Skip to main content

makikawaii comments...

Choutokkyuu (Bullet Train) - Policemen lyrics and translation

Koko wa koi no muho chitai
kizutsui ta otome no hato iyasu tame ni
kyo mo patororu
'uwaki genba o hakken tadachini kyuko seyo'
hashiru kincho kan to narihibiku sairen

shinjitsu no ai motome te boku wa hashiritsuzukeru
wasure nai de ai wa nande
konoyo ni sonzai suru no

koi no porisu men
uwaki wa yurushi mase n
konoyo ga medeafureru made so fighting
tatakau for Lady

so boku wa porisu men
junai o mamoru tame
tsumi okashi ta mono tachi ni tejo kake te
uwaki o nakusu n desu
koi no porisu men

rya kudatsu ai no joshuhan kakeochi shi te tobo
kyukyo zenkoku de issei ni shimei tehai
tokitoshite koi wa Danger
hito o kuruwaseru maho o motta
mieru koto nai Monster

aisare tai yokubo to
aishi tai yokubo ga majiwattara
soko ni kitto ai ga umareru no

koi no porisu men
rya kudatsu mo yurushi mase n
koi de kizutsuku hito ga i naku naru made
akirame nai Oneday

so boku wa porisu men
genzai koi wa shi te mase n
jibun no koi yori mo tanin no koi no tame
ikinuku Everyday

popopopopoporisumen x4

koi no porisu men
( I am a policemen )
uwaki wa yurushi mase n
konoyo ga medeafureru made so fighting
tatakau for Lady

so boku wa porisu men
junai o mamoru tame
tsumi okashi ta mono tachi ni tejo kake te
uwaki o nakusu n desu
koi no POLICEMEN

oh oh oh koi no POLICEMEN x4

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com 

Here is the jungle of love
in order to heal the heart of a wounded maiden
we are patrolling now
'whatever it is, we found a cheating site'
Sirens are blaring & tensions are in

I keep running to seek for true love
why do you forget it?
its present in this world

Policemen love
cheating is not allowed
until this world is full of love we'll be so fighting
fight for Lady

So I'm a policeman
to protect pure love
I'll handcuffed all person who commits crime
I'll elimanate cheating
Policemen love

Another escape happens, its a stolen love
suddenly they became wanted in the whole country
Sometimes love is Danger
Human can have a magic to leave traces
I've never seen a Monster

Its my desire to be loved
a desire to intersect with love
surely love will be born

Policemen love
Looting is not allowed
until no one hurt in love
I'll never give up Oneday

So I'm a policemen
Now I don't know how to love
because I prioritize love of others than mine
surviving Everyday

popopopopopolicemen x4

Policemen love
( I am a policemen )
cheating is not allowed
until this world is full of love we'll be so fighting
fight for Lady

So I'm a policeman
to protect pure love
I'll handcuffed all person who commits crime
I'll elimanate cheating
Policemen love

Policemen Γ— 4 of oh oh oh love

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...