Skip to main content

makikawaii comments...

FT ISLAND - Arigatou & Destiny lyrics + translations

REQUESTED BY:  ft island latino & Phyllis

ALBUM: NEW PAGE

ARIGATOU

Moshimo sekaijuu ga boku no koto
Terashite kurenakute mo

Honki de `arigato' so tsutaetai kara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara
Boku wa nani mo kamo suteru koto dekiru yo

Ano hi mita soto no keshiki wo
Boku wa mada oboeteru kara
Sukoshi dake setsunaku naru yo

Ima wa mada akanai hanadakedo
Ashita ni nareba saku no ka na
Nante koto wo kangae teru hibi

Hateshinai sora ga boku no kimochi goto
Doko ka toku e hakonde yuku

Yagate maiorite
Hikari wo mitsukerukara
Sonna basho hitori sagashite

Moshimo sekaijuu ga boku no koto
Terashite kurenakute mo

Honki de `arigato'So tsutaetaikara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara
Boku wa nanimokamo suteru koto dekiru yo

Omoidasu ano Ni tsu no sora o
Miagete ita toi mirai o
Kono mama toki ga nagarete ku

Ima wa saki no mienai michidakedo
Itsuka wa hikari mieru ka na
Susumubeki basho e to mukau yo

Kimi no tonari de wa itsuwari no kotae
Jishin ni michi afureru yo ni
Dakedo Kokorode wa
Fuan ga tsunoru itsumo
Dakara ima susumu ashita e
Don na fuan o kanjite mo
Kimi ga soba ni irukara
Sukoshi dake tsuyoku nareru ki ga shi teta yo

Konna boku no koto wo itsu datte
Sasaete kure teru koto
Kanarazu itsuka wa
Shiawaseni surukara

Kimi no kotoba ga boku no kokoro ni wa
Tsukisasaru hodo setsuna sugite
Kimi ga inakereba susumenai
Kimi no sonzai ga subete

Yakusoku suru yo
Itsu made mo
Taisetsu ni suru koto o

Korekara futari de
Aruite yukeru yo ni
Kon na wagamamana seikaku demo
Hata ni ite hoshikara
Korekara mo zutto
Sasaete hoshikara

Moshimo sekaiju ga boku no koto
Terashite kurenakute mo
Honki de `arigato' so tsutaetaikara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara

Boku wa nanimokamo suteru koto dekiru yo

TRANSLATION

If I go around the world
without you there's no light

Because I really want to tell you "Thank you"
Someday this world of you
I'll help you save it
I was able to throw everything

But that day when I saw you outside
I still recall
a little bit of sadness

But now, the flower is not yet blooming
I wonder if it will bloom tomorrow
just the days when I'm thinking of you

My feelings is like an endless sky
like carrying you somewhere else

As soon as I get down
I'm still looking for the light
those places when I can find only one person

If I go around the world
without you there's no light

Because I really want to tell you "Thank you"
Someday this world of you
I'll help you save it
I was able to throw everything

I remember that day, the sky
when I'm looking at is so distant from the future
as time flows, it always like that

Now, go ahead even if its invincible
Someday, even if you can't see the light
there's always a place to go to

The answers is always next to you
overflowing with full confidence
but in your heart
this anxieties will keep on growing
so from now on, go ahead
No matter what anxieties you feel
I'll always be by your side
Little by little I want to get stronger just for you

Even these things
gives you support
Always, someday
you'll be able to find happiness

Your words are in my heart
even if it pierces me, I'll treasure it
Don't go ahead unless you have
those all presence

I promise
you forever
that you'll the only important one

From now on the two of us
will walk
even if we have selfishness
will be able to cope with that
From now on, I'll always
support you

If I go around the world
without you there's no light

Because I really want to tell you "Thank you"
Someday this world of you
I'll help you save it
I was able to throw everything


DESTINY

Kimi to onaji yume no naka he subete kakete dakishimetai

Chikadzuku sono hitomi utsuru sekai hoka ni nani mo iranai
Kakehiki ja tsujinai ai ga umarete
Kimi dake ga afure dasu

Kizamu toki ga michibiku mabayuki mirai no hate
GET MY WAY GET MY WAY kakenukete ku
Kimi no tame ni dake boku wa ima sakebu
Subete kakete dakishimetai
Kawaranu omoi o mune ni kizamikonde
Tomaranai jonetsu ga boku o kuruwaseru
Nidoto wa modorenai hibi ga kagayaku
Hibiku koe ga kikoete sonosakihe tewonobasu

GET MY WAY GET MY WAY kikoerudarou

Kasaneta kodoku ga nukumori ni kawaru

GET MY WAY GET MY WAY Kakenukete ku
Kiminotameni dake boku wa ima sakebu
Kimi to onaji yumenonakahe ikusen no yoru o koeta sono muko e
Kakaeteru yowa-sa wa kakusanakute i
Sonomama no kimi o itsu demo mitaikara

GET MY WAY GET MY WAY Kakenukete ku
Kiminotameni dake boku wa ima sakebu
Subete kakete dakishimetai
Kawaranu omoi o mune ni kizamikonde
GET MY WAY GET MY WAY Kakenukete ku
Kiminotameni dake boku wa ima sakebu

TRANSLATION

I want to hug all the same dreams with you

I don't need anything else but all I want is to keep on looking at

you
Love doesn't lead to anything even if we're born
but only you, it overflows me

When time leads you to engrave the future, just
GET MY WAY GET MY WAY & I'll run
Now, I'm only crying just for you
I want to hug all of it
Those engraved feelings in your heart, nothing' change
Even if I'm upset, passion doesn't stop me from doing
Even if we can't go back anymore, we're still shining
There would be a day where our voices can be heard & reach our

destination

GET MY WAY GET MY WAY You'll hear it
Much loneliness changes into warmth
GET MY WAY GET MY WAY I'm crying just for you
just only for your sake
The same dreams & into the other side beyond the thousand nights,

is just for you
There's no need to hide your weakness
cause I'm eager to see it for many times now

GET MY WAY GET MY WAY & I'll run
Now, I'm only crying just for you
I want to hug all of it
Those engraved feelings in your heart, nothing' change
GET MY WAY GET MY WAY & I'll run
I'll cry just for you

credits:makikawaii

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...