Skip to main content

makikawaii comments...

G-Dragon – Black & Who You? lyrics + translations

ALBUM: Coup'Detat

G-Dragon (Feat. Jennie Kim) – Black

nae simjang-ui saegkkal-eun black
sikeomeohge tabeolyeo just like that
teumman namyeon yulileul kkaebusugo
piga nan son-eul bogo nan wae ileolkka wae

ne misoneun bichnaneun gold
hajiman maltuneun feel so cold
galsulog nal neomu dalm-aga
gakkeumssig-eun karmaga dwijjochneun geos gat-a

salang-ui bonmyeong-eun bunmyeonghi jeung-o
huimang-eun silmang-gwa jeolmang-ui bumo
eoneusae nae eolgul-e deuliwojin geulimjaga
neolan bich-eseo saeng-gin geol mollass-eulkka

neowa nae saie sigan-eun meomchun ji olae
eonjena gotong-ui won-in-eun ohae
hagiya nado nal moleuneunde
nega nal al-ajugil balaneun geos geu jachega ohae

salamdeul-eun da aesseo usji jinsil-eul sumgin chae
geujeo haengboghan geoscheoleom
salang-ilan mal sog galyeojin geojis-eul sumgin chae
machi yeong-wonhal geoscheoleom

uulhan nae sesang-ui saegkkal-eun black
cheoeumgwa kkeut-eun byeonhae heuggwa baeg
salam-ilan gansahae gakkeum heosdoen mangsang-e deul-eo
jeongmal nan wae ileolkka wae

geu ibsul-eun saeppalgan red
geojismalcheoleom saeppalgahge
galsulog dulman-ui eon-eoga
seolo gajin colorga an majneun geos gat-a
salang-ui bonmyeong-eun bunmyeonghi jeung-o
huimang-eun silmang-gwa jeolmang-ui bumo
eoneusae nae eolgul-e deuliwojin geulimjaga
neolan bich-eseo saeng-gin geol mollass-eulkka

neoleul mannago nam-eun geon kkeut eobsneun gonoe
nalmada silyeongwa siheom-ui yeonsog gogae
ijen ibyeol-eul nolaehae nege gohae
igeon nae majimag gohae

salamdeul-eun da aesseo usji jinsil-eul sumgin chae
geujeo haengboghan geoscheoleom
salang-ilan mal sog galyeojin geojis-eul sumgin chae
machi yeong-wonhal geoscheoleom

Someday sesang-ui kkeut-e hollo beolyeojin chae
neol geuliwo haljido yeah
Someday seulpeum-ui kkeut-e na gildeul-yeojin chae
kkeutnae huhoe haljido molla

na dol-agalge naega wassdeon geu gillo BLACK
neowa naega tteugeowossdeon geu yeoleum-eun IT’S BEEN TO LONG X 2

FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2

TRANSLATION

The color of my heart is black
It was burnt to black, just like that
I break glass whenever I feel like
And I look at my bloody hands and think, why am I like this wh

Your smile is shining gold
But the way you speak, feel so cold
As time goes by, you’re becoming more like me
Sometimes I feel like karma is running after me, know

*The real name of love is definitely hatred
Hope is the parent of disappointment and despair
Why didn’t I know that the shadow that has casted over my face
Was created from the light called, you

It has been a while since the time between you and I have stopped
Misunderstanding is always the cause of pain
Well I don’t even know myself
So my hope for you to know me is a misunderstanding itself

**People smile with an effort, hiding the truth
As if they’re happy
While hiding the lie in the word love
As if it will be forever

The color of my gloomy world is black
The beginning and end change, black and white
People are cunning, sometime become delusional
Really why am I like this, why

Those lips are red, just like red lies
As time goes by, the language between the two
The colors that each one has don’t mesh, yeah

*Repeat

Since I’ve met you agony is the only thing left
Everyday is series of hills of hardships and temptation
Now I sing of breaking up, I tell you
This is my last confession

**Repeat

Someday when I’m left at the edge of the world alone
I might miss you yeah
Someday when I’m tamed to the edge of sadness
I might regret at the end

I’m going to go back to the way I came from, black
The summer when you and I were hot, it’s been too long

I’m going to go back to the way I came from, black
The summer when you and I were hot, it’s been too long

Fade away fade away fade away fade away
Fade away fade away fade away fade away


WHO YOU?

