Skip to main content

makikawaii comments...

CN Blue - Starlit lyrics + translation

ALBUM:What turns you on?

Listen to my story.
I saw a falling star.
And I made a wish upon the tiny spark, then.
My heart belongs to you forever, forever more.
I hope my wish can be heard to the sky…

Kono sekai de kagayaiteru
Kimi to boku no hanashi wo shitteru?
Kawarazu soba ni ite kureru
Kimi no kokoro ga hikarasete iru

Hey, look at the night sky.
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord.
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight.

Kono sekai de kagayaiteru
Kimi to boku no hanashi wo shitteru?
Kawarazu soba ni ite kureru
Kimi no kokoro ga hikarasete iru

Zutto kono hitotsu no omoi
Kagayakitsuzukeru you ni
Sou kitto kimi to boku no omoi
Hitotsu no hoshi ni naru you ni
I sing a song with all my heart my heart

Kono sekai de kagayaiteru
Kimi to boku no hanashi wo shitteru?
Kawarazu soba ni ite kureru
Kimi no kokoro ga hikarasete iru

I wish I could see a starlit night,
with you all the time… with you forever

Kono sekai de kagayaiteru
Kimi to boku no hanashi wo shitteru?
Kawarazu soba ni ite kureru
Kimi no kokoro ga hikarasete iru

TRANSLATION

Listen to my story.
I saw a falling star.
And I made a wish upon the tiny spark, then.
My heart belongs to you forever, forever more.
I hope my wish can be heard to the sky ...

I'm shining in this world
Do you know the about you and me?
Its unchanged, can you have me around?
Your heart is searching

Hey, look at the night sky.
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord.
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight.

I'm shining in this world
Do you know the about you and me?
Its unchanged, can you have me around?
Your heart is searching

I think that this one is always on the way
that continues to shine
I'm sure that I think of you
to be the only one star
I sing a song with all my heart my heart

I'm shining in this world
Do you know the about you and me?
Its unchanged, can you have me around?
Your heart is searching

I wish I could see a starlit night,
with you all the time… with you forever

I'm shining in this world
Do you know the about you and me?
Its unchanged, can you have me around?
Your heart is searching

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik

Junho (2PM) – Fire lyrics + translation

Junho (2PM) – Fire oh baby hey neowa gati isseul ttae mada oh baby hey niga nae saranginge nollawo hyanggie jakkuman chwihae ni misoe simjangi noga oh baby hey nan geunyang niga joha nae yeopeman isseojwo geurae geureohge useojwo aicheoreom hwanasseul ttaen dadogimyeo pureojwo jiogeseo nal kkeonaejun cheonsa dasin eopseul nae mamsok byeoriya baby baby I don’t miss it get it GO I got the fire I got the fire gateun sigan soge issneun neo falling in love I got the fire I got the fire jigeumi sungane jogeumssik cheoncheonhi nae mame bureul butyeojwo I like your eyes I like your lips I think we’re thinking the same thing I think we’re thinking the same thing I’ll make you mine I’ll take you down jogeuman soneuro yeppeun ni ipsullo nal aetaewojwo oh baby hey ne nuneul bogoman isseumyeon oh baby hey biccnaneun byeoreul boneun geot gata neol ango nuneul gameumyeon ne pumeun neolpeun uju gata oh baby hey eojji nal ireohge mandeureo yeah bukkeureoum tajima

Ninomiya Kazunari - 1992*4##111 lyrics and translation

Hazukashii kara kimi ni wa angou de Okuru koto wo kimeta sou shiyou Hinto wa sou da na 'suki da yo' to ka sonna kakkoi kotoba janai Demo fushigi da na suki na hito ni mo Kirai na hito ni mo onnaji dake tsuta wa aru Kono kotoba wa sou ima na wo no tooru Yuiitsu no mahou kamo shirenai Tabun sou nanda kitto sou nanda Atarimae ni sonzai suru mono nanda Dakara boku wa sore wo tokubetsu ni shitanda Hossori dareni mo barenai youni Soshitara jibun dake no imi wo kangaedasu darou na Mitsukaranakute hisshi ni natte Sagasu kimi wa amari ni mo kawaii kute Hinto wa sou da na 'Gomen ne' to ka to yoku issho ni iru kamo ne Chicchai ko datte sono oya tte Dare mo ga tsukatteiru mahou nandakara Moshimo boku ni mo kodomo ga dekitara Mayowazu saisho ni kore wo oshie yo Tabun sou nanda kitto sou nanda Eien nante sonzai shinai mono dakara Ima wo zenryoku de aiserunda dakara Ashita no asatte no somo saki ni wa Ieru ima surunda hazukashigarazu sunao Moshi tatoeba