Skip to main content

makikawaii comments...

MEG - Sayonara, Mataitsuka lyrics + translation

REQUESTED BY: Chiho

Sayonara, mata itsuka
Sayonara, mou ichido

Kanashii toka tsuraitoka son'nanjanakute
Naze daro wo namida ga tomaranai yo
Totsuzen no wakare ni tomadoi wo kakusenai kedo
Nantonaku ko naru kiwashitetanda tell me why

Sayonara, mata itsuka
Doko ka de aeru yo ne kimi to sugoshita tokiwa
Kokoro no naka de kienai yo zutto

Bye bye, my friend don'na ni tooku
Bye bye, my friend hanaretei temo
Bye bye, my friend tsuyoku naru kara
Mamotte kure yo ne

Dare yori mo kimi janakya dame da to omou yo
Karamawari de kizutsukete sabishi yo
Butsukatte toki ni wa namida wo nagashita ato mo
Tsuyogatte nakanaka sunao ni narenai don't know why

Sayonara, mata itsuka
Doko ka de aeru yo ne kimi to sugoshita tokiwa
Kokoro no naka de kienai yo zutto

Bye bye, my friend don'na ni tooku
Bye bye, my friend hanaretei temo
Bye bye, my friend tsuyoku naru kara
Mamotte kure yo ne

Machi no naka de futto yomigaeru kioku (uhh)
Toki ga date wa kitto usureteku kimochi dato omotteta
Murishite keshisaru koto nante dekinai
Wasurette shimau yori mo kokoro no naka de

Sayonara, mata itsuka
Doko ka de aeru yo ne kimi to sugoshita tokiwa
Kokoro no naka de kienai yo zutto

Bye bye, my friend don'na ni tooku
Bye bye, my friend hanaretei temo
Bye bye, my friend tsuyoku naru kara
Mamotte kure yo ne

Sayonara, mata itsuka
Doko ka de aeru yo ne
Bye bye, my friend (uhh, uhh)
Bye bye, my friend (yeah)

Sayonara, mou ichido
Doko ka de aeru yo ne
Bye bye, my friend (oh, oh)
Bye bye, my friend (uhh, uhh)

Sayonara

TRANSLATION
credits: makikawaii-jklyrics@BS

Goodbye, someday
Goodbye, once again

It's too painful that I can't do anything
Why I can't stop my tears?
I had this feeling that my embarassment can't be hide
Why is this a sudden farewell tell me why

Goodbye, someday
the time I spent with you can't be erased
in my heart always

Bye bye, my friend even if you're far away
Bye bye, my friend I'll let you go
Bye bye, my friend I'll be stronger
just keep on watching me

More than anyone else if it's not you I think
I'll get lonely and hurt
If there are times you feel crying
just be strong, the truth is you don't know why

Goodbye, someday
the time I spent with you can't be erased
in my heart always

Bye bye, my friend even if you're far away
Bye bye, my friend I'll let you go
Bye bye, my friend I'll be stronger
just keep on watching me

The thoughts in this town will fade (uhh)
the times when our our heart will revive
it may be impossible
but in my heart, I wont forget you

Goodbye, someday
the time I spent with you can't be erased
in my heart always

Bye bye, my friend even if you're far away
Bye bye, my friend I'll let you go
Bye bye, my friend I'll be stronger
just keep on watching me

Goodbye, someday
I'll meet you somewhere
Bye bye, my friend (uhh, uhh)
Bye bye, my friend (yeah)

Goodbye, once again
I'll meet you somewhere
Bye bye, my friend (oh, oh)
Bye bye, my friend (uhh, uhh)

Goodbye

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...