Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - Second World lyrics and translation

Second world

ALBUM: #musicoverdose

hito wa minna sora wo miagete ba
ashi wo to miru tabi mada kitzuku sareru genjitsu wo
wasuresaru youni sora takaku tobu kage wo

i can't believe it
yume nara mo sarete
ano koro egaitai hikari tsureteite
yeah ohh ohh

nanimo nai mono mamori tsuzuke
nigirishimeteta hazu no te no naka ni
mitsukami no koru yume no zanzou ga
boku no shikai wo fuusai te

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru yo
ne boku dake
nee boku dake ohh

I wanna fly like a bird

ima wa susume koto mo naku
modoru koto mo naku
tada toki no nagare miyou makase doko to naku
samayou boku no mae ni wo tomo mo naku
kimi wo awareteta
she looks like an angel

owareteru mono mamori tsuzuke
sono mude de kimi no zutto dakishimeta
e no naka kara ochite iku mono na to
mou wasuresaritatte

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru no
ne boku dake
nee boku dake ohh

semai hatsu no sekai
mi wo kasanakutemo sugu soba ni
mamori tsuzuketai sonzai wo
mitsuketai yo mitsukenda yo
ohh ohh yeah yeah

yeah x4

hiroi hatsu no sekai
tokidoki iki kurushiku naru yo
tojikomerareteru ki ga suru no
ne boku dake
nee boku dake

semai hatsu no sekai
mi wo kasanakutemo sugu soba ni
mamori tsuzuketai sonzai wo
mitsuketai yo mitsukenda yo
yeah x4

I wanna fly like a bird

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

People, everyone look at the sky
Its time to move your foot, go on journey and continue to take care

of each one
Its a reality to leave and be forgotten, go on flying

i can't believe it
I sense in my dream that
there are lights around me but not so painful
yeah ohh ohh

I don't know who I'm going to protect,
but inside of me I clenched your hand
dreams are remaining yet so blurry
I can see an image of you

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

I wanna fly like a bird

Now I can finnaly grasp it
without returning back
just to open the door & go on flow with this time
without wandering, I can move on in my daily life
cause you're present in me
she looks like an angel

The only thing is to protect those fearful ones
this heart I always want to embrace you
because its the only thing to be able to continue on with my hands
I wont forget it

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

World that so narrow
without anythin, I'll be there in an instant
I'll protect and make my presence to you
you can see it or find it
ohh ohh yeah yeah

yeah x4

World that so vast
but my heart got bitter yet so proper to
take care of you even if it would be the last
Hey I just
Hey I just ohh

World that so narrow
without anythin, I'll be there in an instant
I'll protect and make my presence to you
you can see it or find it

yeah x4

I wanna fly like a bird

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik

Junho (2PM) – Fire lyrics + translation

Junho (2PM) – Fire oh baby hey neowa gati isseul ttae mada oh baby hey niga nae saranginge nollawo hyanggie jakkuman chwihae ni misoe simjangi noga oh baby hey nan geunyang niga joha nae yeopeman isseojwo geurae geureohge useojwo aicheoreom hwanasseul ttaen dadogimyeo pureojwo jiogeseo nal kkeonaejun cheonsa dasin eopseul nae mamsok byeoriya baby baby I don’t miss it get it GO I got the fire I got the fire gateun sigan soge issneun neo falling in love I got the fire I got the fire jigeumi sungane jogeumssik cheoncheonhi nae mame bureul butyeojwo I like your eyes I like your lips I think we’re thinking the same thing I think we’re thinking the same thing I’ll make you mine I’ll take you down jogeuman soneuro yeppeun ni ipsullo nal aetaewojwo oh baby hey ne nuneul bogoman isseumyeon oh baby hey biccnaneun byeoreul boneun geot gata neol ango nuneul gameumyeon ne pumeun neolpeun uju gata oh baby hey eojji nal ireohge mandeureo yeah bukkeureoum tajima

Ninomiya Kazunari - 1992*4##111 lyrics and translation

Hazukashii kara kimi ni wa angou de Okuru koto wo kimeta sou shiyou Hinto wa sou da na 'suki da yo' to ka sonna kakkoi kotoba janai Demo fushigi da na suki na hito ni mo Kirai na hito ni mo onnaji dake tsuta wa aru Kono kotoba wa sou ima na wo no tooru Yuiitsu no mahou kamo shirenai Tabun sou nanda kitto sou nanda Atarimae ni sonzai suru mono nanda Dakara boku wa sore wo tokubetsu ni shitanda Hossori dareni mo barenai youni Soshitara jibun dake no imi wo kangaedasu darou na Mitsukaranakute hisshi ni natte Sagasu kimi wa amari ni mo kawaii kute Hinto wa sou da na 'Gomen ne' to ka to yoku issho ni iru kamo ne Chicchai ko datte sono oya tte Dare mo ga tsukatteiru mahou nandakara Moshimo boku ni mo kodomo ga dekitara Mayowazu saisho ni kore wo oshie yo Tabun sou nanda kitto sou nanda Eien nante sonzai shinai mono dakara Ima wo zenryoku de aiserunda dakara Ashita no asatte no somo saki ni wa Ieru ima surunda hazukashigarazu sunao Moshi tatoeba