseo
amugeosdo nan hal su eobseo

neo hanaman barabon nayeosseossgie
nunmuri bismulcheoreom heulleo

jebal jebal neon nareul tteonagaji ma
haruharu jugeul geosman gataseo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
bogo sipeo bogo sipeo bogo sipeo
dan han beonmanirado kkumeseorado jebal

It’s like a sad movie
igeon neol hyanghan majimag nae Story

neoran saram ttaemune nae maeumi apa
neoran gieogdeuri nal goerobhineun geot gata
ijji moshaeseo nega allyeojun geu sarang
geu sarang ttaemune naega jugeul geosman gata

neo hanaman saranghan nayeosseossgie
meonghani tto harureul bonae

jebal jebal neon nareul tteonagaji ma
haruharu jugeul geosman gataseo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
bogo sipeo bogo sipeo bogo sipeo
dan hanbeonmanirado kkumeseorado jebal

naman apeuni naman himdeuni uri durui gieogdeul
neo eobsneun tto haruga silheo

neo ttaemune sarangiran geol alge dwaesseo
nae maeumi neomu apaseo sal su eobseo jeongmal
saranghaeseo saranghaeseo saranghaeseo na jeongmal michigesseo
dasi naegero wajwo
dasi naegero wajwo

TRANSLATION

It’s been a month since I let you go
I can’t do anything

Because I only looked at you alone
Tears fall like rain drops

Please, please don’t leave me
Day by day, I feel like I could die

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I miss you, I miss you, I miss you
Even if it’s just once in my dreams, please

It’s like a sad movie
This is my last story for you

My heart aches because of you
Memories of you torture me
I can’t forget the love you taught me
Because of that love, I feel like I could die

Because I only loved you alone
I blankly spend yet another day

Please, please don’t leave me
Day by day, I feel like I could die

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I miss you, I miss you, I miss you
Even if it’s just once in my dreams, please

Am I the only one hurting? Am I the only one struggling?
Memories of us two
I don’t want to live a single day without you

Because of you, I learned what love is
I can’t live because my heart is too in pain
I love you, I love you, I love you, I’m going crazy
Come back to me
Come back to me


U-Kiss – Can’t Live Without You (너 없이는 안돼)

 ne saenggage jam mot deundan mariya
nun gameumyeon jakku nega boijanha
gireul geodda bomyeon nega nawa
gidalyeojul geotman gateunde

jeo meolli nega boyeo
sesangeul da jwodo neorang an bakkwo
ireohge tteonajineun ma

neo eobsineun andwae neoege nal jwossneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geos cheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae

Love is over neol wihan saenggag nae gwabunhan pyeonae geudaero tteona
naman saenggaghaesseo maebeon milchyeosseossne geureonde na geuge johdago chaggaghae

Sorry ma girl, jigeum ireohge bireo dasi sijaghaejwo nal neoran sumeuro
igeo deureosseumyeon yeonraghaejwo eonjena neol gidarigo isseul tenikka

jeo meolli nega boyeo
sesangeul da jwodo neorang an bakkwo
ireohge tteonajineun ma

neo eobsineun andwae neoege nal jwotneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geotcheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae
na idaero isseulge neo hanaman barabolge
nega ol ttaekkaji neol gidarilge

dareun sarameun silheo
neo hanappunin geol neodo jal aljanha
da kkumirago malhaeyo
eojjeomyeon neo eobsin na jugeuljido molla

neo eobsineun andwae neoege nal jwotneunde
neon nal tteonaseo dasi eodiro gandan mariya tteonaji ma
amu il eobsdeon geoscheoreom neon geunyang doedoraomyeon dwae
na idaero isseulge neo hanaman barabolge

nega ol ttaekkaji neol gidarilge

TRANSLATION

I can’t fall asleep at thoughts of you
I keep seeing you when I close my eyes
You appear when I’m walking on the street
It feels like you’ll wait for me

I see you from far away
Even if I get the whole world, I wouldn’t switch you for it
So don’t leave me like this

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

Love is over, thinking of you, I’ve had too much favoritism, just leave like that
I only thought of myself, pushed you away every time
But I thought that was good

Sorry ma girl, I’m begging you like this
Let’s start again with a new breath of life that is you
If you hear this, please call me because I’ll always be waiting

I see you from far away
Even if I get the whole world, I wouldn’t switch you for it
So don’t leave me like this

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

I don’t want anyone else
You know that I only have you
Tell me this is all a dream
I might die without you

I can’t live without you, I gave myself to you
But you left me, where are you going? Don’t go
Just come back to me as if nothing happened

I’ll wait for you until you come

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...