Skip to main content

makikawaii comments...

SHOWTA - Negai Boshi lyrics and translation

REQUESTED BY: haruna

boku no subete dake ja
tarinainda tabun
kirisugita tsume ga itai kurai
gyutto te o nigitta

kimi o omou dakede
mune ni tojikometeta
kazoekirenai kimochi ga ima
sora ni nobotteku

kiesouna hoshi ga mieru yo
kimi no shisen tadotta

migi no kata to hidari no kata
hanarenai youni naranderu
chigau negai onaji setsunasa de
tsutaetakute todokanakute
koe ni wa naranai kotoba o
boku wa dakishimete iru yo
hoshizora no shita de

kawa o watatte kuru
kaze no naka kasuka ni
doko kara ka tooi machi no hanabi
oto dake kikoeta

warawaseyou toshite
hashaide miseta kedo
kimi wa hontou wa nakitakatta no
wakatte ita kedo

yukkuri to aruite yukou
itsumo soba ni iru kara

migi no hou to hidari no hou
kasanaru koto nado nai keredo
atatakasa wa tsurai hodo wakaru
kanaetakute kanawanakute
kowaresouna sono kotoba o
boku wa mamoritsudzukeru yo
hoshizora no shita de

migi no kata to hidari no kata
tameiki de sukoshi yurete iru
chiisana yume tooi negai hoshi
mitsumenai to kiete shimau
kagayaki no youna kotoba o
boku wa dakishimete iru yo
hoshizora no shita de

TRANSLATION

My all just
Might not be enough
Like the pain of nails cut too short,
I tightly clenched my fists

Just thinking of you
Was enough to fill my heart
Countless feelings are now
Rising to the sky

It looks like the stars have gone out
As I followed your gaze

My right shoulder and your left shoulder
Are lined up to keep us from being separated
A different wish in the same painful way
I want to tell you, but it won’t reach
The words I cannot voice
I’m still holding on to them
Under the starry sky

Faintly in the breeze
That blows over the river,
From somewhere in the distance, the only sound I heard
Was the fireworks in a distant town

As I tried to make you smile,
Though you showed me your delight,
I still knew that in truth
You really wanted to cry

Let’s walk at our own pace
Since I’ll always be by your side

My right cheek and your left cheek
Though they do not touch
They still know how painful warmth can be
I want this to come true, but it will not
The words that seem so fragile
I’ll continue to protect them
Under the starry sky

My right shoulder and your left shoulder
They shake slightly with a sigh
A little wish, a distant wishing star,
You have to keep your eyes fixed on them or they’ll disappear completely
The words that seem to shine,
I’m still holding on to them
Under the starry sky

credits: http://silvermoon249.livejournal.com/32017.html

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...