Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - Aoppana lyric + translation

é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

é’ăă•ăă‚€ă‚­ăŒăŁăŸ、ăŒă‚­ăźăŸă‚“ăŸçŹ‘ăŁăŠă‚‹
aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


もう濘れちゃったぼ? あんăȘ性äș‹ăȘçŽ„æŸă‚’
mou wasurechatta no? anna daiji na yakusoku wo.
Have you already forgotten? About that promise that was so important.

ă‚‚ă†ć€±ăă—ăĄă‚ƒăŁăŸăź? èŒăćźç‰©
mou nakushichatta no? kagayaku takaramono.
Have you already lost it? That sparkling treasure.

ă‚‚ă†æšăŠăĄăŸăŁăŸăź? あんăȘ玠敔ăȘæ€ă„ć‡șを
mou sutechimatta no? anna suteki na omoide wo.
Have you already thrown them away? Those memories that were so beautiful.

もう雱しちゃったぼ? çč‹ă„ă§ăŸæ‰‹ăšæ‰‹
mou hanashichatta no? tsunaideta te to te.
Have you already let go? Of those hands that were holding on to yours.


ç”·èŁžäž€èČ«ç”ŸăŸă‚ŒăŸă‹ă‚‰ă«ăŻ 、
otoko hadaka ikkan umareta kara ni wa,
Because a man is born with absolutely nothing but his body,

燃える濃ăČず぀で、ć€ąă‚’èżœă„ă‹ă‘ă‚‹
moeru kokoro hitotsu de, yume wo oikakeru.
With only my heart that’s on fire, I chase after my dreams.


é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

ăŒă‚€ă—ă‚ƒă‚‰ă«çȘăŁè”°ă‚Š、è”€ăŁæ„ă‚’ă‹ăăŸăă‚‹
gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru.
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.

é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

é’ăă•ăă‚€ă‚­ăŒăŁăŸ、ăŒă‚­ăźăŸă‚“ăŸçŹ‘ăŁăŠă‚‹
aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


もう隠しちゃったぼ? あんăȘ無é‚Ș気ăȘ笑い顔
mou kakushichatta no? anna mujaki na waraigao.
Have you already concealed it? That innocent smiling face.

ă‚‚ă†é»™ăŁăĄă‚ƒăŁăŸăź? ć„Șă—ă„æ„›ăźă†ăŸ
mou damachatta no? yasashii ai no uta.
Have you already stopped singing it? That gentle love song.

もうみăȘくăȘったぼ? あんăȘć€§ăăȘ搛た怹
mou minakunatta no? anna ooki na kimi no yume.
Have you already lost sight of it? That great dream of yours.

ă‚‚ă†ă‚„ă‚ăĄăŸăŁăŸăź? çœŸăŁç›Žăæ­©ăă“ăš
mou yamechimatta no? massugu aruku koto.
Have you already given it up? Walking straight forward.


濃期砂降りぼ侭、悘ăȘどăȘくども。
kokoro doshaburi no naka, kasa nado nakute mo.
My heart, in the middle of the pouring rain, with or without an umbrella.

いくぜ、男䞀ćŒč、æ˜Žæ—„ăŻæ—„æœŹæ™Žă‚Œ! (**) (***)
ikuze, otoko ippiki, asu wa nihon bare!
Let's go, me who's still less-than-a-man. Tomorrow, we’ll have such perfect weather!


é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

ăŒă‚€ă—ă‚ƒă‚‰ă«çȘăŁè”°ă‚Š、è”€ăŁæ„ă‚’ă‹ăăŸăă‚‹
gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru.
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.

é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

é’ăă•ăă‚€ă‚­ăŒăŁăŸ、ăŒă‚­ăźăŸă‚“ăŸçŹ‘ăŁăŠă‚‹
aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.


é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

ăŒă‚€ă—ă‚ƒă‚‰ă«çȘăŁè”°ă‚Š、è”€ăŁæ„ă‚’ă‹ăăŸăă‚‹
gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru.
Recklessly rushing along while laughing, definitely lacking shame.

