Skip to main content

makikawaii comments...

Bright- Lonely Tears lyric and translation

BRIGHT – lonely tears

Hiza wo kakaeta mama heya ni hitori yuku ate mo nakute
Kimi kara no MEERU wo nando mo yomikaeshi nagara

“Daijoubu dayo ganbatteru yo”
Shinpai kaketakunakute itsumo
Nakitai no wo korae nagara tsuyogatte shimau yo

Demo lonely harahara namida
Koboreochiteku kimi no koto wo omou to
Aitakute sora wo miteru yo
Watashi wa ima mo yowamushi dakedo kono michi aruku to kimeta kara

Kitai shiteru koto wa omou yori mo umaku ikanakute
Doredake negattara kanau no? oshiete hoshii yo

“Shinjiteru yo donna toki mo”
Kokoro ni sono kotoba dakishimete
Kanashii hi mo koete yukeru kagayaki wo yumemite

Demo lonely harahara namida
Koboreochiteku kimi no koto wo omou to
Aitakute sora wo miteru yo
Watashi wa ima mo yowamushi dakedo kono michi aruku to kimeta kara

Tsuyoku narenai kedo hitori ja nai kitto
Atarashii kisetsu no naka de mou ichido hajimeyou
Kimi ga iru kara zutto

Hora shiny kirakira namida
Harukaze ni mai kimi no moto ni tsutaete
Genki dayo waratte iru yo ashita wa kuru kara
lonely harahara namida
Koboreochiteku kimi no koto wo omou to
Aitakute sora wo miteru yo
Watashi wa ima mo yowamushi dakedo kono michi aruku to kimeta kara

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I've been alone in my room with my knees bending on the floor,
just re reading all your mail for many times now.

“I'm alright, I'm doing my best”
just not to get worried and spent all
my time but I hold back my tears and wanted to cry

But lonely tears are sprinkling
If you think that I'm weary now
I only look up at the sky
cause I decided even if I'm weak, I'll walk on to this road

If you think that before getting wrong,
I want you to tell me, how many are your wishes coming true?

“No matter what time, I do believe”
Embracing all the words in my heart
Dreaming all the shine beyond this sad day

But lonely tears are sprinkling
If you think that I'm weary now
I only look up at the sky
cause I decided even if I'm weak, I'll walk on to this road

I'm sure you're not alone & can't become strong,
but be the first one to start brand new in this new season,
because you're always here

Look so shiny glittering tears
In this spring breeze, you could dance and I can tell it
you're doing fine cause tomorrow will come
even if you're sprinkling with lonely tears.
If you think that I'm weary now
I only look up at the sky
cause I decided even if I'm weak, I'll walk on to this road

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...