Skip to main content

makikawaii comments...

FT ISLAND - Find the Way & Last Love Song lyrics + translations

REQUESTED BY: ft island latino

ALBUM: NEW PAGE

FIND THE WAY

Kuchiguse mo shigusa datte bokura honto nite kita nda
Nanoni nande itsumo Where are you now?
Kizuato wa nokotte mo bokuraha mata ikiteiku nda
Dokoni ite mo kesshite hitorijanaikara

Never mind Never mind Never give it up
Kanaetai futari no Story
Kimi ga warau sore dake de saiko ni toberu nda
To the sky namida koete
Find the way We can find the way

Yume ga (e ga) ku mirai e
Find the way We can find the way
Nando mo yogore yabutte tsunaida chizu ga aru nda
Kimi to isshonaraba ikeru sa

Tesaguri de mayotte mo kotae wa hitotsu dake janaishi
Yoso dekinai mono ga mitsukaru hazuda yo

Never mind Never mind Never give it up
Kanaetai futari no Story
Kimi ga warau sore dake de saiko ni toberu nda
To the sky namida koete
Find the way We can find the way

Yume ga (e ga) ku mirai e
Find the way We can find the way
Here we go Here we go hajimaru no sa
Kodoku o kaete ku chikara o kudasai kitto dekiru
Shinjiyou It’s gonna be alright

Never mind Never mind Never give it up
Kanaetai futari no Story
Kimi ga warau sore dake de saiko ni toberu nda
To the sky namida koete
Find the way We can find the way
Yume ga (e ga) ku mirai e
Find the way We can find the way
We can find the way…

TRANSLATION

We have similar gestures, but the most phrase I said
is always Where are you now? why?
Even if there are still scars in us, we must live again
cause wherever you are, you are not alone anymore

Never mind Never mind Never give it up
I'll grant it, this is our Story
If you could just laugh, I'll be able to fly at the highest
To the sky your tears, I'll
Find the way We can find the way

We can draw (picture) our future
Find the way We can find the way
This dirty map that I used for many times will be able to connect

us
If you could just go with me

Even if we are at loss by touch, there's always an answer, not just

one
You wont expect it, that you'll be able to find it

Never mind Never mind Never give it up
I'll grant it, this is our Story
If you could just laugh, I'll be able to fly at the highest
To the sky your tears, I'll
Find the way We can find the way

We can draw (picture) our future
Find the way We can find the way
Here we go Here we go this is the beginning
Surely you can see the power to get rid of loneliness
Just believe It’s gonna be alright

Never mind Never mind Never give it up
I'll grant it, this is our Story
If you could just laugh, I'll be able to fly at the highest
To the sky your tears, I'll
Find the way We can find the way
We can draw (picture) our future
Find the way We can find the way
We can find the way…


LAST LOVE SONG

Hitori tsubuyaita itsuka bokura au koto sae mo
Yurusa renaku natte kotoba o kawasu koto mo dekizu ni
Ano deaeta kiseki dake o In my heart
Itoshi teru hikisaka rete mo

Subete ni tatoe owari o tsugete mo La la la la
Hitori tsubuyaita yurusarenai omoida to shitara
Naze ano ni tsu bokura o kiseki to tsunageta no ka oshiete

Kono nukumori kienu yo ni In my heart
Itoshi teru kokoro wa ikiru
Subete wa kitto tsudzuite yuku nda La la la la

Mamoritai shinjite kure
Kawaranai kono omoi dake o
Soba ni ite dakishimete

Kono koi o yakitsuketai In my heart
Itoshi teru hikisaka rete mo
Subete ni tatoe owari o tsugete mo La la la la

TRANSLATION

This one person, someday I'll be meeting you
I'm not allowed to contact you even by words
but in my heart I still believe in miracle that we'll meet
Even if it torns me, I Love You

Even all will come to end La la la la
After having these thoughts that I'm not allowed to be with you
but tell me the reason, cause I do believe that a miracle will bind

us

Your warmth is still In my heart
My hearts is alive cause of you
I want all of it to be connected with you La la la la

I believe that you will protect me
Only these feelings doesn't change
I want to embrace and be by your side

I want to bake this love In my heart
Even if it torns me, I Love You
Even all will come to end La la la la

credits: makikawaii

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...