Skip to main content

makikawaii comments...

BTOB - The Winter's Tale lyrics + translation

A while back there was the happiest couple in the entire world
However, It was said that their love could not last forever
I wonder, "How are the two spending their time these days?"

아름다웠던 눈이 부시던 너와 함께 한 지난겨울
areumdawotdeon nuni busideon neowa hamkke han jinangyeoul
내게 주었던 서툰 편지와 어설픈 첫 기념일 선물
naege jueotdeon seotun pyeonjiwa eoseolpeun cheot ginyeomil seonmul
날 안아주면 두 손 잡아주면 내 맘까지 다 녹았는데
nal anajumyeon du son jabajumyeon nae mamkkaji da noganneunde
이젠 내가 아닌 그와 겨울을 보내겠죠
ijen naega anin geuwa gyeoureul bonaegetjyo

아직도 눈이 내리면 뜨겁던 네 눈물 잊지 못해
ajikdo nuni naerimyeon tteugeopdeon ne nunmul itji motae
미안해 아직도 너를 사랑해 하지만 이젠 널 보낼게
mianhae ajikdo neoreul saranghae hajiman ijen neol bonaelge

행복해야 돼 난 그거면 돼 날 떠난 만큼 넌 행복해야 돼
haengbokhaeya dwae nan geugeomyeon dwae nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선 울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ijen na anin geu saram gyeoteseon ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae
늘 웃어야 돼 저 흰 눈처럼 환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
neul useoya dwae jeo huin nuncheoreom hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo
난 그거면 돼 내 맘도 편할 수 있게 행복해
nan geugeomyeon dwae nae mamdo pyeonhal su itge haengbokhae

시간 앞에서 조급해져 가 급해질수록 성급해져 가
sigan apeseo jogeuphaejyeo ga geuphaejilsurok seonggeuphaejyeo ga
난 괜찮으니 행복해 너만 입가에 미소를 끊지는 마
nan gwaenchanheuni haengbokhae neoman ipgae misoreul kkeunchineun ma
시린 계절이 가고 봄이 오면 잊혀지겠죠
sirin gyejeori gago bomi omyeon ichyeojigetjyo
그런 눈으로 관찰 마 난 괜찮아 (안 괜찮아)
geureon nuneuro gwanchal ma nan gwaenchanha (an gwaenchanha)
Uh 혹시나 혹시나 하고 네가 오기만을 기다렸지만
Uh hoksina hoksina hago nega ogimaneul gidaryeotjiman
역시나 역시나 이젠 괜찮다는 거짓말 다 겁이 나 너 없이 난
yeoksina yeoksina ijen gwaenchantaneun geojitmal da geobi na neo eobsi nan
네가 오길 바라는 건 아니지 다시 부활하기 힘든 Never ending story Nah
nega ogil baraneun geon aniji dasi buhwalhagi himdeun Never ending story Nah
이별이 슬픈 사랑은 처음이었어 해마다 겨울이 추워지는 이윤 없어
ibyeori seulpeun sarangeun cheoeumieosseo haemada gyeouri chuwojineun iyun eobseo

아직도 눈이 내리면 뜨겁던 네 눈물 잊지 못해
ajikdo nuni naerimyeon tteugeopdeon ne nunmul itji motae
미안해 아직도 너를 사랑해 하지만 이젠 널 보낼게
mianhae ajikdo neoreul saranghae hajiman ijen neol bonaelge

행복해야 돼 난 그거면 돼 날 떠난 만큼 넌 행복해야 돼
haengbokhaeya dwae nan geugeomyeon dwae nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선 울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ijen na anin geu saram gyeoteseon ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae
늘 웃어야 돼 저 흰 눈처럼 환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
neul useoya dwae jeo huin nuncheoreom hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo
난 그거면 돼 내 맘도 편할 수 있게 행복해
nan geugeomyeon dwae nae mamdo pyeonhal su itge haengbokhae

먼 훗날 우연히 스치는 바람에 네 미소가 묻어 있다면
meon hutnal uyeonhi seuchineun barame ne misoga mudeo itdamyeon

First snow of the year still reminds me of you
But now I can say that I'm over you
나도 더는 울지 않을게
nado deoneun ulji anheulge

I don't wanna cry no more
I don't wanna cry no more

행복해야 돼 난 그거면 돼 날 떠난 만큼 넌 행복해야 돼
haengbokhaeya dwae nan geugeomyeon dwae nal tteonan mankeum neon haengbokhaeya dwae
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선 울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ijen na anin geu saram gyeoteseon ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae
늘 웃어야 돼 저 흰 눈처럼 환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
neul useoya dwae jeo huin nuncheoreom hwanhage ne misoro on sesangeul deopeojwo
난 그거면 돼 내 맘도 편할 수 있게 행복해
nan geugeomyeon dwae nae mamdo pyeonhal su itge haengbokhae

TRANSLATION

A while back there was the happiest couple in the entire world
However, It was said that their love could not last forever
I wonder, “How are the two spending their time these days?”

The beautiful and dazzling times
Of when we were together last winter
The clumsy letter you gave me
The awkward present for our first anniversary
When you held me, when you held my hands
You melted all of me, even my heart
But now, you’re spending winter with him and not me

When snow falls, I still can’t forget your hot tears
I’m sorry, I still love you
But now I’ll let you go

Be happy, that’s all I need
Be as happy as much as you left me
When you’re by his side and not mine
You better not cry, you better not cry
Always smile, just like the white snow
Cover the world with your bright smile
That’s all I need, be happy so I can be at peace

I’m getting impatient in front of time
The more impatient I get, the more hotheaded I get
I’m okay so just be happy
Don’t ever stop smiling
When this cold season passes and spring comes, I’ll forget you
Don’t observe me with that look, I’m okay (I’m not okay)
I waited for you, saying what if, what if
But of course, you didn’t
Now I tell the lie saying that I’m okay
I’m afraid of myself without you
Am I hoping for you to come back?
It’ll be hard to revive, this never ending story
This is my first sad breakup
There’s no reason that the winter gets colder each year

When snow falls, I still can’t forget your hot tears
I’m sorry, I still love you
But now I’ll let you go

Be happy, that’s all I need
Be as happy as much as you left me
When you’re by his side and not mine
You better not cry, you better not cry
Always smile, just like the white snow
Cover the world with your bright smile
That’s all I need, be happy so I can be at peace

In the days far ahead, if only the coincidentally blowing wind
Has traces of your smile…

First snow of the year
Still reminds me of you
But now I can say that I’m over you
I won’t cry anymore either

I don’t wanna cry no more
I don’t wanna cry no more

Be happy, that’s all I need
Be as happy as much as you left me
When you’re by his side and not mine
You better not cry, you better not cry
Always smile, just like the white snow
Cover the world with your bright smile
That’s all I need, be happy so I can be at peace

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...