Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Nishino - Join Us & Lights, Camera, Action lyrics + translations

Nishino Kana - Join us!

I want to be happy always with you
We just wanna have fun
Yeah!

Hi, everybody! Nice to meet you all
I'm from Mie, Japan
Now I live in Tokyo

A gata nano ni ZUBORA na hou
uoza umare dakara ROMANCHISUTO

suki na koto wa To listen to music
And I like to sing a song
minna to ima wo tanoshimu koto
Yeah, yeah, yeah, yeah

I want to be happy always with you
That's right
We just wanna have fun
Yeah!!

*saa minna Join us! hajimeyou Party time
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah
Everybody, get down! kyou wa kore kara
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah*

Hey, everybody! doko kara kita no?
Hey, now, it's your turn
May I ask you some questions?

donna hito mo Welcome dakedo
mori agattekou genki ga MASUTO

mae no hou ushiro no hou mo
minna kikoeteru?
sou! mannaka mo wasuretenai yo
minna Put your hands up!

Father, mother, daughter, son and
Brother, sister, grandma, grandpa
All my friends come around to see me
Yeah!!

**saa minna Join us! sawagou yo Party time
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah
Everybody, get down! kyou wa kore kara
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah**

Shake, shake, shake and
Clap, clap, clap
To the left, right
To the up & down [x2]

Throw your hands to the sky
Left, right, left, right [x2]

Shake, shake, shake, shake, shake it out and
Blah, blah, blah
Hey, everybody, make you say
Oh, oh...

*repeat
**repeat

TRANSLATION

I want to be happy always with you
We just wanna have fun
Yeah!

Hi, everybody! Nice to meet you all
I'm from Mie, Japan
Now I live in Tokyo

A type of person whose a slob
because I'm a Romantic one

You like To listen to music
And I like to sing a song
with you & everyone I'm enjoying it now
Yeah, yeah, yeah, yeah

I want to be happy always with you
That's right
We just wanna have fun
Yeah!!

*So everyone Join us! It starts our Party time
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah
Everybody, get down! because its for the future
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah*

Hey, everybody! Where am I,where you came from?
Hey, now, it's your turn
May I ask you some questions?

No matter what kind of person you are you're Welcome
I'm excited so take off your mask

Earlier, have you come here?
Everyone did you hear it?
so! in the middle, don't forget it
everyone Put your hands up!

Father, mother, daughter, son and
Brother, sister, grandma, grandpa
All my friends come around to see me
Yeah!!

**So everyone Join us! dance Party time
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah
Everybody, get down! because its for the future
Alright, alright, alright, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah**

Shake, shake, shake and
Clap, clap, clap
To the left, right
To the up & down [x2]

Throw your hands to the sky
Left, right, left, right [x2]

Shake, shake, shake, shake, shake it out and
Blah, blah, blah
Hey, everybody, make you say
Oh, oh...

*repeat
**repeat


Nishino Kana - LIGHTS, CAMERA, ACTION
Lyrics: Nishino Kana, GIORGIO 13

La la la la...
LIGHTS, CAMERA, ACTION

*Light my fire
You & I ai no RISAITARU
So come on, make it all night
kibun Alright
I just find my love*

I feel hot, hot
And I atsui no ga suki
Oh no "The Seven Year Itch"
yosomi suru no wa Stop, stop

Welcome to the show
FIRUMU no naka
shuyaku wa kimi to watashi no ROMANSU
rekishi ni nokoru mei SHI-N tachi
tsukutte yukou zutto

Uno, due, tre, 3, 2, 1

Light my fire
nando mo ai wo RIBAIBARU
So come on, make it all night
kibun Alright
I just find my love

Ah, ah, ah, ah...
I will give you my love
Ah, ah, ah, ah...
And I will give you love

Oh, baby, baby, oh
futari no jikan wa Love collection
Oh kyuujitsu wa sou
RO-MA fuu no Spaghetti
"Breakfast at Tiffany's"
tama ni RABU KOMEDI
24/365 days happy!

Uno, due, tre, 3, 2, 1

*repeat

La la la la...
3, 2, 1, edit!

Light my fire
ai wo RIBAIBARU
Make it all night
kibun Alright
I just find my love

*repeat

LIGHTS, CAMERA, ACTION

TRANSLATION

La la la la...
LIGHTS, CAMERA, ACTION

*Light my fire
You & I on Recital of Love
So come on, make it all night
feeling Alright
I just find my love*

I feel hot, hot
And I like it hot
Oh no "The Seven Year 1"
don't look away Stop, stop

Welcome to the show
inside the film
I'm a hero, my romance with you
our scenes are going down in history
Let's always make it

uno, due, tre, 3, 2, 1

Light my fire
So many times we revived our love
So come on, make it all night
feeling Alright
I just find my love

Ah, ah, ah, ah...
I will give you my love
Ah, ah, ah, ah...
And I will give you love

Oh, baby, baby, oh
Time of two people in this Love collection
Oh so its holiday
Roman food like Spaghetti
"Breakfast at Tiffany's"
sometimes love comedy in
24/365 days happy!

Uno, due, tre, 3, 2, 1

*repeat

*repeat

La la la la...
3, 2, 1, edit!

Light my fire
Recital of Love
Make it all night
feeling Alright
I just find my love

*repeat

LIGHTS, CAMERA, ACTION

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...