Skip to main content

makikawaii comments...

BTOB - Second Confession lyrics + translation



oneul-eun goengjanghi
jung-yohan nal-ibnida
han yeoja-ege
dubeonjjae gobaeg-eul
haneun nal-igeodeun-yo
geunyeoege dasi
chaj-agalyeo habnida
gwayeon geunyeoga je
ma-eum-eul bad-ajulkkayo?
oneul-eun waenji
neukkim-i johseubnida

jajonsimdo da beoligo
dubeonjjae gobaeg
hago sip-eun mal-i
manh-ado saenglyaghalge
meosjige na byeonhalge
oneulbuteo dasi maeil
gyeon-uwa jignyeocheoleom
meosjin salang-eul haebollae

neol wihae bang an-eseo
teul-eobaghyeo gobaeg yeonseub
neoman-eul wihan selenade
nolaedo yeonseub
neom-eojyeodo dasi il-eona
geogjeonghajima yong-gileul naeja
seotunpyeonjileul sseugo keodalan
gom-inhyeong gong-geub

uliga salanghaessdeon sigando
geutolog kkumgyeol gatdeon sigando
modu jeonbu da ij-eul
suga eobsneunde

All day neoman saeng-gaghae
eojedo bam-eul sewossne Girl
gaseum-i dabdabhae
jammos-iluneun bam-e

eotteongayo geudaen
gwaenchanhna bwayo
haluhalu geuttae chueog-e
jeoj-eo him-i deuneyo
eonjelado geudae dol-aondamyeon
nunmul ttawin eobsgessjyo
dubeonjjae naui gobaeg

I want you back baby I swear it’s true
Won’t ever make you jealous,
I’ll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to
my 2nd confession please

neowa nan ije sinho
hanaleul kkigoseo maju bwa
eojjeona simjang-i teojyeo
beolil geosman gat-a
nuga geunyeoege
naesalang-eul kyupiteuui
hwasal-eul nallyeojwo nal sallyeojwo
eolas? chologbul-ida!

dol-a ol su iss-eulkka geuttaega dasi
nawa hamkke hal su iss-eulkka geudaega dasi
galosu gil babjib nonhyeondong-ui achim
dasi han beon mas bogo sip-eun
golmoggil-eseoui kiseu

yeojikkeos himgyeowossdeon sigandeul
galsulog huhoeppun-in nanaldeul
modu jeonbu da doedolligo sip-eunde

All day neoman saeng-gaghae
eojedo bam-eul sewossne Girl
geudaeneun eotteonji
dol-agago sip-eunde

eotteongayo geudaen
gwaenchanhna bwayo
haluhalu geuttae chueog-e
jeoj-eo him-i deuneyo
eonjelado geudae dol-aondamyeon
nunmul ttawin eobsgessjyo
du beonjjae naui gobaeg

namdeul-ui siseon-i dulyeobjin
anh-a du beonjjae gobaeg
geudaeleul wihan selenade
du beonjjaegobaeg

Throwing away my pride
to ask you to come back
I’ll be your shoulder strap
and you can be my backpack

geuttaelo dasi dol-agago sip-eunde
geudaeneun wae Oh wae
nae mam mollajunayo
eonjelado geudae dol-aondamyeon
nunmul ttawin eobsgessjyo Oh

eotteongayo geudaen
gwaenchanhna bwayo
haluhalu geuttae chueog-e
jeoj-eo him-i deuneyo
eonjelado geudae dol-aondamyeon
nunmul ttawin eobsgessjyo
du beonjjae naui gobaeg

TRANSLATION

Today is a very important day
It’s the day when I give my second confession to one girl
I am going to find her once again
Will she accept my heart?
I feel good today for some reason

I threw away all my pride for this second confession
Though I have so much to say, I’ll keep it short
I will change and improve so from today and every day on
I want to have a great love like Gyon Woo and Jik Nyu

For you, I stay cooped up in my room, practicing my confession
I practice singing so I serenade you
Even if you fall, get up again, don’t worry, have courage
I write an awkward letter and buy a big bear doll

The times we used to love, those dream-like times
I can’t forget any of those times

All day, I only think of you, I stayed up all night again girl
My heart feels frustrated on this sleepless night

How are you? I guess you’re okay
Day by day, I am drenched with your memories so it’s hard
If you will come back some day, there won’t be any tears – my second confession

I want you back baby I swear it’s true
Won’t ever make you jealous, I’ll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to my 2nd confession please

You and me, now we’re facing each other from across the street
What to do? It feels like my heart will explode
Someone please send my love through Cupid’s arrow to her, save me
Oh! It’s green light!

Can those times come back?
Will you be able to be with me again?
The restaurant on Garusu Street, breakfast at Nonhyun-dong
I want to taste that alleyway kiss once more

All the hard times are all days I regret the more time passes
I want to turn back all of those days

All day, I only think of you, I stayed up all night again girl
How about you? I want to go back to you

How are you? I guess you’re okay
Day by day, I am drenched with your memories so it’s hard
If you will come back some day, there won’t be any tears – my second confession

I’m not afraid of other people’s eyes – second confession
A serenade for you – second confession

Throwing away my pride to ask you to come back
I’ll be your shoulder strap and you can be my backpack

I want to go back to those times but why don’t you know my heart?
If you will come back some day, there won’t be any tears

How are you? I guess you’re okay
Day by day, I am drenched with your memories so it’s hard
If you will come back some day, there won’t be any tears – my second confession

credits:am-sukasuki@BS

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...