Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - Second World lyrics and translation

Second world

ALBUM: #musicoverdose

hito wa minna sora wo miagete ba
ashi wo to miru tabi mada kitzuku sareru genjitsu wo
wasuresaru youni sora takaku tobu kage wo

i can't believe it
yume nara mo sarete
ano koro egaitai hikari tsureteite
yeah ohh ohh

nanimo nai mono mamori tsuzuke
nigirishimeteta hazu no te no naka ni
mitsukami no koru yume no zanzou ga
boku no shikai wo fuusai te

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru yo
ne boku dake
nee boku dake ohh

I wanna fly like a bird

ima wa susume koto mo naku
modoru koto mo naku
tada toki no nagare miyou makase doko to naku
samayou boku no mae ni wo tomo mo naku
kimi wo awareteta
she looks like an angel

owareteru mono mamori tsuzuke
sono mude de kimi no zutto dakishimeta
e no naka kara ochite iku mono na to
mou wasuresaritatte

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru no
ne boku dake
nee boku dake ohh

semai hatsu no sekai
mi wo kasanakutemo sugu soba ni
mamori tsuzuketai sonzai wo
mitsuketai yo mitsukenda yo
ohh ohh yeah yeah

yeah x4

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru no
ne boku dake
nee boku dake

semai hatsu no sekai
mi wo kasanakutemo sugu soba ni
mamori tsuzuketai sonzai wo
mitsuketai yo mitsukenda yo
yeah x4

I wanna fly like a bird

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

People, everyone look at the sky
Its time to move your foot, go on journey and continue to take care

of each one
Its a reality to leave and be forgotten, go on flying

i can't believe it
I sense in my dream that
there are lights around me but not so painful
yeah ohh ohh

I don't know who I'm going to protect,
but inside of me I clenched your hand
dreams are remaining yet so blurry
I can see an image of you

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

I wanna fly like a bird

Now I can finnaly grasp it
without returning back
just to open the door & go on flow with this time
without wandering, I can move on in my daily life
cause you're present in me
she looks like an angel

The only thing is to protect those fearful ones
this heart I always want to embrace you
because its the only thing to be able to continue on with my hands
I wont forget it

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

World that so narrow
without anythin, I'll be there in an instant
I'll protect and make my presence to you
you can see it or find it
ohh ohh yeah yeah

yeah x4

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

World that so narrow
without anythin, I'll be there in an instant
I'll protect and make my presence to you
you can see it or find it

yeah x4

I wanna fly like a bird

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...