é’æ˜„ăźă‚ăŠăŁă±ăȘぶらりぶらぶらぶら䞋げ
seishun no aoppana burari buraburabura sage.
The green snot of youth is carelessly swinging, dangling, dripping down.

é’ăă•ăă‚€ă‚­ăŒăŁăŸ、ăŒă‚­ăźăŸă‚“ăŸçŹ‘ăŁăŠă‚‹
aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru.
Childishly tried hard to look cool, but still laughing out loud like a small kid.

credits:minnachi@LJ

Comments

Popular posts from this blog

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle Minase Inori - Suisai Memory  Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo Mizutama moyou ni natte oikaketa Isshun no eien mo koe mo nioi mo Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta Kimi to hanasu tabi marude mune no naka Gin-iro no ryuusei ga matataku you de Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo Massugu de massugu na kimi no hikari wo Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni Minamo ni ukabu hanabira Moeru you na yuubae no kumo Kouritsuku asa no tsumetai kesshou... Ikutsu kisetsu megutte mo Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII Ieba yokatta na motto nando demo Konna ni mo ko...

Official HIGE DANdism - Cry Baby lyrics and translation

Official HIGE DANdism - Cry Baby munagura wo tsukamarete kyouretsu na panchi wo kuratte yorokete kata wo narabe uzukumatta yohou doori no ame ni omae wa niyakete "kizuguchi ga kirei ni naru" nante uso wo tsuku itsumo kuchigenka sae umaku dekinai kuse shite saenai joudan iu na yo amari no tsumarana sa ni me ga urunda nando mo ao azadarake de namida wo nagashite nagashite fuantei na kokoro wo kata ni azukeai nagara kusarikitta baddo endo ni aragau naze darou yorokobi yorimo kokochiyoi itami zusshiri to hibiite nureta fuku ni shitauchi shinagara hareagatta kao wo miatte warau doshaburi no yoru ni chikatta ribenji munagura wo tsukami kaeshite hangeki no panchi wo kuridasu kurai janakya omae no tonari ni wa tatenai kara aite ga nande are hiyoranai nando nobasarete mo akiramenai wasureru na wasureru na to iikikase tsuzuketa no ni kasa wa iranai kara kotoba wo hitotsu kurenai ka nurui yasashisa de wa naku yowane ni okasareta mune no oku wo eguru you na kotoba wo nando mo aoazadarake...

Suda Masaki - Hoshi wo aogu lyrics and translation

Suda Masaki - Hoshi wo aogu Mikaneta boku no machi Yoku aru kotoba ja ukarenai Shizunda kokoro nadameru Kimi ni amae sugite dame da na Sunderu kimi no me ni Utsutta boku wo togametai Nanika wo hoshiku naru hodo Machigai, samayoi, kuzurete shimau na Tsukareta chikyuu wo se ni koyoi wa tsuki ga warau Kangaezu, muchuu wo ikita Muku ja, tsurai yo Hoshi ga furu yoru wo tada aogu Itsuka no kizu to yorisotte kita kedo Kagiri aru mono ni kogareta Yoru no mama de iretara Kimi to iretara Fui ni nigirareta te Yokaze no naka demo atatakai Himekuri, aragai, mayotteta "Nani ga taisetsu na no ka wakaru kai?" Tazuneta idai na yoru ni Midareta iki wo totonoete kangaeta Risou tte nanda kimi to itai yo Aisenai kako mo ima wo tsukuru Itsuka no kizu mo boku wo sukutta kamo Kagiri aru mono ni kogareta Yoru no saki e yuketara "Aishiteru" sura mo mada iezu Boku wa sa, kimi ni nani wo agerareru darou ka Itsumo nanika ga hoshi ni kawaru Kimi mo sou ka na Hoshi ga furu yoru wo tada aogu Itsuk...