Skip to main content

makikawaii comments...

Allen Kibum(former U Kiss member) - Longing lyric + translation

geuriumi chaja omyeon
geuttae mada nal saenggaghae
bit soriwa i eumageul
maeume dama

insaengi salmui
dalkomhan sigan euroman
chaeul su eobtdaneun geol
nan algedoe eotji
ajigdo nan geudaega
nae gyeote itneun geotman
gateun bame jeonhwareul
geol getji amudo badji anh getjiman
oneuldo dari barame barae
machi bit baraen
nae baram cheoreom nal
barabwa julkka bulmyeonui bame
jakkuman geuriwo meongdeun nae gaseume
seumineun geudae geu
nunbit gwigae sogsagim But
mudyeojyeo gagetji tto seuchineun
yuhaeng ga cheoreom god ijhyeo jigetji
neoro buteo meoreojyeo himdeul ppuni nikka
hajiman meoreojyeo isseo
deo himdeungeon wae ilkka neon..

geuriumi chaja omyeon
geuttae mada nal saenggaghae
bit soriwa i eumageul
maeume dama
yeong wonhi hamkke itji motaedo
gieogen hangsang uriga nama itdorog

ajigdo igsug haji anha (neol)
bonaego chueogeuro sara
nunmullo jeojeo beorin pyeonji hanjang
bitmul soge noga beoryeosseodo
nae sarangeun nogji anha
eolma donganui seulpeum geurigo geurium
sigan jina gamyeon ijhyeo jinda hajiman
(neoreul itgo sandaneun geot)
geu geotman saenggag haedo
sumi maghyeo naneun sirheo
(neowana) mandeureot deon chueog deuri
neomu manha neon naege mogsumi sangui
keun gachi nan neowa gati
hago sipeosseo sesangi
kkeut naneun geu nalkkaji
mudyeojeo gagetji (geuge jal andoeseo)
mudyeojyeo gayaji (geuge himdeureoseo)
bogo sipeo jimyeon (jakku saenggag namyeon)
nunmulman nagetji

bogo sipda bogo sipda ajigdo geuriwo handa
nae maeumeul da kkeonae eo marhago sipda
deo isang badajul su eobseodo
neoui gieogsogen naega nama itdorog

oneuldo honjaseo bioneun geori soge
neowa hamkke haetdeon
chueog soge nareul matgigo
jigeum i sungan neowa hamkke hagireul

geuriumi chaja omyeon (nae maeume)
geuttae mada nal saenggaghae (nal saenggaghae)
bit soriwa i eumageul maeume dama
yeong wonhi hamkke itji motaedo nama itdorog

nan hangsang neoboda neuryeosseo
neol jikyeo jugo sipeot nabwa
nan (neoui dwie hangsang seo isseo)
nan hangsang neo boda neuryeosseo (naneun)
neol jikyeo jugo sipeot nabwa
nan (neoui dwie hangsang seo isseo)

TRANSLATION

Each time the longing comes, think of me
Fill your heart with the sound of the rain and this music

I realized that life can’t be only about sweet moments
On nights when I still feel like you’re next to me, I’ll probably call you, although no one will pick up
Again today, the moon hopes in the wind, like my faded hopes – will you look at me on this sleepless night?
I keep longing for you, you seep through my bruised heart, your eyes, your whispers in my ear but
My feelings will grow dull and like a passing by trend, you’ll be forgotten
I am getting farther away from you because it’s just too hard
But why is it harder to be farther away from you?

Each time the longing comes, think of me
Fill your heart with the sound of the rain and this music
Even though we can’t be together forever, we can always stay together in our memories

I’m still not used to this so I’m living in memories after letting you go
Although this tear-stained letter has melted away in the rain, my love will not melt
They say that the sadness and longing will be forgotten after a while but
(Forgetting you) just at thinking about that suffocates me, I don’t like it
(You and me) we have so many memories, you’re more valuable than life
I wanted to be with you until the last day of the world
But my feelings will grow dull (but it’s not easy) my feelings will grow dull (that’s too hard)
When I miss you (when I keep thinking about you) tears will come

I miss you, I miss you, I still long for you
I want to take out all of my heart and tell you
Even if you can’t accept me anymore, so that I can remain in your memories

Again today, I walk in the rain alone, trusting myself in the memories that I made with you
I hope I will be with you in this moment

Each time the longing comes (in my heart), think of me (think of me)
Fill your heart with the sound of the rain and this music
Even though we can’t be together forever, we can always stay together in our memories

Because I was always slower than you, I guess I wanted to protect you
I’m (always standing behind you)
Because I was always slower than you, I guess I wanted to protect you
I’m (always standing behind you)

credits:pop!gasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...