 Baby I love you ireoke malhajiman
nae maeumeun waenji hanado jochi anha
I want you I need you norae bureujiman
I don’t know why I feel bad niga mwonde
chukhahae geusae dareun namjareul tto manna
jaldwaesseum hae ajik jom ireudaman
nan nega johahamyeon geu ppunirago but jakku hwagana baby
daeche niga mwonde

Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh
Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh

Baby I miss you wae jakku neoman saenggangna dareun saram mot manna wonhaji anha
neol saranghaneunjido miwohaneunjido gubuni anga maeil hetgallyeo ajikdo
I don’t know why I feel bad niga mwonde
nun ape aljjanggeoryeo geu nomgwa paljjang geolmyeo igeon gyeonguga aniji jangnanchyeo nugu nollyeo?
eomeo? enganhi jom haera erai georieseo pin han ssangui deoreoun gaenari
naega neoege mot sajun bissan baege gudu daesin sabeorin nunmul jeojeun baege
wae neon haengbokhago nan bulhaenghaeya haneun geonde daeche niga mwonde

Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh
Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh

Baby I just want you back I want you back I want you back
Baby I know it’s too late it just too late it just too late
Baby I just want you back I want you back I want you back
Baby I know it’s too late it just too late it just too late

ssawora bireo heeojyeora bireo naegero dasi dorawa dallago neul bireo
dongnemada georimada aesseo chaja danimyeo gyaene yojeum an joteonde rago illeo
guchahago jjijilhae na wollae jjijilhae mollasseo neodo machangajiya nappeun gijibae
naega deo jalhalge hanbeon manna jullae gwichanke an halge jebal dorawajullae

Baby I hate you Baby I loved you
Ma baby hate you
Baby love you du du du du du
niga mwonde

TRANSLATION

Baby I love you, I say this but
I don’t feel good at all
I want you I need you, I sing but
I don’t know why I feel bad, who you?

Congratulations, you already are meeting someone new
I hope it works out, althought it’s a bit early
If you’re happy, that’s all I want
But I keep getting angry, baby who you?

Du du du du du du du du du du du du du
oh-oh-oh-oh-oh
Du du du du du du du du du du du du du
oh-oh-oh-oh-oh

Baby I miss you, why do I keep thinking about you
I can’t meet someone else, I don’t want to
Whether I love you or hate you
I can’t determine, everyday I’m still confused
I don’t know why I feel bad, who you

You keep showing up in front of me with your arms locked to his
This isn’t right, are you kidding me?
Oh my? Enough is enough
A pair of dirty flowers bloomed by the street
Instead of the expensive purse that I couldn’t get you
Instead of shoes I bought a pillow, wet with tears
uh why are you happy while I’m unfortunate
Who you

Du du du du du du du du du du du du du
oh-oh-oh-oh-oh
Du du du du du du du du du du du du du
oh-oh-oh-oh-oh

Baby I just want you back
I want you back I want you back
Baby I know it’s too late it
just too late it’s just too late

Baby I just want you back
I want you back I want you back
Baby I know it’s too late it
just too late it’s just too late

I pray for fight, pray for a break-up
I always pray for you to come back to me
Every neighborhoods every streets
I visit and tell people that you two aren’t doing well

So lame and loser-ish, I’ve always been a loser
I didn’t know, you’re the same, you bad girl
I will treat you better, will you meet me?
I won’t bother you, will you please come back to me?

Baby I hate you Baby I loved you
Ma baby hate you
Baby love you du du du du du who you?

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...